Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Bedrijfsrecht
Belasting op onroerend goed-Engeland en Wales
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Commercieel recht
Engeland
Gemeen recht
Gerechtelijk recht
Gewone wetgeving
Handelsrecht
NoordOost Engeland
Oost-Engeland
Privaatrecht
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Vertaling van "recht van engeland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






belasting op onroerend goed-Engeland en Wales

Grundsteuern-England und Wales


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

allgemeines Recht


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

Zivilrecht


bedrijfsrecht | commercieel recht | handelsrecht

Gewerberecht


burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

Zivilprozessordnung


vervallenverklaring van het recht om te besturen

Entziehung der Fahrerlaubnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In gevallen die niet onder het recht van de Europese Unie vallen, wordt overeenkomstig het recht van de staat waar ESS ERIC zijn statutaire zetel heeft (op de datum van oprichting van ESS ERIC is dat het recht van Engeland en Wales) bepaald welk gerecht bevoegd is voor de beslechting van dergelijke geschillen.

In Fällen, für die das EU-Recht nicht gilt, wird die gerichtliche Zuständigkeit für die Beilegung dieser Streitigkeiten nach dem Recht des Staates bestimmt, in dem das ERIC ESS seinen satzungsmäßigen Sitz hat (d. h. dem zum Zeitpunkt der Gründung des ERIC ESS geltenden Recht von England und Wales).


het recht van de staat waar ESS ERIC zijn statutaire zetel heeft voor aangelegenheden die niet of slechts gedeeltelijk worden geregeld door de in artikel 26, onder a), bedoelde handelingen; op de datum van oprichting van ESS ERIC is dat het recht van Engeland en Wales.

im Fall von Angelegenheiten, die nicht oder nur teilweise durch die unter Buchstabe a genannten Rechtsvorschriften geregelt werden, dem Recht des Staates, in dem das ERIC ESS seinen satzungsmäßigen Sitz hat, d. h. den zum Zeitpunkt der Gründung des ERIC ESS geltenden Rechtsvorschriften von England und Wales.


In gevallen die niet onder het recht van de Europese Unie vallen, wordt overeenkomstig het recht van de staat waar ESS ERIC zijn statutaire zetel heeft (op de datum van oprichting van ESS ERIC is dat het recht van Engeland en Wales) bepaald welk gerecht bevoegd is voor de beslechting van dergelijke geschillen.

In Fällen, für die das EU-Recht nicht gilt, wird die gerichtliche Zuständigkeit für die Beilegung dieser Streitigkeiten nach dem Recht des Staates bestimmt, in dem das ERIC ESS seinen satzungsmäßigen Sitz hat (d. h. dem zum Zeitpunkt der Gründung des ERIC ESS geltenden Recht von England und Wales).


het recht van de staat waar ESS ERIC zijn statutaire zetel heeft voor aangelegenheden die niet of slechts gedeeltelijk worden geregeld door de in artikel 26, onder a), bedoelde handelingen; op de datum van oprichting van ESS ERIC is dat het recht van Engeland en Wales;

im Fall von Angelegenheiten, die nicht oder nur teilweise durch die unter Buchstabe a genannten Rechtsvorschriften geregelt werden, dem Recht des Staates, in dem das ERIC ESS seinen satzungsmäßigen Sitz hat, d. h. den zum Zeitpunkt der Gründung des ERIC ESS geltenden Rechtsvorschriften von England und Wales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze omvatten toegang tot sociale diensten (BG, LT, PL en SK), bijstand met betrekking tot de opvoeding van het kind door gezinnen de nodige toegang tot diensten te bieden (FI en UK (Engeland/Wales, Noord-Ierland en Schotland)), het verstrekken van informatie, vertegenwoordiging in rechte, maar ook gezinshulp en, indien passend, financiële hulp (PT), toegang tot dezelfde soort informatie als het slachtoffer (CY), psychologische, sociale en onderwijskundige bijstand (LU en MT) of ondersteuning en hulp (SE).

Sie umfassen den Zugang zu sozialen Diensten (BG, LT, PL und SK), Unterstützung bei der Kinderbetreuung durch den erforderlichen Zugang zu den entsprechenden Diensten für Familien (FI und UK (England/Wales, Nordirland und Schottland)), die Bereitstellung von Informationen, rechtlicher Vertretung sowie Unterstützungsleistungen für Familien und gegebenenfalls von finanzieller Unterstützung (PT), Zugang zu derselben Art von Informationen wie für das Opfer (CY), psychologische, soziale und bildungsbezogene Unterstützung (LU und MT) oder Förderung und Hilfe (SE).


In de meeste gevallen kent het nationale recht geen voorwaarde dat het slachtoffer bereid moet zijn om mee te werken aan het strafrechtelijke onderzoek (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI en UK (Engeland/Wales)) Een aantal lidstaten, zoals EE, ES, FRIE, CY, MT, RO en UK (Schotland, Noord-Ierland en Gibraltar), hebben duidelijk beoogd dat bereidheid om mee te werken niet noodzakelijk is voor het verlenen van bijstand aan de slachtoffers.

In den meisten Fällen ist in den nationalen Rechtsvorschriften keine Bedingung enthalten, in der die Bereitschaft des Opfers zur Mitarbeit bei den strafrechtlichen Ermittlungen vorgeschrieben ist (AT, BG, CZ, EL, FI, HR, HU, IT, LT, LU, LV, NL, PL, PT, SE, SI und UK (England/Wales)) Einige Mitgliedstaaten wie EE, ES, FRIE, CY, MT, RO und UK (Schottland, Nordirland und Gibraltar) sehen eindeutig vor, dass eine Mitarbeit für die Unterstützung der Opfer nicht erforderlich ist.


Zo worden "ontvoering en fraude" niet uitdrukkelijk vermeld in het nationale recht van CZ, EE, FR, LV, HU, FI en UK (Engeland/Wales, Noord-Ierland en Schotland).

So findet sich bei CZ, EE, FR, LV, HU, FI und UK (England/Wales und Nordirland) ein ausdrücklicher Hinweis auf „Entführung und Betrug“.


In onafhankelijk rechtskundig advies uit Engeland wordt gezegd dat de beschuldigingen tegen Assange geen verkrachting behelzen krachtens het Engels recht.

Eine unabhängige Rechtsumfrage in England stellte fest, dass die Anschuldigungen gegen Herrn Assange unter englischem Recht keine Vergewaltigung darstellen würden.


Naar Engels recht zou dat 43 000 pond zijn, en in Engeland woont hij tenslotte.

Nach englischem Recht würde er jedoch 43 000 GBP erhalten, und in England muss er ja seinen Lebensunterhalt bestreiten.


Is de Commissie op de hoogte van de uitspraak van het Hooggerechtshof voor Engeland en Wales in de zaak David Bradley en anderen tegen het Ministerie van Arbeid (van 17 november 1997) dat het VK heeft verzuimd richtlijn 77/187/EEG van de Raad op juiste wijze in nationaal recht om te zetten en dat de werknemers wiens rechten hierdoor zijn geschaad recht hebben op schadeloosstelling?

Hat die Kommission Kenntnis von dem Urteil des High Court of Justice (England and Wales) David Bradley u. a/. Arbeitsministerium (17. November 1997), wonach es das Vereinigte Königreich versäumt hat, die Richtlinie des Rates 77/187/EWG ordnungsgemäß umzusetzen, und die Arbeitnehmer, deren Rechte dadurch verletzt wurden, Anspruch auf Entschädigung haben?




Anderen hebben gezocht naar : engeland     noordoost engeland     oost-engeland     algemeen recht     bedrijfsrecht     burgerlijk procesrecht     burgerlijk recht     civiel recht     commercieel recht     gemeen recht     gerechtelijk recht     gewone wetgeving     handelsrecht     privaatrecht     recht van engeland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht van engeland' ->

Date index: 2020-12-17
w