Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Bedrijfsrecht
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Commercieel recht
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Confllict in Tsjetsjenië
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Gemeen recht
Gerechtelijk recht
Gewone wetgeving
Handelsrecht
Kwestie Tsjetsjenië
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Privaatrecht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Russisch-Tsjetsjeens conflict
Tsjetsjenië
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «recht in tsjetsjenië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]

Tschetschenien-Frage [ russisch-tschetschenischer Konflikt | Russland-Tschetschenien-Konflikt | tschetschenische Frage ]




EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

EU-Recht [ Europäisches Recht | Gemeinschaftsrecht | Gesetzgebung der Gemeinschaft | Recht der Europäischen Union ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

allgemeines Recht


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

Zivilrecht


burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

Zivilprozessordnung


bedrijfsrecht | commercieel recht | handelsrecht

Gewerberecht


vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. herinnert aan zijn resolutie van 16 maart 2000 over schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht in Tsjetsjenië waarin werd bepleit een ad hoc-delegatie van vijf leden in het leven te roepen voor bezoeken aan de noordelijke Kaukasusregio om met de Russische autoriteiten en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië alle onderwerpen te bespreken die verband houden met het huidige conflict, zoals vervat is in deze en vorige resoluties;

8. verweist auf seine Entschließung vom 16. März 2000 zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Rechts in Tschetschenien im Hinblick auf die Einsetzung einer aus fünf Mitgliedern bestehenden Ad-hoc-Delegation, die in den Nordkaukasus reisen sollte, um mit den russischen Behörden und den Vertretern Tschetscheniens sämtliche Fragen in Verbindung mit dem gegenwärtigen Konflikt – wie sie in der genannten Entschließung und in früheren Entschließungen aufgelistet wurden – zu erörtern;


8. herinnert aan zijn resolutie van 16 maart 2000 over schendingen van de mensenrechten en het humanitaire recht in Tsjetsjenië waarin werd bepleit een ad hoc-delegatie van vijf leden in het leven te roepen voor bezoeken aan de noordelijke Kaukasusregio om met de Russische autoriteiten en vertegenwoordigers van Tsjetsjenië alle onderwerpen te bespreken die verband houden met het huidige conflict, zoals vervat is in deze en vorige resoluties;

8. verweist auf seine Entschließung vom 16. März 2000 zur Verletzung der Menschenrechte und des humanitären Rechts in Tschetschenien im Hinblick auf die Einsetzung einer aus fünf Mitgliedern bestehenden Ad-hoc-Delegation, die in den Nordkaukasus reisen sollte, um mit den russischen Behörden und den Vertretern Tschetscheniens sämtliche Fragen in Verbindung mit dem gegenwärtigen Konflikt – wie sie in der genannten Entschließung und in früheren Entschließungen aufgelistet wurden – zu erörtern;


10. stelt voor een internationale onderzoekscommissie in te stellen die schendingen van mensenrechten en het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië door beide partijen in het gewapende conflict in Tsjetsjenië vaststelt, onderzoekt en hiervan in het openbaar verslag uitbrengt;

10. schlägt die Einrichtung eines internationalen Untersuchungsausschusses vor, der im bewaffneten Konflikt in Tschetschenien von beiden Seiten begangene Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht beobachten, untersuchen und der Öffentlichkeit bekannt machen soll;


A. ernstig verontrust over de rapporten van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa en de Russische, Tsjetsjeense en internationale mensenrechtenorganisaties over de massale en ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië, met name extrajudiciële terechtstellingen, arrestaties en verdwijningen, illegale gevangenhouding van burgers in gevangenissen, concentratiekampen (zogenaamde "filtratie”-kampen) en clandestiene gevangenissen waar slechte behandelingen en folteringen worden toegepast als dagelijkse elementen van het systeem van afpersing van familieleden van de gevangenen die aldus ertoe wor ...[+++]

A. zutiefst entsetzt über die Berichte der Parlamentarischen Versammlung des Europarates und russischer, tschetschenischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen über die massiven und schweren Verstöße gegen das internationale Menschenrecht in Tschetschenien, insbesondere außergerichtliche Hinrichtungen, Festnahmen und das Verschwinden von Personen, illegale Inhaftierungen von Zivilbürgern in Gefängnissen, Konzentrationslagern (so genannten Filtrationslagern) und geheimen Haftanstalten, wo die Häftlinge Opfer von Misshandlu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. ernstig verontrust over de rapporten van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa en de Russische, Tsjetsjeense en internationale mensenrechtenorganisaties over de massale en ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië, met name extrajudiciële terechtstellingen, arrestaties en verdwijningen, illegale gevangenhouding van burgers in gevangenissen, concentratiekampen (zogenaamde "filtratie"‑kampen) en clandestiene gevangenissen waar slechte behandelingen en folteringen worden toegepast als dagelijkse elementen van het systeem van afpersing van familieleden van de gevangenen die aldus ertoe wor ...[+++]

A. zutiefst entsetzt über die Berichte der Parlamentarischen Versammlung des Europarates und russischer, tschetschenischer und internationaler Menschenrechtsorganisationen über die massiven und schweren Verstöße gegen das internationale Menschenrecht in Tschetschenien, insbesondere außergerichtliche Hinrichtungen, Festnahmen und das Verschwinden von Personen, illegale Inhaftierungen von Zivilbürgern in Gefängnissen, Konzentrationslagern (so genannten Filtrationslagern) und geheimen Haftanstalten, wo die Häftlinge Opfer von Misshandlu ...[+++]


De Raad memoreerde de conclusies van de Europese Raad van Lissabon van 23/24 maart en de conclusies van de Raad Algemene Zaken van 20 maart, en betreurde nogmaals het intense lijden van de burgerbevolking alsmede de aanhoudende meldingen van vermeende schendingen van de mensenrechten en van het internationale humanitaire recht in Tsjetsjenië.

Unter Hinweis auf die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) vom 23./24. März und des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) vom 20. März bedauerte der Rat erneut das große Leid der Zivilbevölkerung und die anhaltenden Berichte über Verletzungen der Menschenrechte und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht, die in Tschetschenien stattgefunden haben sollen.


De Raad dringt er bij de Russische regering op aan zich te houden aan haar uit het internationale humanitaire recht voortvloeiende verplichtingen om burgerslachtoffers te voorkomen, en de grens tussen Tsjetsjenië en Ingoesjië open te houden, zodat de in eigen land ontheemde personen zich in veiligheid kunnen brengen.

Der Rat forderte die russische Regierung nachdrücklich auf, ihren humanitären völkerrechtlichen Verpflichtungen nachzukommen, um Opfer unter der Zivilbevölkerung zu vermeiden, und die tschetschenisch-inguschetische Grenze offenzuhalten, damit die Binnenflüchtlinge sich in Sicherheit bringen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht in tsjetsjenië' ->

Date index: 2021-11-11
w