Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Politiële samenwerking
Rechtsinstrumenten
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «rechtsinstrumenten en samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]




grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EOM werkt als één instantie in alle deelnemende lidstaten en staat los van de traditionele EU-rechtsinstrumenten voor samenwerking tussen de gerechtelijke autoriteiten van verschillende lidstaten.

Die Europäische Staatsanwaltschaft wird als zentrale Behörde in den teilnehmenden Mitgliedstaaten fungieren und nicht auf die herkömmlichen Instrumente des EU-Rechts für die bi- und multilaterale Zusammenarbeit einzelstaatlicher Justizbehörden angewiesen sein.


De bepalingen van deze verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking van deze verordening dienen bestaande rechtsinstrumenten ter bevordering van grensoverschrijdende samenwerking tussen andere nationale autoriteiten dan strafvervolgingsinstanties en rechterlijke autoriteiten, onverlet te laten.

Die Bestimmungen dieser Verordnung über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit sollten die bestehenden Rechtsinstrumente zur Erleichterung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen nationalen Behörden, abgesehen von Staatsanwaltschaften und Gerichten, unberührt lassen.


3. Niettegenstaande de bepalingen in door de Europese Unie aangenomen rechtsinstrumenten betreffende justitiële samenwerking, kan een bevoegde autoriteit herhaalde weigeringen of moeilijkheden in verband met de uitvoering van verzoeken en besluiten inzake justitiële samenwerking, waaronder instrumenten waarmee uitvoering wordt gegeven aan het beginsel van wederzijdse erkenning, aan Eurojust melden en het college verzoeken ter zake een schriftelijk, niet-bindend advies uit te brengen, voor zover de zaak niet in onderlinge overeenstemming door de bevoegde autoriteiten of met de ...[+++]

(3) Unbeschadet der Bestimmungen anderer Rechtsakte der Europäischen Union über die justizielle Zusammenarbeit kann eine zuständige Behörde Eurojust wiederkehrende Weigerungen oder Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Erledigung von Ersuchen und Entscheidungen betreffend die justizielle Zusammenarbeit, auch in Bezug auf Rechtsakte, die dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Wirkung verleihen, melden und das Kollegium um eine unverbindliche schriftliche Stellungnahme zu dieser Angelegenheit bitten, sofern sie nicht in gegenseitigem Einvernehmen zwischen den zuständigen nationalen Behörden oder mit Hilfe der betreffenden nationalen ...[+++]


18. betuigt zijn steun voor doeltreffende oplossingen voor de duurzame ontwikkeling, het beheer, het gebruik en de instandhouding van natuurlijke hulpbronnen, onder andere d.m.v. actieprogramma's, vrijwillige procedures en mechanismen, rechtsinstrumenten en samenwerking met de industrie met het doel om rekening te houden met de standpunten en de belangen van de belanghebbenden; streeft naar doeltreffende oplossingen voor ernstige milieuproblemen op wereld- en regionaal niveau d.m.v. internationale en regionale rechtsinstrumenten, met inbegrip van multilaterale milieuovereenkomsten;

18. unterstützt wirksame Lösungen für die nachhaltige Entwicklung, das Management sowie die Nutzung und Erhaltung natürlicher Ressourcen, unter anderem durch Aktionsprogramme, freiwillig vereinbarte Verfahren und Mechanismen, Rechtsinstrumente und Kooperation mit der Industrie, wobei stets die Ansichten und Interessen der jeweiligen Aktionäre berücksichtigt werden müssen; ist bemüht, wirksame Lösungen für gravierende globale und regionale Umweltprobleme zu finden, und zwar in Form internationaler und regionaler Rechtsinstrumente, einschließlich multilateraler Umweltabkommen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. steunt doeltreffende maatregelen voor het beheer van een duurzame ontwikkeling, het gebruik en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, o.a. via actieprogramma's, vrijwillige processen en mechanismen, rechtsinstrumenten en samenwerking met de industrie die erop gericht zijn dat rekening wordt gehouden met de standpunten en belangen van de betrokkenen; streeft naar doeltreffende oplossingen voor ernstige wereldwijde en regionale milieuproblemen door middel van internationale en regionale wettelijke rechtsinstrumenten, waaronder multilaterale milieuovereenkomsten, waarbij erop wordt gelet dat participatie van lokale en autochtone be ...[+++]

8. unterstützt wirksame Lösungen für die nachhaltigen Entwicklung, die Verwaltung der Nutzung und des Schutzes der natürlichen Ressourcen, u.a. über Aktionsprogramme, freiwillige Prozesse und Mechanismen, Rechtsinstrumente und Zusammenarbeit mit der Industrie, die darauf gerichtet sind, den Auffassungen und Interessen der Beteiligten Rechnung zu tragen; trachtet nach wirksamen Lösungen für ernste globale und regionale Umweltprobleme durch internationale und regionale Rechtsinstrumente, u.a. multilaterale Umweltvereinbarungen, wobei darauf zu achten ist, dass die Beteiligung der örtlichen und indigenen Bevölkerung an solchen Maßnahmen si ...[+++]


7. steunt doeltreffende maatregelen voor het beheer van een duurzame ontwikkeling, het gebruik en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, o.a. via actieprogramma's, vrijwillige processen en mechanismen, rechtsinstrumenten en samenwerking met de industrie die erop gericht zijn dat rekening wordt gehouden met de standpunten en belangen van de betrokkenen; streeft naar doeltreffende oplossingen voor ernstige wereldwijde en regionale milieuproblemen door middel van internationale en regionale wettelijke rechtsinstrumenten, waaronder multilaterale milieuovereenkomsten, waarbij erop wordt gelet dat participatie van lokale en autochtone be ...[+++]

7. unterstützt wirksame Lösungen für die Verwaltung der nachhaltigen Entwicklung, der Nutzung und des Schutzes der natürlichen Ressourcen, u.a. über Aktionsprogramme, freiwillige Prozesse und Mechanismen, Rechtsinstrumente und Zusammenarbeit mit der Industrie, die darauf gerichtet sind, den Auffassungen und Interessen der Beteiligten Rechnung zu tragen; trachtet nach wirksamen Lösungen für ernste globale und regionale Umweltprobleme durch internationale und regionale Rechtsinstrumente, u.a. multilaterale Umweltvereinbarungen, wobei darauf zu achten ist, dass die Beteiligung der örtlichen und indigenen Bevölkerung an solchen Maßnahmen si ...[+++]


1) de door Verordening (EEG) nr. 3911/92 en Richtlijn 93/7/EEG geboden bescherming ten volle te benutten, door de krachtens deze twee rechtsinstrumenten ingestelde samenwerking te intensiveren.

1. den Schutz, den die Verordnung (EWG) Nr. 3911/92 und die Richtlinie 93/7/EWG bieten, durch die Intensivierung der im Rahmen dieser beiden Rechtsakte geschaffenen Zusammenarbeit voll auszuschöpfen.


Met het protocol worden de rechtsinstrumenten bij het Verdrag van Barcelona herzien, zodat hieronder ook de samenwerking bij het voorkomen van verontreiniging die afkomstig is van schepen valt, de samenwerking naar aanleiding van verontreinigingsincidenten effectiever wordt gemaakt en de uitvoering van de geldende internationale regelingen wordt bevorderd.

Das Protokoll stellt eine Aktualisierung der Rechtsinstrumente des Übereinkommens von Barcelona dar, indem es eine Zusammenarbeit bei der Verhütung von Umweltverschmutzungen durch Schiffe vorsieht, die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Verschmutzungsereignissen effektiver gestaltet und die Anwendung des einschlägigen internationalen Regelwerks fördert.


Het bestaan van twee verschillende rechtsinstrumenten voor de samenwerking op het gebied van de BTW blijkt daarenboven een belemmering te vormen voor een doelmatige samenwerking tussen de belastingadministraties.

Daneben hat sich die Existenz zweier verschiedener Rechtsakte für die Zusammenarbeit im MWSt.-Bereich als Hindernis für eine wirksame Zusammenarbeit der Steuerbehörden erwiesen.


2) de rechtsinstrumenten in het kader van de horizontale internationale samenwerking volstaan niet om die patstelling te doorbreken: de in het kader van de Raad van Europa, de Europese politieke samenwerking en de "Schengenruimte" ondertekende verdragen en overeenkomsten zijn slechts door een minderheid van de ondertekenende landen geratificeerd en derhalve - in de gevallen waarin unanieme ratificatie noodzakelijk was - een dode letter gebleven.

2) die Rechtsinstrumente der horizontalen internationalen Zusammenarbeit ermöglichen es nicht, diese Hindernisse zu überwinden: die im Rahmen des Europarats, der Europäischen Politischen Zusammenarbeit (EPZ) und des Schengen-Raumes unterzeichneten Verträge und Übereinkom men sind nämlich nur von einer Minderheit der Unterzeichnerstaaten ratifiziert worden und demnach noch nicht in Kraft getreten, sofern eine einheitliche Ratifizierung erforderlich war.


w