Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad heeft hieraan geen aandacht geschonken " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft hieraan geen aandacht geschonken, maar het lijkt een zeer belangrijk punt te zijn voor de geloofwaardigheid van het milieubeleid van de Europese Unie.

Der Rat hat diesen Punkt nicht in Betracht gezogen, jedoch ist er offenkundig für die Glaubwürdigkeit der Umweltpolitik der Europäischen Union sehr wichtig.


De Commissie heeft hieraan aandacht geschonken in haar Witboek over Europese Governance dat in juli 2001 is aangenomen.

Die Kommission hat sich mit diesen Fragen in ihrem Weißbuch über das europäische Regieren vom Juli 2001 auseinander gesetzt.


Bij het bepalen of effectieve maatregelen zijn getroffen om het buitensporige tekort te corrigeren, dient de Raad zijn besluit ook te baseren op het feit of de betrokken lidstaat al dan niet gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling van de Commissie, en daarbij voldoende aandacht heeft geschonken aan artikel 3, lid 5, en artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1467/97.

Bei der Feststellung, ob wirksame Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits getroffen worden sind, sollte der Rat auch berücksichtigen, ob der Mitgliedstaat der Empfehlung der Kommission Folge geleistet hat, und dabei Artikel 3 Absatz 5 und Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 gebührend Rechnung tragen.


Hieraan wordt in artikel 12 geen aandacht geschonken.

Dieses Problem wird in Artikel 12 nicht thematisiert.


De Raad heeft tevens bijzondere aandacht geschonken aan de ontwikkeling van de betalingskredieten door een maximale stijging van 3,5% ten opzichte van 2000 vast te stellen, waardoor we met name rekening houden met de uitvoeringscapaciteit en het vermoedelijke betalingsritme van de nog uitstaande verplichtingen.

Besondere Aufmerksamkeit widmete der Rat der Entwicklung der Mittel für Zahlungen, indem er ihre Erhöhung gegenüber dem Jahr 2000 auf maximal 3,5 % festlegte, vor allem unter Berücksichtigung der Umsetzungskapazitäten und des vermutlichen Auszahlungsrhythmus aufgrund der noch offenen Restmittel.


Uw rapporteur betreurt echter dat de Commissie in het geheel geen aandacht geschonken heeft aan het besluit van de Europese Raad van Gotenburg om een derde dimensie, namelijk die van het milieu, toe te voegen aan de strategie van Lissabon en verzoekt de Commissie en de Raad dit alsnog te doen en om duurzame ontwikkeling bij de stroomlijning van de beleidscoördinatie te betrekken.

Der Berichterstatter bedauert jedoch, dass die Kommission den Beschluss des Europäischen Rates von Göteborg außer Acht gelassen hat, wonach der Lissabon-Strategie eine dritte, ökologische Dimension hinzugefügt werden soll, und fordert die Kommission und den Rat auf, dies zu tun und die Nachhaltigkeit in die Straffung der Politikkoordinierung aufzunehmen.


Bulgarije moet zich meer inspanning getroosten om de belangen van de kinderen te laten prevaleren en ervoor te zorgen dat kinderen alleen in tehuizen worden opgenomen als er geen andere oplossing bestaat. Naast de problemen in verband met de zorg voor kinderen in de tehuizen, bestaat er het probleem van de handel in kinderen, en met name meisjes, met het oog op seksuele exploitatie (hieraan wordt aandacht geschonken in het verslag van het Amerikaanse States Departement van juni 2002).

Über die Frage der Betreuung von Kindern in Heimen hinaus besteht das Problem des Kinderhandels zum Zweck der sexuellen Ausbeutung, das insbesondere Mädchen betrifft (wie in einem Bericht des US-Außenministeriums vom Juni 2002 festgestellt wird).


De Raad heeft zich op basis van een verslag van de Commissie gebogen over de stand van de onderhandelingen met derde landen, met name met Zwitserland, over de belasting op de opbrengst van spaargelden en heeft op basis van een verslag van de Britse delegatie aandacht geschonken aan de besprekingen over dit punt met de afhankelijke of geassocieerde gebieden van het Verenigd Koninkrijk.

Der Rat überprüfte anhand eines Berichts der Kommission den aktuellen Stand der Verhandlungen mit Drittländern und insbesondere mit der Schweiz über die Besteuerung von Zinserträgen und befasste sich ausgehend von einem Bericht der britischen Delegation mit den diesbezüglichen Beratungen mit den abhängigen oder assoziierten Gebieten des Vereinigten Königreichs.


De rechtsgrond is artikel 138, lid 2, van het EG-Verdrag en het voorstel valt onder de medebeslissingsprocedure; de Raad moest het met gekwalificeerde meerderheid goedkeuren (maar heeft het uiteindelijke compromisvoorstel van de Commissie dus unaniem goedgekeurd). Het Europees Parlement heeft steeds veel aandacht aan het voorstel geschonken.

Rechtsgrundlage für die Richtlinie ist Artikel 138 Absatz 2 EG-Vertrag. Die Richtlinie muss auf dem Wege der Mitentscheidung und durch Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat verabschiedet werden (der endgültige Kompromiss der Kommission kam allerdings einstimmig zu Stande). Das Europäische Parlament hat dem Vorschlag durchweg hohe Priorität eingeräumt.


De Raad heeft in de zitting van 22 november 1996 aandacht geschonken aan de recente gebeurtenissen in het gebied van de Grote Meren en aan de urgente problemen die door de ontwikkelingen zijn gerezen voor de regeringen en de volkeren van dat gebied en voor de gehele internationale gemeenschap.

Der Rat befaßte sich auf seiner Tagung vom 22. November 1996 mit den jüngsten Ereignissen in der Region der großen Seen sowie mit der Herausforderung, die sich aufgrund der sich abzeichnenden Entwicklungen für die Regierungen und die Völker in der Region wie für die gesamte Völkergemeinschaft so dringlich stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft hieraan geen aandacht geschonken' ->

Date index: 2024-10-30
w