Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documenten legaliseren
Documenten rechtsgeldig maken
Documenten verifiëren
Documenten waarmerken
Een incidentenrapportage bijhouden
Incidentenregister bijhouden
Rechtsgeldig
Rechtsgeldig beraadslagen
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Vertaling van "rechtsgeldige wijze " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg






uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart


documenten legaliseren | documenten rechtsgeldig maken | documenten verifiëren | documenten waarmerken

Urkunden legalisieren




wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijn op gepaste wijze opslaan

Wein ordnungsgemäß lagern


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bericht van bevestiging houdt in dat « de betekening op rechtsgeldige wijze werd verricht en rechtsgevolgen sorteert » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, p. 26).

Eine Mitteilung zur Bestätigung beinhaltet, dass « die Zustellung auf rechtsgültige Weise durchgeführt wurde und Rechtsfolgen hat » (Parl. Dok., Kammer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, S. 26).


7.1. Het Beheerscomité beraadslaagt op rechtsgeldige wijze als minstens dertien gewone of plaatsvervangende leden op de vergadering aanwezig zijn.

7.1. Die Beschlüsse des Verwaltungsausschusses sind nur dann gültig, wenn mindestens dreizehn effektive oder stellvertretende Mitglieder bei der Versammlung anwesend sind.


Toen de ontwerpuitvoeringshandeling werd ingediend beoogde de Commissie deze vóór het einde van het jaar vast te stellen. Het lijkt erop dat de Commissie bij haar standpunt blijft dat zij de taksenstructuur op rechtsgeldige wijze door middel van een uitvoeringshandeling kan wijzigen.

Als der Entwurf des Durchführungsrechtsakts vorgelegt wurde, war es Ziel der Kommission, diesen vor Ende des Jahres zu verabschieden, und die Kommission scheint an der Position festzuhalten, dass sie rechtmäßig die Gebührenstruktur mit einem Durchführungsrechtsakt anpassen kann.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 23. Februar 2016 in Sachen Jean-Paul Owen gegen die « Vertellus Specialties Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 68 Absatz 3 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines Einheitsstatuts für Arbeiter und Angestellte, was Kündigungsfristen und Karenztag betrifft, und von Begleitmaßnahmen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit demselben Artikel 68 Absatz 1 und Absatz 2 und den früheren Artikeln 82 § 3 und 82 § 5 des G ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de jurisprudentie daarover moet per geval worden bekeken of op rechtsgeldige wijze met de arbeid of dienstverlening is ingestemd.

Vor dem Hintergrund der einschlägigen Rechtsprechung sollte die Gültigkeit einer möglichen Zustimmung zur Leistung eines solchen Dienstes in jedem Einzelfall geprüft werden.


Volgens de jurisprudentie daarover moet per geval worden bekeken of op rechtsgeldige wijze in de dienstverlening is toegestemd.

Vor dem Hintergrund der einschlägigen Rechtsprechung sollte die Gültigkeit einer möglichen Zustimmung zur Leistung eines solchen Dienstes in jedem Einzelfall geprüft werden.


J. overwegende dat zonder hereniging van het land niet op rechtsgeldige wijze een referendum of vrije en eerlijke verkiezingen kunnen worden gehouden,

J. in der Erwägung, dass ohne eine Wiederversöhnung des Landes weder ein Referendum noch freie und gerechte Wahlen abgehalten werden können,


J. overwegende dat zonder hereniging van het land niet op rechtsgeldige wijze een referendum of vrije en eerlijke verkiezingen kunnen worden gehouden,

J. in der Erwägung, dass ohne eine Wiedervereinigung des Landes weder ein Referendum noch freie und gerechte Wahlen abgehalten werden können,


zijn nadruk op de noodzaak van vrije verkiezingen voor de Palestijnse Wetgevende Raad en het Presidentschap van de Palestijnse Autoriteit en stemt in met de Europese Raad dat hervorming van de P.A. van essentieel belang is voor de totstandbrenging van een democratische, leefbare, vreedzame en soevereine staat Palestina, op basis van de grenzen van 1967, indien noodzakelijk met geringe, door beide partijen goed te keuren aanpassingen, en wijst erop dat de toekomstige, door het Palestijnse volk op rechtsgeldig wijze gekozen autoriteiten, hun duidelijke vastbeslotenheid moeten tonen om het terrorism ...[+++]

die Notwendigkeit freier Wahlen für den Palästinensischen Legislativrat und den Vorsitz der Palästinensischen Autonomiebehörde; stimmt mit dem Europäischen Rat überein, dass eine Reform der Palästinensischen Autonomiebehörde von wesentlicher Bedeutung für die Schaffung eines demokratischen, lebensfähigen, friedlichen und souveränen Staates Palästina auf der Grundlage der Grenzen von 1967 ist, wobei die Parteien erforderlichenfalls geringfügige Anpassungen vereinbaren können; verweist darauf, dass die künftige Regierung, die vom palästinensischen Volk gewählt und somit legitimiert ist, sich in Wort und Tat klar entschlossen zeigen muss, ...[+++]


Daartoe dient ten volle gebruik te worden gemaakt van artikel 30 van het EU-Verdrag en dient Europol op rechtsgeldige wijze in staat te worden gesteld om:

Zu diesem Zweck sollte von Artikel 30 EUV umfassend Gebrauch gemacht und Europol in rechtlich bindender Weise mit folgenden Befugnissen ausgestattet werden:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgeldige wijze' ->

Date index: 2023-02-12
w