D
e Raad moet aantonen belang
te hechten aan zijn eigen verantwoordelijkheden. In de eerste plaats zou de
Raad bij dit debat aanwezig moeten zijn, maar ik constateer dat hij geen tij
d heeft gehad om te blijven. In de tweede plaats moet de Commissie een extra kritisch Parlement ervan zien te overtuigen dat zij de uitgaven op een niveau zal weten te houden dat afdoende is om de communautaire programma's te handhaven en te
ondersteun ...[+++]en. In de derde plaats zal het Parlement nauwlettend moeten toezien op de kwaliteit van de uitgaven en op de houding van de Raad ten aanzien van de begrotingsomvang.Der Rat muss nachweisen, dass er sich an seine Verpflichtungen gebunden fühlt: Er
stens, er sollte an dieser Aussprache teilnehmen – doch ich stelle fest, dass er
keine Zeit hatte zu bleiben –; zweitens, die Kommission muss in der Lage sein, ein sehr argwöhnisches Parlament davon zu überzeugen, dass sie ein akzeptables Ausgabennive
au aufrechterhalten kann, um die Gemeinschaftsprogramme weiterzuführen und zu finanzieren; und dritte
...[+++]ns wird es auch notwendig sein, dass das Parlament aufmerksam über die Qualität der Ausgaben und die Haltung des Rates im Hinblick auf die Größe des Haushalts wacht.