Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Extraparlementaire raadpleging
File mogelijk
Hoorzitting
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Na raadpleging van het Europees Parlement
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Raadpleging van de vakbond
Raadpleging van de werknemers
Raadpleging van het publiek
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Vertaling van "raadpleging mogelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]

Anhörung der Arbeitnehmer [ Anhörung der Gewerkschaften ]


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen




recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming

Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen


hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]

öffentliche Anhörung [ Hearing ]


na raadpleging van het Europees Parlement

nach Anhörung des Europäischen Parlaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de tweede plaats, moet de raadpleging van de archieven mogelijk zijn om met zekerheid een verdachte van strafrechtelijk strafbaar gestelde feiten te identificeren.

An zweiter Stelle muss die Einsichtnahme der Archive möglich sein, um mit Sicherheit eine Person, die strafrechtlich unter Strafe stehender Taten verdächtigt wird, zu identifizieren.


Dat de bestreden bepaling restrictief dient te worden geïnterpreteerd, blijkt ook uit het feit dat de raadpleging van de archieven slechts mogelijk is « op basis van een schriftelijke vraag van de minister van Binnenlandse Zaken ».

Dass die angefochtene Bestimmung restriktiv auszulegen ist, ergibt sich auch aus dem Umstand, dass die Einsichtnahme in die Archive nur möglich ist « auf der Grundlage eines schriftlichen Ersuchens des Ministers des Innern ».


Zoals reeds vermeld in B.113.2, dient die mogelijkheid restrictief te worden geïnterpreteerd in die zin dat de raadpleging slechts kan indien het niet mogelijk is de verdediging van de politiediensten in rechte op een andere wijze te verwezenlijken.

Wie bereits in B.113.2 angeführt wurde, ist diese Möglichkeit restriktiv auszulegen in dem Sinne, dass die Einsichtnahme nur möglich ist, wenn die Verteidigung der Polizeidienste vor Gericht nicht auf eine andere Weise erreicht werden kann.


de lidstaten moeten meer rechtstreekse communicatie tussen het lokale inspectiepersoneel aanmoedigen als een doeltreffende manier om de uitwisseling van informatie te bespoedigen; om te garanderen dat de problemen snel worden onderkend en aangepakt en dat elke lidstaat doeltreffende bijstand aan andere lidstaten verleent, is efficiënter toezicht op de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten noodzakelijk; de procedures voor de uitwisseling van inlichtingen zonder verzoek vooraf moeten worden verduidelijkt en spontaan verstrekte informatie zou door de lidstaten stelselmatig moeten worden benut; met betrekking tot VIES moet actie worden ondernomen om de termijnen voor het verzamelen en invoeren van gegevens drastisch te verkorten, ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten mehr direkte Kommunikation zwischen örtlichen Steuerprüfern als wirksames Mittel zur Beschleunigung des Informationsaustauschs fördern. Der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten sollte effizienter überwacht werden, damit sichergestellt ist, dass Probleme rasch aufgedeckt und behoben werden und jeder Mitgliedstaat den übrigen Mitgliedstaaten wirksame Unterstützung gewährt. Die Verfahren für den Informationsaustausch ohne vorheriges Ersuchen sollten klarer gestaltet werden, und spontan übermittelte Informationen sollten von den Mitgliedstaaten systematisch genutzt werden. Zur Verbesserung des MIAS sollten Maßnahmen ergriffen werden, um die Zeitspanne für die Datensammlung und -erfassung drastisch zu ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De combinatie tussen het bestandsformaat en het opslagmedium moet een verdere vlotte raadpleging mogelijk maken zonder aantasting van de inhoud of van de metagegevens (gegevens over de gegevens : bv, auteur, registratiedatum,.enz).

- Die Kombination eines Dateiformats und des Speichermediums muss dafür sorgen, dass eine spätere Konsultierung auf einfache Weise möglich ist, ohne Änderung des Inhalts und der Metadaten (Daten über die Daten : z.B. der Urheber, das Speicherdatum, usw.).


De Raad benadrukt dat het van belang is dat de regeringsraad een zo breed mogelijke raadpleging houdt over de opstelling van de grondwet zodat een zo ruim mogelijke deelname van de bevolking aan dat proces mogelijk wordt.

Er betont, wie wichtig es ist, dass die Konsultationen des Regierungsrates zum Entwurf des Grundgesetzes auf möglichst breiter Ebene stattfinden, um eine möglichst weit gehende Beteiligung der Bevölkerung an diesem Prozess sicherzustellen.


Door de mededeling van de Commissie over de follow-up van het Groenboek van 5 februari 1999 was een gedetailleerde balans van de raadpleging mogelijk.

Die Mitteilung der Kommission vom 5. Februar 1999 über die Folgemaßnahmen zum Grünbuch enthielt eine detaillierte Bilanz der Sondierung.


Na bestudering van de reacties op de eerste overlegronde brengt de Commissie nu een serie mogelijke maatregelen naar voren die beogen: instelling van het grondrecht van werknemers op informatie en raadpleging over beslissingen die hen waarschijnlijk zullen betreffen; ontwikkeling van doeltreffende mechanismen ter anticipering en preventie van eventuele sociale consequenties van industriële verandering en herstructurering, en versterking van de verbinding tussen informatie en raadpleging inzake strategische en sociale kwesties.

Nach Prüfung der Reaktionen auf diese erste Konsultationsrunde schlägt die Kommission nunmehr eine Reihe von Maßnahmen zur Festlegung des Grundrechts der Arbeitnehmer auf Anhörung und Unterrichtung bei Entscheidungen vor, die geeignet sind, die Arbeitnehmer zu betreffen. Weiter zielen diese Maßnahmen auf Erarbeitung wirksamer Mechanismen ab, mit denen etwaigen sozialen Folgen von Veränderungen und Umstrukturierungen in der Wirtschaft vorgegriffen und vorgebeugt werden kann, sowie auf Konsolidierung der gegenseitigen Verknüpfung von Unterrichtung und Anhörung in strategischen und sozialen Angelegenheiten.


Heden besloot de Europese Commissie de sociale partners te consulteren op het niveau van de Europese Unie (EU) over de mogelijke inhoud van de EU- wetgeving op het gebied van informatie en raadpleging van werknemers op nationaal niveau.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, die Sozialpartner auf EU-Ebene zum möglichen Inhalt von EU- Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Unterrichtung und Anhörung der Beschäftigten auf nationaler Ebene zu konsultieren.


Op voorstel van Padraig Flynn, Europees Commissaris die verantwoordelijk is voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken, nam de Europese Commissie vandaag een raadplegingsdocument aan dat gericht is tot de sociale partners op EU-niveau, om hun advies te vragen inzake de mogelijke inhoud van EU-wetgeving inzake informatie en raadpleging van werkgevers op nationaal niveau.

Auf Vorschlag des für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission, Pádraig Flynn, hat die Kommission heute ein für die Sozialpartner auf EU-Ebene bestimmtes Konsultationspapier angenommen, mit dem die Sozialpartner um Stellungnahme zum möglichen Inhalt von EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Unterrichtung und Anhörung der Beschäftigten auf nationaler Ebene ersucht werden.


w