Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reisbureaus en touroperators geboden diensten " (Nederlands → Duits) :

Deze richtlijn laat onverlet dat de lidstaten krachtens hun nationaal recht een systeem kunnen opzetten voor het verzamelen en verwerken van PNR-gegevens van marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, zoals reisbureaus en touroperators die diensten in verband met reizen aanbieden, met inbegrip van het boeken van vluchten, waarvoor zij PNR-gegevens verzamelen en verwerken, of van andere vervoerders dan de in deze richtlijn bepaalde, mits dit ...[+++]

Die vorliegende Richtlinie hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, nach ihrem jeweiligen nationalen Recht eine Regelung zur Erhebung und Verarbeitung von PNR-Daten durch Wirtschaftsteilnehmer, die keine Beförderungsunternehmen sind, wie etwa Reisebüros oder Reiseveranstalter, die Dienstleistungen im Zusammenhang mit Reisen — einschließlich Flugbuchungen — erbringen, für die sie PNR-Daten erheben und verarbeiten, oder durch andere als in dieser Richtlinie angegebene Beförderungsunternehmen vorzusehen, sofern dieses nationale Recht mit ...[+++]


In het verslag wordt ook aandacht besteed aan de noodzaak om marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, zoals reisbureaus en touroperators die diensten in verband met reizen aanbieden, met inbegrip van het boeken van vluchten, in het toepassingsgebied van deze richtlijn op te nemen.

In dem Bericht wird auch geprüft, ob es erforderlich ist, Wirtschaftsteilnehmer, die keine Beförderungsunternehmen sind, wie etwa Reisebüros oder Reiseveranstalter, die Dienstleistungen im Zusammenhang mit Reisen — einschließlich Flugbuchungen — erbringen, in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie aufzunehmen.


De Europese Commissie heeft Ierland vandaag verzocht het beginsel van het vrij verrichten van diensten door reisbureaus en touroperators te eerbiedigen (Artikel 56 VWEU, Artikel 16 dienstenrichtlijn, Artikel 3 richtlijn elektronische handel).

Die Europäische Kommission hat heute Irland aufgefordert, den Grundsatz des freien Dienstleistungsverkehrs (Artikel 56 AEUV, Artikel 16 der Dienstleistungsrichtlinie, Artikel 3 der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr) in Bezug auf Reiseveranstalter und Reisebüros zu wahren.


Vrij verkeer van diensten: Commissie verzoekt Ierland om belemmeringen voor reisbureaus en touroperators te verwijderen

Freier Dienstleistungsverkehr: Kommission fordert Irland zur Abschaffung der Hindernisse für Reiseveranstalter und Reisebüros auf


De Ierse wetgeving en administratieve praktijk vereisen dat touroperators en reisbureaus uit andere lidstaten die in Ierland diensten willen aanbieden, een Ierse vergunning hebben, zijn aangesloten bij een Ierse garantieregeling en een naar Iers recht vereist minimumkapitaal en een postadres in Ierland hebben.

Gemäß den irischen Rechtsvorschriften und der Verwaltungspraxis müssen Reiseveranstalter und Reisebüros aus anderen Mitgliedstaaten, die Dienstleistungen in Irland anbieten möchten, eine Genehmigung in Irland beantragen, finanzielle Garantien leisten, über ein im irischen Recht vorgeschriebenes Mindestkapital verfügen und eine Postadresse in Irland angeben.


De felle concurrentie tussen de grote buitenlandse touroperators enerzijds en de hotels anderzijds, die grote groepen boeken om hun complexen te vullen, hebben tot een achteruitgang in de kwaliteit van de geboden diensten geleid, wat in het buitenland als antireclame heeft gediend voor bepaalde toeristische gebieden.

Der harte Wettbewerb zwischen den großen ausländischen Reiseveranstaltern einerseits und den Hotels, die Pauschalpakete buchen, um ihre Anlagen zu füllen, andererseits hat zu einem Absinken der Qualität der angebotenen Dienstleistungen geführt, was auch als Diffamierung bestimmter touristischer Gebiete im Ausland ausgelegt wird.


Deze bijzondere regeling was in het leven geroepen in verband met de specifieke aard van deze sector: de door reisbureaus en touroperators geboden diensten hebben in zeer veel gevallen betrekking op een pakket van diensten, met name vervoer en accommodatie, die geleverd worden hetzij binnen, hetzij buiten het grondgebied van de lidstaat waar het reisbureau de zetel van zijn bedrijfsuitvoering of een vaste inrichting heeft.

Diese Sonderregelung wurde aufgrund des speziellen Charakters dieser Branche eingeführt: Die von Reisebüros und Reiseveranstaltern erbrachten Dienstleistungen bestehen sehr häufig in einem Paket von Leistungen – insbesondere Beförderung und Unterbringung –, die sowohl innerhalb als auch außerhalb des Mitgliedstaats erbracht werden, in dem das Unternehmen seinen Geschäftssitz oder eine feste Niederlassung hat.


De Chinese GATS-verbintenissen zijn ook gunstig voor reisbureaus en touroperators uit de Gemeenschap, die onder bepaalde voorwaarden diensten mogen verlenen met betrekking tot buitenlandse toeristen die in China reizen.

EG-Reisebüros und Reiseveranstalter können zudem unter bestimmten Voraussetzungen Nutzen aus den chinesischen GATS-Verpflichtungen für Dienstleistungen im Zusammenhang mit Chinareisen ausländischer Touristen ziehen.


B.Reisbureaus en diensten van touroperators (met inbegrip van reisleiders)(CPC 7471) | 1)BG: Een vergunningen van het Staatsagentschap voor toerisme is verplicht.HU: Niet geconsolideerd.PL: Commerciële aanwezigheid vereist.2)Geen.3)BG: De dienstverleners moeten in de republiek Bulgarije gevestigd zijn en mogen geen beperking op de buitenlandse aandelenparticipatie kennen.Vergunningen voor toeristische diensten worden afgegeven do ...[+++]

B.Dienstleistungen von Reiseagenturen und Reiseveranstaltern (einschließlich Reiseleitern)(CPC 7471) | 1)BG: Lizenz für Tourismusleistungen erforderlich, die von der Staatlichen Tourismusagentur erteilt wird.HU: Nicht konsolidiert.PL: Gewerbliche Niederlassung erforderlich.2)Keine.3)BG: Die Dienstleistungserbringer müssen als in der Republik Bulgarien gegründete Unternehmen niedergelassen sein, keine Begrenzung der ausländischen Kapitalbeteiligung.Lizenz für Tourismusleistungen erforderlich, die von der Staatlichen Tourismusagentur erteilt wird.


B.Reisbureaus en diensten van touroperators (met inbegrip van reisleiders)(CPC 7471) | 1)HU: Niet geconsolideerd.PL: Commerciële aanwezigheid verplicht.2)Geen3)PT: Vestiging van een handelsonderneming met commerciële basis in Portugal verplicht.IT: Onderzoek naar economische behoefte.FI: Toestemming van het nationaal bureau voor de consumentenbescherming verplicht.CZ: Onderzoek naar de economische behoefte op basis van bevolkingsomvang.

B.Dienstleistungen von Reiseagenturen und Reiseveranstaltern (einschließlich Reiseleitern)(CPC 7471) | 1)HU: Ungebunden.PL: Gewerbliche Niederlassung erforderlich.2)Keine.3)PT: Es muss eine Handelsgesellschaft mit Sitz in Portugal gegründet werden.IT: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung.FI: Genehmigung der Nationalen Verbraucherverwaltung erforderlich.CZ: Wirtschaftliche Bedarfsprüfung nach Bevölkerungskriterium.


w