Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten van patiënten vloeien rechtstreeks voort » (Néerlandais → Allemand) :

De rechten van patiënten vloeien rechtstreeks voort uit de fundamentele vrijheid om toegang te krijgen tot de diensten die gegarandeerd worden door artikel 49 van het EG-Verdrag.

Patientenrechte werden direkt von der Grundfreiheit abgeleitet, durch Artikel 49 des EG-Vertrags garantierte Dienstleistungen zu erhalten.


Vele rechten vloeien rechtstreeks uit het Verdrag voort: als de Verdragsbepalingen niet worden nageleefd, kan ook dat tot onvermogen en frustraties leiden.

Viele Rechte gehen unmittelbar aus dem Vertrag hervor; werden seine Bestimmungen missachtet, können Versagen und Frustration die Folge sein.


[7] De in het Handvest opgenomen rechten en beginselen vloeien in het bijzonder voort uit de constitutionele tradities en de internationale verplichtingen die de lidstaten gemeen hebben, uit het Europees Verdrag van de rechten van de mens, uit de door de Unie en de Raad van Europa aangenomen handvesten en uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Unie en van het Europees Hof voor de rechten van de mens.

[7] Die in der Charta enthaltenen Rechte und Grundsätze gehen insbesondere zurück auf die gemeinsamen Verfassungsüberlieferungen und internationalen Übereinkommen der Mitgliedstaaten, die Europäische Menschenrechtskonvention, die von der Gemeinschaft und dem Europarat beschlossenen Sozialchartas sowie die Rechtsprechung des Gerichtshofes der Union und des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitige Zahl der Anträge gerechtfertigt scheint; in vielen ...[+++]


De effectieve naleving van de internationale normen inzake arbeidsvoorwaarden biedt een extra veiligheidsgarantie in het zeevervoer, en bepaalde vlaggenstaatverplichtingen vloeien rechtstreeks voort uit de IAO-verdragen.

Die effektive Einhaltung der internationalen Normen auf dem Gebiet der Arbeitsbedingungen ist eine zusätzliche Garantie für die Sicherheit des Seeverkehrs, und bestimmte Pflichten der Flaggenstaaten ergeben sich aus den IMO-Übereinkommen.


Voorts worden de rechten van patiënten op de toegang tot veilige en hoogwaardige grensoverschrijdende gezondheidszorg binnen de EU, en op vergoeding van de kosten hiervan, duidelijk gedefinieerd in de Richtlijn betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg[43].

Außerdem wurden mit der Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung[43] die Rechte der Patienten auf Zugang zu sicherer und hochwertiger grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung in der EU und auf die Erstattung ihrer Kosten klargestellt.


Juist de door de rapporteur geconstateerde gebrekkige doelmatigheid en zichtbaarheid van het GBVB vloeien rechtstreeks voort uit die divergerende belangen van de lidstaten.

Gerade die von dem Berichterstatter festgestellte unzureichende Wirksamkeit und Sichtbarkeit der GASP resultiert unmittelbar aus diesen divergierenden Interessen der Mitgliedstaaten.


Juist de door de rapporteur geconstateerde gebrekkige doelmatigheid en zichtbaarheid van het GBVB vloeien rechtstreeks voort uit die divergerende belangen van de lidstaten.

Gerade die von dem Berichterstatter festgestellte unzureichende Wirksamkeit und Sichtbarkeit der GASP resultiert unmittelbar aus diesen divergierenden Interessen der Mitgliedstaaten.


Ik ben trouwens hoe dan ook niet in staat wijzigingen aan te brengen in de bevoegdheden van het Cohesiefonds. Deze vloeien rechtstreeks voort uit het Verdrag.

Zudem wäre ich sowieso nicht in der Lage, den Zuständigkeitsbereich des Kohäsionsfonds zu verändern, der direkt aus dem Vertrag resultiert.


- de kosten die rechtstreeks voort vloeien uit de vereisten van de overeenkomst (verspreiding van informatie, specifieke evaluatie van de actie, vertaling, reproductie, enz.), inclusief de eventuele kosten van financiële diensten (met name de kosten van financiële waar borgen), maar exclusief wisselkoers risico's, behal ve wanneer de over eenkomst hierin uitdrukkelijk voorziet.

- Kosten, die sich unmittelbar aus den Verpflichtungen aufgrund der Vereinbarung ergeben (u.a. Informationsverbreitung, spezifische Bewertung der Maßnahme, Übersetzungen, Vervielfältigungen), gegebenenfalls einschließlich der Kosten für Finanzdienstleistungen (insbesondere Kosten für Bürgschaften), jedoch ausschließlich der Kosten für Wechselkursrisiken, sofern diese nicht ausdrücklich in der Vereinbarung vorgesehen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten van patiënten vloeien rechtstreeks voort' ->

Date index: 2023-03-21
w