– (EL) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de tweede delegatie van het Europees Parlement die in juni 2005 een bezoek heeft gebracht aan de Spaanse autoriteiten in
Madrid, de lokale, regionale en lokale autoriteiten van de autonome regio va
n Valencia en belanghebbendengroeperingen, ben ik verplicht om in het openbaar te verklaren da
t alle autoriteiten blijk hebben gegeven van grote bereidwilligheid tot samenwerking met de Europese
...[+++]afgevaardigden, en ons ervan hebben verzekerd dat hun houding er een is van goed begrip en zorg als de burgers gelijk hebben, maar niet als de burgers met illegale eisen komen.– (EL) Herr Präsident! Als Mitglied der zweiten Delegation des Europäischen Parlaments, die die spanischen Behörden
in Madrid sowie die regionalen und lokalen Behörden in der autonomen Region Valencia besucht und sich mit Gruppen von Petenten getroffen hat, bin ich verpflichtet, öffentlich festzustellen, dass die Hauptakteure eine hervorragende Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit den Abgeordneten des Europäischen
Parlaments gezeigt haben und sie dabei bekräftigten, Verständnis für die legitimen, jedoch nicht für die illegitimen Beschw
...[+++]erden der Bürger zu haben und sich darum zu kümmern.