Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad terdege nota genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien heeft de Raad terdege nota genomen van het standpunt van het Europees Parlement in zijn resolutie over de toekomst van het GLB, die op 8 juli is aangenomen, en in het bijzonder van de aanbeveling van het Parlement om, met het oog op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU, eerlijke, duidelijke en objectieve criteria in te voeren om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen waarbij rekening wordt gehouden met de diversiteit van de landbouw in de EU.

Darüber hinaus hat der Rat den vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung über die Zukunft der GAP vom 8. Juli vorgebrachten Standpunkt zur Kenntnis genommen, insbesondere seine Empfehlung, dass zur Gewährleistung einer gerechten Verteilung der GAP-Mittel an die Landwirte in der EU, gerechte und objektive Kriterien hinsichtlich der Einführung eines gerechten Verteilungssystems, das die Vielfalt der Landwirtschaft in der EU berücksichtigt, genau definiert werden müssen.


De rapporteur heeft terdege nota genomen van het voorstel houdende uitbreiding van het takenpakket en van de door de Commissie in dit verband uitgevoerde effectbeoordeling.

Die Berichterstatterin hat die vorgeschlagene Ausweitung der Aufgaben und die in diesem Zusammenhang von der Kommission durchgeführte Folgenabschätzung gebührend zur Kenntnis genommen.


De Raad heeft terdege nota genomen van de inspanningen van de Commissie om binnen dit mandaat te opereren en alert te blijven op alle negatieve gevolgen van een mogelijke overeenkomst, met name over de meest gevoelige producten.

Der Rat hat die Verpflichtung der Kommission, sich an dieses Mandat zu halten und mit Blick auf nachteilige Auswirkungen einer möglichen Vereinbarung, insbesondere auf die besonders sensiblen Produkte, wachsam zu bleiben, aufmerksam zur Kenntnis genommen.


In dit opzicht neemt de Raad terdege nota van het werk dat de Commissie bij de uitvoering van haar mededeling van oktober 2009 heeft verzet, conform de conclusies van de Europese Raad van juni 2008.

Diesbezüglich nimmt der Rat die Arbeit der Kommission bei der Umsetzung ihrer Mitteilung vom Oktober 2009 im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2008 aufmerksam zur Kenntnis.


De Raad heeft terdege nota genomen van de opvattingen van het Europees Parlement over dit voorstel, met name van de amendementen van de Commissie juridische zaken, en zal deze in aanmerking nemen in de toekomstige onderhandelingen.

Der Rat hat genau von den Meinungen des Europäischen Parlaments zu diesem Vorschlag Kenntnis genommen, konkret von den im Ausschuss für Rechtsfragen abgestimmten Änderungsanträgen, und wird diese bei den künftigen Beratungen berücksichtigen.


Ik denk dat de Commissie en de Raad terdege nota hebben genomen van uw verzoek, mijnheer Schulz.

Ich glaube, die Kommission und der Rat haben die Bitte von Herrn Schulz hinreichend zur Kenntnis genommen.


De Raad heeft nota genomen van de tiende toetsing van het gemeenschappelijk standpunt van de EU over Cuba. De Raad heeft er tevens nota van genomen dat er, overeenkomstig de conclusies naar aanleiding van de negende toetsing van het gemeenschappelijk standpunt in juni van dit jaar, de afgelopen maanden inspanningen zijn gedaan om een constructieve en open dialoog over alle kwesties van gemeenschappelijk belang op gang te brengen.

Der Rat hat die zehnte Bewertung des Gemeinsamen Standpunkts der EU zu Kuba zur Kenntnis genommen. Ferner hat der Rat die Bemühungen zur Kenntnis genommen, die entsprechend seinen Schlussfolgerungen anlässlich der im Juni diesen Jahres durchgeführten neunten Bewertung des Gemeinsamen Standpunkts in den letzten Monaten unternommen wurden, um in einen konstruktiven und freimütigen Dialog über alle Fragen von gemeinsamem Interesse einzutreten.


De Raad heeft nota genomen van het verslag van Commissielid CRESSON over de maatregelen die genomen zijn of spoedig genomen zullen worden met het oog op de deelname van de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus aan het Vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

Der Rat nahm den von Kommissionsmitglied CRESSON vorgelegten Bericht über die Maßnahmen zur Kenntnis, die zur Beteiligung der mittel- und osteuropäischen Beitrittskandidaten sowie Zyperns am Fünften Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung bereits ergriffen wurden oder noch zu ergreifen sind.


Commissaris Borg heeft terdege nota genomen van de bijdragen van de delegaties, en van de negatieve gevolgen van de drastische verhoging van de brandstofprijs, met name voor trawlers.

Kommissionsmitglied Borg nahm die Bemerkungen der Delegationen zur Kenntnis; ferner nahm er zur Kenntnis, dass der sprunghafte Preisanstieg bei Kraftstoffen negative Auswirkungen insbesondere für die Trawler hat.


De Raad heeft nota genomen van de verklaringen van de delegaties over beide voorstellen en heeft tevens nota genomen van het voornemen van de Commissie om, op verzoek van verschillende delegaties, een studie te maken van de mogelijke gevolgen van het richtlijnvoorstel.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erklärungen der Delegationen zu den zwei Vorschlägen und von der Absicht der Kommission, auf Antrag mehrerer Delegationen eine Studie zu den etwaigen Auswirkungen des Richtlinienvorschlags durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad terdege nota genomen' ->

Date index: 2021-10-02
w