Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad legde dat advies evenwel grotendeels " (Nederlands → Duits) :

Hieromtrent heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies evenwel het volgende opgemerkt :

Diesbezüglich hat die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten jedoch Folgendes bemerkt:


Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State in haar advies bij het voorontwerp van de bestreden wet heeft opgemerkt, is die appreciatiebevoegdheid evenwel niet onbegrensd, aangezien artikel 150 van de Grondwet aan de wetgever oplegt om minstens de zwaarste misdrijven aan de jury voor te behouden (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 266).

Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates in ihrem Gutachten zum Vorentwurf des angefochtenen Gesetzes angemerkt hat, ist diese Ermessensbefugnis jedoch nicht unbegrenzt, da Artikel 150 der Verfassung den Gesetzgeber verpflichtet, mindestens die schwerwiegendsten Straftaten dem Geschworenenkollegium vorzubehalten (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, S. 266).


Onverminderd die taken en verantwoordelijkheden van de Commissie moet de Raad voor de veiligheidsaccreditatie, gezien zijn bijzondere expertise, evenwel worden gemachtigd om, binnen zijn bevoegdheidsgebied, de Commissie advies te verstrekken bij de opstelling van de ontwerpteksten voor de in die artikelen bedoelde handelingen.

Unbeschadet dieser Aufgaben und Zuständigkeiten der Kommission sollte das Gremium für die Sicherheitsakkreditierung aufgrund seiner speziellen Sachkenntnis jedoch befugt sein, im Rahmen seiner Zuständigkeiten die Kommission bei der Ausarbeitung von Entwürfen der in diesen Artikeln genannten Rechtsakte zu beraten.


Er wordt evenwel in de mogelijkheid voorzien om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit na advies van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen ook andere beroepsbeoefenaars toe te laten de psychotherapie uit te oefenen.

Es wird jedoch die Möglichkeit vorgesehen, durch einen im Ministerrat beratenen königlichen Erlass, nach Stellungnahme des Föderalen Rates der Berufe der geistigen Gesundheitspflege, anderen Berufsfachkräften die Ausübung der Psychotherapie zu erlauben.


De Raad legde dat advies evenwel grotendeels naast zich neer. Voor 42 visbestanden stelde de Raad TAC’s vast die ruim 10 procent boven het voorstel van de Commissie lagen.

Für 42 Bestände legte er TACs fest, die mehr als 10 % über den von der Kommission vorgeschlagenen Grenzwerten lagen.


1. neemt kennis van het voorstel van de Commissie voor OGB nr. 1/2015 waarin voorgesteld wordt een garantiefonds van middelen te voorzien en mogelijke aanspraken op de garantie van de EU op te vangen, alsook kredieten voor ondersteunend advies in de begroting op te nemen, overeenkomstig het wetgevingsvoorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Europees fonds voor strategische investeringen (EFSI); is er evenwel van overt ...[+++]

1. nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der Kommission betreffend den EBH Nr. 1/2015, in dem die Bildung einer Rückstellung für einen Garantiefonds und mögliche Inanspruchnahmen der EU-Garantie sowie die Einstellung der Mittel für die Leistung beratender Unterstützung in den Haushaltsplan im Einklang mit dem Legislativvorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) vorgeschlagen werden; ist jedoch der festen Überzeugung, dass, was die Mittel für Verpflichtungen betrifft, andere Quellen gefu ...[+++]


De Commissie juridische zaken neemt evenwel tevens kennis van de opmerkingen van de Juridische Diensten van het Parlement en de Raad in het advies van de Adviesgroep, die erop neerkomen dat een aantal bepalingen moet worden bijgewerkt opdat in het voorstel ten volle rekening kan worden gehouden met de toepassing van de artikelen 290 en 291 VWEU.

Jedoch nimmt der Rechtsausschuss auch die Bemerkungen in der Stellungnahme der beratenden Arbeitsgruppe zur Kenntnis, die die Juristischen Dienste des Parlaments und des Rates in dem Sinne gemacht haben, dass bestimmte Vorschriften aktualisiert werden müssen, um die Anwendung der Artikel 290 und 291 AEUV in vollem Umfang zu berücksichtigen.


Er moet evenwel worden opgemerkt dat de Commissie in 2006 heeft voorspeld dat er onverkoopbare wijnoverschotten zouden ontstaan, wat tot dusver niet het geval is, en dat haar wetgevingsvoorstel grotendeels voorbijgaat aan het door het Parlement in februari gegeven advies.

Allerdings ging die Kommission 2006 von Voraussetzungen über unverkäufliche Überschüsse in der EU aus, die nicht mehr stimmen, und sie missachtete bei ihrem legislativen Vorschlag weitgehend die im Februar geäußerte Meinung des Parlaments.


Er moet evenwel worden opgemerkt dat de Commissie in 2006 heeft voorspeld dat er onverkoopbare wijnoverschotten zouden ontstaan, wat tot dusver niet het geval is, en dat haar wetgevingsvoorstel grotendeels voorbijgaat aan het door het Parlement in februari gegeven advies.

Allerdings ging die Kommission 2006 von Voraussetzungen über unverkäufliche Überschüsse in der EU aus, die nicht mehr stimmen, und sie missachtete bei ihrem legislativen Vorschlag weitgehend die im Februar geäußerte Meinung des Parlaments.


3. Indien de betrokken beheers- en controlesystemen grotendeels dezelfde zijn als die welke voor de krachtens Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad goedgekeurde bijstand zijn opgezet, mag bij de opstelling van het verslag en advies uit hoofde van artikel 71, lid 2, van de basisverordening rekening worden gehouden met de resultaten van de audits die voor die systemen door nationale en communautaire auditors zijn uitgevoerd.

(3) Ist das betreffende Verwaltungs- oder Kontrollsystem im Wesentlichen dasselbe, wie es für die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates genehmigten Interventionen eingerichtet wurde, so können für die Erstellung des Berichts und der Stellungnahme gemäß Artikel 71 Absatz 2 der Grundverordnung die Ergebnisse der von nationalen und gemeinschaftlichen Prüfern vorgenommenen Prüfungen dieses Systems berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad legde dat advies evenwel grotendeels' ->

Date index: 2024-07-24
w