Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double dip -recessie
Dubbele dip
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
W-vormige recessie
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "recessie te laten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


double dip -recessie | dubbele dip | W-vormige recessie

Rezession mit zwei Talsohlen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de groei van groene technologie in de afgelopen jaren heeft laten zien dat investeren in groene groei niet een kostbare plicht, maar een enorme economische kans is; overwegende dat, hoewel vrijwel elke sector door de recessie zware verliezen heeft geleden, de groene sector, ondanks een terugval in de groei, nog steeds groeit;

D. in der Erwägung, dass das Wachstum in der Branche der umweltverträglichen Technologien in den letzten Jahren gezeigt hat, dass Investitionen in umweltverträgliches Wachstum keine teure Verpflichtung sind, sondern eine große Chance für die Wirtschaft bieten können; in der Erwägung, dass die Branche der umweltverträglichen Technologien einen Wachstumsrückgang verzeichnet hat, dabei indes noch immer wächst, während fast jede andere Branche infolge der Rezession von großen Verlusten gebeutelt war;


O. overwegende dat de begrotingsconsolidatie gezien de hoge schulden en de uitdagingen voor de overheidsfinanciën op de lange termijn moet worden voortgezet, maar dat terdege rekening moet worden gehouden met het feit dat het een middellange- tot langetermijndoelstelling betreft; overwegende dat begrotingsconsolidatie op de korte termijn negatieve gevolgen kan hebben voor de groei en de werkgelegenheid, in het bijzonder in landen die in recessie zijn of een verwaarloosbare groei laten zien, hetgeen ten koste gaat van de toekomstige e ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Haushaltskonsolidierung angesichts des hohen Schuldenstands und der langfristigen Herausforderungen für die öffentlichen Finanzen fortgesetzt werden muss, jedoch unter angemessener Berücksichtigung der Tatsache, dass es sich hierbei um ein mittel- bis langfristiges Ziel handeln muss; in der Erwägung, dass die Haushaltskonsolidierung kurzfristig negative Auswirkungen auf das Wachstum und das Beschäftigungsniveau haben kann, insbesondere in den Ländern, die sich in der Rezession befinden, oder in den Länder ...[+++]


O. overwegende dat de begrotingsconsolidatie gezien de hoge schulden en de uitdagingen voor de overheidsfinanciën op de lange termijn moet worden voortgezet, maar dat terdege rekening moet worden gehouden met het feit dat het een middellange- tot langetermijndoelstelling betreft; overwegende dat begrotingsconsolidatie op de korte termijn negatieve gevolgen kan hebben voor de groei en de werkgelegenheid, in het bijzonder in landen die in recessie zijn of een verwaarloosbare groei laten zien, hetgeen ten koste gaat van de toekomstige ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Haushaltskonsolidierung angesichts des hohen Schuldenstands und der langfristigen Herausforderungen für die öffentlichen Finanzen fortgesetzt werden muss, jedoch unter angemessener Berücksichtigung der Tatsache, dass es sich hierbei um ein mittel- bis langfristiges Ziel handeln muss; in der Erwägung, dass die Haushaltskonsolidierung kurzfristig negative Auswirkungen auf das Wachstum und das Beschäftigungsniveau haben kann, insbesondere in den Ländern, die sich in der Rezession befinden, oder in den Lände ...[+++]


Desalniettemin wil de rapporteur waarschuwen voor de negatieve gevolgen van begrotingsconsolidatie voor de economische groei en de werkgelegenheid, in het bijzonder in landen die in recessie zijn of een verwaarloosbare groei laten zien, omdat de begrotingsconsolidatie ten koste gaat van de toekomstige economische groei en het vermogen werkgelegenheid te scheppen.

Dennoch möchte die Berichterstatterin vor den negativen Auswirkungen der Haushaltskonsolidierung auf Wachstum und Beschäftigung warnen, was eine Belastung auch für das künftige Wachstumspotenzial und die Schaffung von Arbeitsplätzen bedeutet, insbesondere in Ländern, die sich in einer Rezession befinden oder geringe Wachstumsraten aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ramingen in het rapport laten het cumulatieve effect zien dat de economische recessie op de daling van de BKG‑emissies heeft.

Die im Bericht dargelegten Prognosen zeigen die kumulative Wirkung der wirtschaftlichen Rezession auf den Rückgang der THG-Emissionen.


A. overwegende dat de wereldwijde recessie steeds dieper wordt en dat geen enkel land en geen enkele sector ervan kan uitgaan aan de gevolgen van deze recessie te ontkomen; overwegende dat de gevolgen van het falen van de financiële sector zich laten voelen in de reële economie, in de vorm van onder meer banenverlies, drastisch verlaagde levensstandaarden en de angst van burgers over de hele wereld om hun huizen en pensioenen te verliezen,

A. in der Erwägung, dass die Welt immer tiefer in eine Rezession hineingerät, deren Auswirkungen wohl kein Land und keinen Wirtschaftszweig verschonen werden, sowie in der Erwägung, dass sich das Versagen der Finanzwirtschaft auf die Realwirtschaft auswirkt und dort Arbeitsplätze vernichtet, den Lebensstandard vieler Menschen drastisch herabsetzt und überall Furcht vor dem Verlust von Eigenheimen und Renten auslöst;


Al deze indicatoren samen laten vermoeden dat er in de eerste helft van dit jaar sprake zal zijn van een langzame groei, maar dat een recessie in de EU als geheel weinig waarschijnlijk is.

Zusammengenommen deuten diese Indikatoren auf ein anhaltend langsames Wachstum in der ersten Hälfte dieses Jahres hin, doch ist nicht mit einer EU-weiten Rezession zu rechnen.


De Raad merkt op dat het op middellange termijn beoogde tekort van 1% van het BBP in 2001 het Italië mogelijk moet maken om de automatische stabilisatoren in een normale conjuncturele recessie te laten functioneren zonder een groot risico te lopen de BBP-referentiewaarde van 3% te overschrijden.

Der Rat stellt fest, daß das angestrebte mittelfristige Defizitziel von 1 % des BIP im Jahre 2001 es Italien ermöglichen würde, bei einem dem normalen Zyklus entsprechenden Abschwung auf die Selbststabilisierungskräfte zu vertrauen, ohne daß eine größere Gefahr, die Referenzgröße von 3 % des BIP zu überschreiten, heraufbeschworen würde. Insofern steht dieses Defizitziel mit den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts im Einklang.


De Uruguay-ronde zou moeten helpen om de recessie achter ons te laten en het vertrouwen in de toekomst te herstellen.

Die Uruguay-Runde sollte dazu beitragen, die Rezession zu überwinden und das Vertrauen in die Zukunft wiederherzustellen.


w