Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep Oost-Adriatische Regio
Oost-Slavonië
UNTAES
VN-overgangsbestuur voor Oost-Slavonië

Vertaling van "regio oost-slavonië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VN-overgangsbestuur voor Oost-Slavonië | UNTAES [Abbr.]

Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Ostslawonien | UNTAES [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe schat de Commissie de mogelijkheid in van meer grensoverschrijdende samenwerking tussen de Servische provincie Vojvodina en het oosten van Kroatië (regio Osijek/Oost-Slavonië), met name op het vlak van de grensoverschrijdende infrastructuur, waarvan ook het autosnelwegproject Sombor-Osijek deel uitmaakt?

Wie beurteilt die Kommission die Möglichkeiten einer verstärkten grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen der serbischen Provinz Vojvodina und dem Osten Kroatiens (Region Osijek/Ostslawonien), insbesondere was den Ausbau der grenzübergreifenden Infrastruktur betrifft, zu dem auch das Projekt einer Schnellstraße von Sombor nach Osijek gehört?


Dit programma is bestemd voor de regio's Oost-Slavonië, West-Slavonië, Lika en Noord-Dalmatië, Banovina en Kordun.

Die von diesem Programm unterstützten Regionen sind Ostslawonien, Westslawonien, Lika und Norddalmatien, Banovina und Kordun.


Ondanks de feit dat door de EU aanzienlijke financiële hulp beschikbaar is gesteld voor de wederopbouw van Bosnië-Herzegovina, alsmede andere door de oorlog getroffen regio's in het voormalige Joegoslavië, met name Oost-Slavonië (Kroatië) - zie bijlage 1 -, zijn de zichtbare resultaten van de wederopbouw en de totstandbrenging van normale levensomstandigheden aan het begin van het derde jaar na het Vredesakkoord van Dayton nog zeer beperkt.

Trotz der Bereitstellung von erheblichen Finanzhilfen durch die EU für den Wiederaufbau von Bosnien und Herzegowina sowie anderer vom Krieg zerstörter Regionen im ehemaligen Jugoslawien, insbesondere Ostslawonien (Kroatien) - siehe Anhang 1-, sind zu Beginn des dritten Jahres nach dem Friedensabkommen von Dayton die sichtbaren Ergebnisse des Wiederaufbaus und der Schaffung normaler Lebensbedingungen noch sehr begrenzt.


In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 30 oktober heeft de Raad vandaag de heer Garcia Vargas, voormalig Minister van Defensie van Spanje, benoemd tot speciaal gezant van de EU, om er bij de partijen op aan te dringen dat zij volledig samenwerken bij de tenuitvoerlegging van het Akkoord ten aanzien van de Federatie en met het bestuur van Mostar door de EU ; - een sfeer van vertrouwen in Sarajevo te bevorderen, zodat de eenmaking van deze stad in overeenstemming met het vredesakkoord tot stand wordt gebracht op een wijze die het vertrouwen, de veiligheid en de naleving van de mensen- rechten van de Bosnisch-Servische bevolking waarborgt ; - constructieve deelneming van de Bosnische Serviërs in de bij het vredesakkoord ingeste ...[+++]

Entsprechend den Schlußfolgerungen des Rates vom 30. Oktober hat der Rat heute den ehemaligen spanischen Verteidigungsminister, Herrn García Vargas, zum EU-Sondergesandten mit dem Auftrag ernannt, die Parteien zur uneingeschränkten Zusammenarbeit bei der Durchführung des Föderationsabkommens und mit der EU-Administration von Mostar zu drängen; - Förderung der Voraussetzungen für Vertrauen in Sarajevo mit dem Ziel, daß die Vereinigung dieser Stadt nach Maßgabe des Friedensabkommens in einer Art und Weise vonstatten geht, die für den bosnisch-serbischen Bevölkerungsteil Vertrauen, Sicherheit und Menschenrechte gewährleistet; - Förderung einer konstruktiven Mitwirkung der bosnischen Serben an den durch das Friedensabkommen geschaffenen zent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal ook haar volle steun geven aan het toezicht op en de controle van de verkiezingen uit hoofde van het basisakkoord voor de regio van Oost-Slavonië, Baranja en West-Sirmium.

Die EU wird auch die Überwachung und Kontrolle von Wahlen im Anschluß an das Basisabkommen über die Region Ostslawonien, Baranja und Westsirmien uneingeschränkt unterstützen.


De EU bevestigt opnieuw vastbesloten te zijn om aanzienlijk bij te dragen tot de tenuitvoerlegging van het Vredesakkoord over Bosnië en Herzegovina alsook van het Basisakkoord over de regio van Oost- Slavonië, Baranja en West-Sirmium.

Die EU bekräftigt, daß sie fest gewillt ist, einen substantiellen Beitrag zur Durchführung des Friedensabkommens über Bosnien-Herzegowina sowie des Basisabkommens über die Region Ostslawonien, Baranja und Westsirmien zu leisten.


De Europese Unie vreest dat een mislukken van de pogingen om de kwestie Oost-Slavonië op te lossen, een ernstige bedreiging van de hoop op beëindiging van de gevechten in de regio zou vormen.

Die Europäische Union befürchtet, daß das Ausbleiben einer Lösung der Ostslawonien-Frage die Hoffnungen auf Beendigung der Kämpfe in der Region ernsthaft gefährden würde.




Anderen hebben gezocht naar : groep oost-adriatische regio     oost-slavonië     untaes     vn-overgangsbestuur voor oost-slavonië     regio oost-slavonië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio oost-slavonië' ->

Date index: 2022-08-29
w