Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad noch de commissie erin geslaagd " (Nederlands → Duits) :

10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het aspect van de mensenrechten omvat; merkt op dat de Raad noch de Commissie erin geslaagd is een me ...[+++]

10. betont, dass eine Vielzahl von Dialogen und Konsultationen mit unterschiedlichen Strukturen, Konzepten, zeitlichen Abläufen und Verfahren besteht, was zu Unklarheit und Verwirrung bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich führt; bedauert, dass die ohnehin spärlichen Informationen über die Themenkataloge, die Ziele, die Bezugswerte ("Benchmarks") oder die Ergebnisse in Bezug auf die Dialoge und Konsultationen auf der Grundlage von Abkommen, auf die Ad-hoc-Dialoge und Konsultationen, auf die Dialoge und Konsultationen mit gleich gesinnten Ländern oder auf den politischen Dialog und Konsultationen sich nicht auf ...[+++]


10. merkt op dat er een grote verscheidenheid aan dialogen en overleg bestaat, die stuk voor stuk uitgaan van hun eigen structuur, opzet, frequentie en methode, waardoor het algehele beeld wordt versluierd en er verwarring ontstaat over het optreden van de EU op dit vlak; betreurt het feit dat ongeacht welke informatie er ook bestaat over de agenda's, doelen, ijkpunten of uitkomsten van dialogen en overleg op basis van overeenkomsten, ad hoc-dialogen en ad hoc-overleg, dialogen en overleg met gelijkgestemde derde landen of de politieke dialoog en het politiek overleg, deze niet het aspect van de mensenrechten omvat; merkt op dat de Raad noch de Commissie erin geslaagd is een me ...[+++]

10. betont, dass eine Vielzahl von Dialogen und Konsultationen mit unterschiedlichen Strukturen, Konzepten, zeitlichen Abläufen und Verfahren besteht, was zu Unklarheit und Verwirrung bezüglich der Tätigkeit der Europäischen Union in diesem Bereich führt; bedauert, dass die ohnehin spärlichen Informationen über die Themenkataloge, die Ziele, die Bezugswerte ("Benchmarks") oder die Ergebnisse in Bezug auf die Dialoge und Konsultationen auf der Grundlage von Abkommen, auf die Ad-hoc-Dialoge und Konsultationen, auf die Dialoge und Konsultationen mit gleich gesinnten Ländern oder auf den politischen Dialog und Konsultationen sich nicht auf ...[+++]


Inmiddels is de Commissie erin geslaagd om:

Seither hat die Kommission vieles unternommen, um ihren Versprechen nachzukommen:


Noch de Raad noch de Commissie is er tot dusver in geslaagd om voor de komende jaren plannen voor te stellen waarvan wij voldoende onder de indruk waren, wat een van de redenen was waarom we in het recente conflict verzeild zijn geraakt.

Weder dem Rat noch der Kommission ist es bislang gelungen, Pläne für die kommenden Jahre vorzulegen, von denen wir ausreichend überzeugt sind, was einer der Gründe ist, dass wir in den Konfliktzustand geraten sind, in dem wir uns kürzlich befanden.


Pas in 2002, toen Duitsland, Oostenrijk en Slowakije door grote overstromingen werden getroffen, is de Commissie erin geslaagd om – binnen drie maanden – met steun van dit Parlement en de Raad het Solidariteitsfonds te creëren dat nu zal worden ingezet om Madeira en de regio’s langs de Atlantische kust een helpende hand te bieden, net zoals dat sinds 2002 bij een aantal ernstige rampen elders al is gebeurd.

Wir mussten bis 2002 und bis zu den gewaltigen Überschwemmungen warten, die Deutschland, Österreich und die Slowakei trafen, bevor die Kommission in der Lage war, innerhalb von drei Monaten mit Unterstützung des Parlaments und des Rates den Solidaritätsfonds einzurichten, der in Madeira und an der Atlantikküste eingreifen wird, genauso wie er seit 2002 bei mehreren Katastrophen eingegriffen hat.


Gezien deze impasse langs de kant van de Raad is uw rapporteur erin geslaagd om met de andere rapporteurs van het Erika III-pakket en meer algemeen met de Commissie vervoer en toerisme een akkoord te bereiken over het feit dat het voorstel voor een richtlijn betreffende de naleving van vlaggenstaatverplichtingen een integrerend en onmisbaar onderdeel van het pakket vormt en bijgevolg een essentieel element is voor het bereiken van de doelstelling van m ...[+++]

Angesichts dieser Sackgasse, in welche die Haltung des Rates zu führen drohte, hat sich der Berichterstatter mit den anderen Berichterstattern des Erika-III-Pakets sowie allgemein mit dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr darauf verständigt, dass der Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten einen unverzichtbaren Bestandteil des Gesamtpakets und ein Schlüsselelement für die Erreichung des Ziels darstellt, die Sicherheit im Seeverkehr zu erhöhen.


“Door haar toezicht op de dagelijkse toepassing van de telecomregels van de EU is de Commissie erin geslaagd meer rechtszekerheid te scheppen voor ondernemingen die op EU-schaal willen investeren.

„Durch die Beaufsichtigung der laufenden Umsetzung der EU- Telekommunikationsvorschriften ist es der Kommission gelungen, größere Rechtssicherheit für Unternehmen zu schaffen, die EU-weit investieren wollen.


Volgens Franz Fischler, commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, is de Commissie erin geslaagd een evenwichtig en samenhangend pakket te presenteren dat niet alleen voorziet in eenvoudigere en snellere procedures, maar ook in de nodige controles om de naleving van de regels te garanderen.

Das für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige Kommissionsmitglied, Franz Fischler, erklärte: „Dies ist ein ausgewogenes und kohärentes Paket, das die Verfahren vereinfacht und beschleunigt und die Kontrolle der Vorschrifteneinhaltung gewährleistet.“


Tegelijkertijd is de Commissie erin geslaagd om, het bevolkingsbereik van de regionale-steunkaarten met de hulp van de lidstaten aanzienlijk af te bouwen van 47,3 % tot 43,7 % van de bevolking van de Gemeenschap.

Gleichzeitig ist es der Kommission mit Hilfe der Mitgliedstaaten gelungen, die Fördergebietsbevölkerung von 47,3 % auf 43,7 % der Gesamtbevölkerung der Gemeinschaft zurückzuführen.


In slechts enkele maanden is de Commissie erin geslaagd de juridische en administratieve structuur op te zetten om dit financiële instrument te beheren, de nodige betalingsverplichtingen aan te gaan en de kredieten te besteden.

In außerordentlich kurzer Zeit, d.h.in nur wenigen Monaten ist es der Kommission gelungen, alle rechtlichen und administrativen Voraussetzungen zu schaffen, um dieses Finanzinstrument zu verwalten, alle entsprechenden Mittel zu binden und auszuzahlen.




Anderen hebben gezocht naar : raad noch de commissie erin geslaagd     commissie     commissie erin     commissie erin geslaagd     noch de raad     noch     noch de commissie     dusver in geslaagd     raad     rapporteur erin     rapporteur erin geslaagd     door haar     snellere procedures     aan te gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad noch de commissie erin geslaagd' ->

Date index: 2021-10-12
w