Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering op alle punten concrete resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

1. noemt het verheugend dat er met de vorming van het parlement en het aantreden van de nieuwe regering een eind gekomen is aan de zes maanden durende politieke impasse na de verkiezingen; is bezorgd over de benoeming van omstreden personen met een twijfelachtige achtergrond; is minder gelukkig met het onnodig grote aantal ministers en onderministers in de nieuwe regering, met alle gevolgen van dien voor de begroting, en het geringe aantal vrouwelijke ministers; merkt op dat een groter aantal vrouwen onder de ministers als progress ...[+++]

1. begrüßt, dass der sechsmonatige politische Stillstand nach den Wahlen mit der Konstituierung der Versammlung und der Ernennung der neuen Regierung ein Ende hat; ist besorgt über die Ernennung umstrittener Personen, deren Hintergrund angezweifelt werden könnte; bedauert die unnötig hohe Anzahl von Ministern und stellvertretenden Ministern in der neuen Regierung mit den entsprechenden Auswirkungen auf den Haushalt sowie die geringe Anzahl von Frauen unter den Minis ...[+++]


1. noemt het verheugend dat er met de vorming van het parlement en het aantreden van de nieuwe regering een eind gekomen is aan de zes maanden durende politieke impasse na de verkiezingen; is bezorgd over de benoeming van omstreden personen met een twijfelachtige achtergrond; is minder gelukkig met het onnodig grote aantal ministers en onderministers in de nieuwe regering, met alle gevolgen van dien voor de begroting, en het geringe aantal vrouwelijke ministers; merkt op dat een groter aantal vrouwen onder de ministers als progress ...[+++]

1. begrüßt, dass der sechsmonatige politische Stillstand nach den Wahlen mit der Konstituierung der Versammlung und der Ernennung der neuen Regierung ein Ende hat; ist besorgt über die Ernennung umstrittener Personen, deren Hintergrund angezweifelt werden könnte; bedauert die unnötig hohe Anzahl von Ministern und stellvertretenden Ministern in der neuen Regierung mit den entsprechenden Auswirkungen auf den Haushalt sowie die geringe Anzahl von Frauen unter den Minis ...[+++]


De Commissie kon constateren dat de inzet van de Poolse regering op alle punten concrete resultaten heeft opgeleverd en toonde zich ingenomen met het feit dat Polen de oostelijke visserijgebieden voor kabeljauw op 20 juni 2008 voor de rest van het jaar vrijwillig heeft gesloten.

Die Kommission konnte feststellen, dass das Engagement der polnischen Regierung in allen diesen Punkten zu konkreten Ergebnissen geführt hat, und hat begrüßt, dass Polen bereits am 20. Juni 2008 freiwillig die westlichen Dorschfanggebiete für den Rest des Jahres geschlossen hat.


14. betreurt het dat corruptie wijdverspreid blijft; moedigt de regering aan om op een consistente wijze anticorruptiemaatregelen en maatregelen met betrekking tot belangenconflicten uit te voeren, met inbegrip van de nieuwe wet op de financiering van politieke partijen; acht het van essentieel belang om gedegen resultaten op te bouwen met betrekking tot onderzoeken en veroordelingen in corruptiezaken op hoog niveau, om preventie ...[+++]

14. bedauert, dass Korruption nach wie vor an der Tagesordnung ist; fordert die Regierung auf, Antikorruptionsmaßnahmen und Maßnahmen in Bezug auf Interessenkonflikte, darunter das neue Parteienfinanzierungsgesetz konsequent umzusetzen; erachtet es für äußerst wichtig, darauf hinzuarbeiten, Erfolge vorweisen zu können, was die Untersuchungen und Urteilssprüche insbesondere in hochrangigen Korruptionsfällen angeht, und verstärkte Anstrengungen im Bereich der vorbeugenden Maßnahmen und Aufklärungskampagnen zu unternehmen sowie Bürger, ...[+++]


HERINNERT AAN de waardevolle ervaringen die zijn opgedaan bij het oormerken en aan de noodzaak de operaties in de regio's toe te spitsen op een beperkt aantal prioriteiten, om te zorgen voor concrete resultaten, terwijl de lidstaten en regio's voldoende ruimte moet worden gelaten om de beleidsmix vast te stellen die het best is toegesneden op hun specifieke behoeften en sterke punten, en VERZOEKT de lidstaten en de Commissie de hui ...[+++]

WEIST darauf HIN, dass im Verlauf der Zweckbindung nützliche Erfahrungen gewonnen wurden und dass sich die Maßnahmen in den Regionen auf eine beschränkte Anzahl von Schwerpunkten kon­zentrieren müssen, um eine greifbare Wirkung zu erzielen, wobei die Mitgliedstaaten und die Regionen jedoch über genügend Spielraum verfügen sollten, um selbst bestimmen zu können, wel­ches politische Instrumentarium am besten für ihre besonderen Bedürfnisse und Gegebenheiten geeignet ist, und ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, ...[+++]


“Weliswaar”, zegt hij, “komt de Europese Commissie met politieke initiatieven en doet zij voorstellen die leiden tot concrete resultaten voor de burger. Maar het is wél het Europees Parlement dat de wetten maakt, samen met de regering van Uw land”.

Barroso erinnert daran, dass die Kommission zwar die Initiative für Rechtsvorschriften ergreift und Vorschläge mit konkretem Nutzen für die Bürger unterbreitet, beschlossen werden diese jedoch vom Europäischen Parlament zusammen mit den nationalen Regierungen.


er bij de Syrische regering op aandringen om alle zaken van politieke gevangenen te herzien en alle gewetensgevangenen en vredesactivisten vrij te laten, om het bestaan van groeperingen toe te staan, zoals de ondertekenaars van de 'Verklaring van Damascus' die op 16 oktober 2005 door vijf verboden partijen en onafhankelijke prominenten werd ondertekend en de ondertekenaars van de verklaring 'Beiroet-Damascus, Damascus-Beiroet' van ...[+++]

die syrische Regierung aufzufordern, die Fälle der politischen Gefangenen erneut zu prüfen und alle Gefangenen aus Gewissensgründen und friedlichen Aktivisten freizulassen, Gruppierungen, wie z.B. die Unterzeichner der am 16. Oktober 2005 von fünf verbotenen Parteien sowie von unabhängigen Persönlichkeiten unterzeichneten "Erklärung von Damaskus" sowie die Unterzeichner der Erklärung "Beirut – Damaskus, Damaskus – Beirut" vom 12. ...[+++]


er bij de Syrische regering op aandringen om alle zaken van politieke gevangenen te herzien en alle gewetensgevangenen en vredesactivisten vrij te laten, om het bestaan van groeperingen toe te staan, zoals de ondertekenaars van de 'Verklaring van Damascus' die op 16 oktober 2005 door vijf verboden partijen en onafhankelijke prominenten werd ondertekend en de ondertekenaars van de verklaring 'Beiroet-Damascus, Damascus-Beiroet' van ...[+++]

die syrische Regierung aufzufordern, die Fälle der politischen Gefangenen erneut zu prüfen und alle Gefangenen aus Gewissensgründen und friedlichen Aktivisten freizulassen, Gruppierungen, wie z.B. die Unterzeichner der am 16. Oktober 2005 von fünf verbotenen Parteien sowie von unabhängigen Persönlichkeiten unterzeichneten "Erklärung von Damaskus" sowie die Unterzeichner der Erklärung "Beirut – Damaskus, Damaskus – Beirut" vom 12. ...[+++]


De heer RUBERTI wees er echter op dat : "het Europees onderzoek zowel op landbouwgebied als op tal van andere gebieden duidelijk een aantal zwakke punten vertoont : versnippering van de inspanningen over onderwerpen die vanuit strategisch oogpunt niet altijd even belangrijk zijn; gebrek aan coördinatie van de activiteiten binnen de verschillende kaders; problemen bij het omzetten van resultaten van fundamenteel onderzoek en baanbrekend werk op technologisch gebied in concrete ...[+++]

Allerdings hob A. RUBERTI hervor, daß "die europäische Forschung sowohl im Bereich der Landwirtschaft als auch auf anderen Gebieten eine Reihe von Schwächen [aufweist], die sehr wohl bekannt sind: die Streuung der Aktivitäten auf Themen, die nicht alle dieselbe strategische Bedeutung haben, eine mangelnde Koordinierung der im Rahmen der verschiedenen Programme durchgeführten Tätigkeiten und Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Ergebnisse aus der Grundlagenforschung sowie der Weiterentwicklung technologischer Innovationen zu Serienprodukten und kommerziellen Erfolgen" (1) IP(93) 931 vom 28.10.1993 (2) Der volle Wortlaut der Rede ist bei ...[+++]


De Raad nam met instemming kennis van de overeenkomst over een brede coalitieregering in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en sprak de hoop uit dat de nieuwe regering zo spoedig mogelijk concrete en relevante resultaten zal behalen.

Der Rat begrüßte die Einigung auf eine breite Koalitionsregierung in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und brachte die Hoffnung zum Ausdruck, dass die neue Regierung so bald wie möglich konkrete und greifbare Ergebnisse erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering op alle punten concrete resultaten' ->

Date index: 2023-08-26
w