Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publieke cloud en besteedt geen aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie is vooral geïnteresseerd in de publieke cloud en besteedt geen aandacht aan de particuliere cloud.

Die Kommission befasst sich vor allem mit Public Clouds und lässt Private Clouds außer Acht.


Het Commissievoorstel besteedt geen aandacht aan de controle en de distributie van vervalste medicijnen die naar derde landen worden uitgevoerd.

Der Kommissionsvorschlag befasst sich nicht mit der Überwachung der für Drittstaaten bestimmten gefälschten Arzneimittel und ihrem Vertrieb.


In totaal verklaart 62% van de gebruikers dat hij dergelijke privacyverklaringen niet begrijpt, niet leest, niet kan vinden of er gewoonweg geen aandacht aan besteedt.

Insgesamt 62 % der Nutzer lesen sie nicht, können sie nicht finden, nehmen sie nicht zur Kenntnis oder verstehen sie nicht.


9. betreurt het dat de mededeling van de Commissie over de "keuring" van het GLB visie ontbeert, geen aandacht besteedt aan doeltreffende maatregelen voor een duurzaam gebruik van de natuurlijke rijkdommen, diversificatie van de inkomens en een evenwichtige ontwikkeling van stad en platteland, geen serieuze vraagtekens plaatst bij het feit dat 30% van de landbouwsubsidies van het GLB terechtkomt bij 1% van de landbouwbedrijven, die voor het merendeel ook zonder deze subsidies concurrerend en succesvol zouden zijn, niets zegt over rech ...[+++]

9. bedauert, dass die Mitteilung der Kommission über die Gesundheitskontrolle der GAP-Reform keine wirksamen Maßnahmen hinsichtlich nachhaltiger Nutzung natürlicher Ressourcen, Diversifizierung der Einkommen und ausgewogener städtisch-ländlicher Entwicklung beinhaltet, sich nicht ernsthaft mit dem Umstand auseinandersetzt, dass 30% der Subventionen im Rahmen der GAP auf 1% der landwirtschaftlichen Unternehmen entfallen, wovon die meisten wettbewerbsfäh ...[+++]


De rapporteur is van oordeel dat de verantwoordelijkheid voor de organisatie, de financiering en de verlening van gezondheidsdiensten en medische zorg bij de lidstaten berust, maar hij besteedt geen aandacht aan de opleiding van zorgverleners en geeft slechts in vage bewoordingen aan dat de Europese Unie een taak heeft op het gebied van volksgezondheid.

Der Berichterstatter vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten für die Organisation, Finanzierung und Erbringung von Dienstleistungen im Bereich der Gesundheit und medizinischen Versorgung zuständig sind, wobei er allerdings die Angehörigen der Gesundheitsberufe unerwähnt lässt und sich auf die vage Aussage beschränkt, dass die Union die Verantwortung für die Gewährleistung der öffentlichen Gesundheitsversorgung trägt.


Daarom is met medeweten van de Commissie overeenstemming bereikt tussen de Commissie rechten van de vrouw en de Commissie burgerlijke vrijheden, met dien verstande dat elk van beide commissies een advies opstelt over het hele specifieke programma, maar dat de Commissie rechten van de vrouw geen aandacht besteedt aan het deel van het programma dat betrekking heeft op drugspreventie, maar zic ...[+++]

In diesem Sinne ist es zu der Vereinbarung zwischen dem Ausschuss für die Rechte der Frau und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten mit Wissen der Kommission gekommen, die darin besteht, dass jeder Ausschuss einen Bericht über das gesamte spezifische Programm vorbereitet, der Ausschuss für die Rechte der Frau jedoch die systematische Streichung des Inhalts des Programms, das sich auf Drogen bezieht, vorschlägt und seine Prüfung auf den Inhalt über Gewalt konzentriert.


Het voorstel spoort echter niet met het voorstel over gezinshereniging en besteedt geen aandacht aan de noodzaak om ervoor te zorgen dat het kerngezin van een burger van een derde land die naar Europa komt voor studie, beroepsopleiding of vrijwilligerswerk, deze kan volgen.

Andererseits ist der Vorschlag nicht mit demjenigen über die Familienzusammenführung abgestimmt und trägt somit nicht der Notwendigkeit Rechnung, der Familie eines Drittstaatsangehörigen, dem die Einreise nach Europa zur Aufnahme eines Studiums, einer Berufsbildung oder eines Freiwilligendienstes gestattet worden ist, die Möglichkeit des Nachzugs zu gewährleisten.


Interne ontwikkelingen in de EU zoals de conventie en de intergouvernementele conferentie, het standpunt van de EU over Irak en het uitbreidingsproces hebben belangrijke aandacht van het publiek gekregen, wat wijst op belangstelling voor ontwikkelingen in de EU die geen verband met de Westelijke Balkan houden.

Interne Entwicklungen in der EU, z. B. der Konvent und die Regierungskonferenz, die Haltung der EU zum Irak und der Erweiterungsprozess wurden von der Bevölkerung aufmerksam verfolgt, was zeigt, dass auch für EU-Entwicklungen Interesse besteht, die die westlichen Balkanländer nicht direkt betreffen.


[44] 4 In dit verband wordt geen aandacht geschonken aan met name de mededelingen met richtsnoeren van de Commissie, waaronder bijvoorbeeld de Mededeling van de Commissie betreffende "Bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken" (COM (2001) 534 def.), de Mededeling van de Commissie over de financiering van het systeem van publieke omroepen (COM(2001/C 320/04); Mededeling van de Commissie over de toepassing van de algemene beginselen van het vrij ...[+++]

[44] Nicht genannt werden insbesondere die Mitteilungen der Kommission, die Leitlinien beinhalten, wie die Mitteilung der Kommission zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (KOM(2001) 534 endg.), die Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (ABl. C 320 vom 15.11.2001, S. 5), die Mitteilung der K ...[+++]


[44] 4 In dit verband wordt geen aandacht geschonken aan met name de mededelingen met richtsnoeren van de Commissie, waaronder bijvoorbeeld de Mededeling van de Commissie betreffende "Bepaalde juridische aspecten in verband met cinematografische en andere audiovisuele werken" (COM (2001) 534 def.), de Mededeling van de Commissie over de financiering van het systeem van publieke omroepen (COM(2001/C 320/04); Mededeling van de Commissie over de toepassing van de algemene beginselen van het vrij ...[+++]

[44] Nicht genannt werden insbesondere die Mitteilungen der Kommission, die Leitlinien beinhalten, wie die Mitteilung der Kommission zu bestimmten Rechtsfragen im Zusammenhang mit Kinofilmen und anderen audiovisuellen Werken (KOM(2001) 534 endg.), die Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk (ABl. C 320 vom 15.11.2001, S. 5), die Mitteilung der K ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'publieke cloud en besteedt geen aandacht' ->

Date index: 2025-01-03
w