Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur heeft in dit verband enkele amendementen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Zij dient ook exploitanten van terminals te omvatten en de rapporteur heeft in dit verband enkele amendementen voorgesteld.

Es sollte auch Terminalbetreiber umfassen, und die Berichterstatterin hat eine Reihe von Änderungsanträgen hierzu vorgelegt.


Uw rapporteur voor advies heeft in dit verband diverse wijzigingen voorgesteld met betrekking tot de etikettering, waaronder ook amendementen op de overwegingen, om duidelijk te maken welke beginselen van toepassing zijn op de indeling van leveranciers en de informat ...[+++]

Daher werden mehrere Änderungen zu der Kennzeichnung vorgeschlagen, einschließlich der Änderung von Erwägungsgründen, damit die Grundsätze präzisiert werden, die für die von den Lieferanten durchzuführende Einstufung der Stoffe und die Aufklärung der Öffentlichkeit über die Risiken von Chemikalien und ihre unbedenkliche Verwendung gelten.


Hoewel de EDPS verheugd is over de inspanningen van de Commissie om in de voorgestelde verordening de correcte toepassing van de EU-voorschriften voor de bescherming van persoonsgegevens te garanderen, heeft hij enkele tekortkomingen en inconsistenties vastgesteld in de wijze waarop in de voorgestelde verordening kwesties die verband houden met/betrekking hebben op persoonsgegevens worden geregeld.

Obgleich der EDSB die Anstrengungen der Kommission begrüßt, im Rahmen des Verordnungsvorschlags eine korrekte Anwendung der EU-Bestimmungen zum Schutz personenbezogener Daten sicherzustellen, hat er einige Mängel und Widersprüche in Bezug auf die Art und Weise festgestellt, in der im Verordnungsvorschlag die Fragen im Zusammenhang mit bzw. betreffend die personenbezogenen Daten angegangen werden.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 10 februari 2004 zijn steun gehecht aan dit voorstel voor een verordening (COM(2003)451 van 24 juli 2003), en enkele amendementen voorgesteld, inzonderheid met betrekking tot de noodzaak een duurzame strategie uit te werken ter bestrijding van de bijvangsten van walvisachtigen, alternatieve vistuigen en -methoden te onderzoeken en te ontwikkelen, om de ongewilde sterfte van de betrokken soorten te voorkomen, en de ...[+++]

Das Europäische Parlament brachte in seiner Entschließung vom 10. Februar 2004 seine Unterstützung für diesen Verordnungsvorschlag (KOM(2003)451 vom 24. Juli 2003) zum Ausdruck, wobei es jedoch einige Änderungen vorschlug; diese betrafen insbesondere die Notwendigkeit, eine nachhaltige Strategie gegen Walbeifänge auszuarbeiten, die Notwendigkeit, alternative Fanggeräte und -methoden zu untersuchen und entwickeln, um die unbeabsicht ...[+++]


De rapporteur heeft een aantal relatief kleine wijzigingen voorgesteld, waaronder een aantal amendementen die ervoor moeten zorgen dat de Commissie een aantal punten beter toelicht.

Die Verfasserin schlägt eine Reihe von relativ geringfügigen Änderungen vor, darunter auch mehrere der Sondierung dienende Änderungsanträge, mit denen die Kommission dazu bewegt werden soll, weitere Erläuterungen zu geben.


Uw rapporteur heeft in dat verband voorgesteld een nieuw vierde instrument te creëren met als titel "Trap naar topkwaliteit".

Der Berichterstatter hat die Schaffung eines vierten neuen Instruments, bezeichnet als „Spitzenforschungstreppe“, vorgeschlagen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De verzoekende partij, die een representatieve vakbondsorganisatie is, beweert dat de aangevochten wet van 15 december 1998 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in verband gebracht met artikel 23 van de Grondwet en artikel 7 van het Verdrag nr. 151 van de Internationale Arbeidsorganisatie (I. A.O.), schendt doordat de wetgever een amendement heeft verworpen waarin werd voorgesteld de verplichting tot voorafgaande onderhandeling waarin artikel 2, § 2, ...[+++]

Die klagende Partei, die eine repräsentative Gewerkschaftsorganisation ist, behauptet, dass das angefochtene Gesetz vom 15. Dezember 1998 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 23 der Verfassung sowie mit Artikel 7 des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) Nr. 151 verstosse, indem der Gesetzgeber einen Abänderungsantrag zurückgewiesen habe, in dem vorgeschlagen worden sei, die Verpflichtung zur vorherigen Verhandlung, die in Artikel 2 § 2 des Gesetzes vom 19. Deze ...[+++]


De delegatie van de Russische Federatie heeft ter overweging door de deelnemers enkele wijzigingen voorgesteld in verband met de recente verklaring van de Russische Federatie over de in Rusland te nemen maatregelen.

Die Delegation der Russischen Föderation schlug ferner vor, daß die Teilnehmer einige Änderungen in Erwägung ziehen, um der jüngsten Erklärung der Russischen Föderation zu den Schritten, die in Rußland erfolgen sollen, Rechnung zu tragen.


Op 16 september 1991 heeft de Commissie de Raad overeenkomstig artikel 149 van het EEG-Verdrag een gewijzigd voorstel voorgelegd, waarin enkele van de door het Parlement voorgestelde amendementen en een aantal suggesties van het Economisch en Sociaal Comité zijn opgenomen.

Am 16. September 1991 legte die Kommission nach Maßgabe von Artikel 149 des EWG-Vertrags dem Rat einen geänderten Vorschlag vor, in den einige der vom ParlamentvorgeschlagenenÄnderungensowieeineReihevonAnregungendesWirtschafts- und Sozialausschusses aufgenommen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur heeft in dit verband enkele amendementen voorgesteld' ->

Date index: 2023-03-01
w