Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «residentiële afnemer door de netbeheerder geschiedt overeenkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

De elektriciteitslevering aan de niet beschermde residentiële afnemer door de netbeheerder geschiedt overeenkomstig het tarief bedoeld in het ministerieel besluit van 1 juni 2004 tot vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit door de netbeheerders aan eindafnemers van wie het leveringscontract werd opgezegd door de leverancier, en die niet kunnen worden beschouwd als beschermde residentiële afnemers die over een laag inkomen beschikken of zich in een onzekere situatie bevinden in de betekenis van artikel 20, § 2, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt.

Die Stromlieferung an nicht geschützte Haushaltskunden durch den Betreiber des Verteilernetzes erfolgt entsprechend der Tarife der ministeriellen Verordnung vom 1. Juni 2004 in der die Höchstgrenze der Tarife für die Stromlieferung durch die Betreiber des Verteilernetzes festgelegt ist, deren Liefervertrag durch den Betreiber gekündigt wurde und die nicht als geschützte Haushaltskunden mit niedrigen Einkommen oder als Verbraucher in prekären Verhältnissen im Sinne des Artikels 20 § 2 des Gesetzes vom 29. April 1999 hinsichtlich der Organisation des Elektrizitätsmarktes gelten.


Ze wordt verzekerd aan residentiële afnemers met betalingsproblemen bij hun elektriciteitsleverancier, ten gevolge van de kennisgeving door de leverancier of de netbeheerder die de levering van de betrokken afnemer verzorgen, in overeenstemming met de Regeringsbesluiten, genomen in uitvoering van de artikelen 34, lid 1, 3°, en 3 ...[+++]

Betreut werden Haushaltskunden in Zahlungsschwierigkeiten gegenüber ihrem Stromversorger, nach Mitteilung durch den für die Versorgung des betroffenen Kunden zuständigen Stromversorgers oder Netzbetreibers, gemäss den Erlassen der Regierung in Durchführung von Artikel 34, Absatz 1, Ziffer 3 und Artikel 34a, Absatz 1, Ziffer 4.


Ze wordt verzekerd aan residentiële afnemers met betalingsproblemen bij hun elektriciteitsleverancier, ten gevolge van de kennisgeving door de leverancier of de netbeheerder die de levering van de betrokken afnemer verzorgen, in overeenstemming met de Regeringsbesluiten, genomen in uitvoering van de artikelen 32, § 1, lid 1, 3°, ...[+++]

Betreut werden Haushaltskunden in Zahlungsschwierigkeiten gegenüber ihrem Gasversorger, nach Notifizierung durch den für die Versorgung des betroffenen Kunden zuständigen Gasversorgers oder Netzbetreibers, gemäss den Erlassen der Regierung in Durchführung von Artikel 32, § 1, Absatz 1, Ziffer 3 und Artikel 33, § 1, Ziffer 4.


Als de residentiële afnemer na afloop van de termijn bedoeld in § 3, 3°, het bewijs van zijn hoedanigheid van beschermd afnemer levert, verwittigt de leverancier de netbeheerder, overeenkomstig de technische bepalingen voor het distributienetbeheer betreffende informatie-uitwisseling, verzoekt hij hem om levering aan die afnemer vanaf de datum van ontvangst van die informatie en geeft hij tegelijk ...[+++]

Wenn der Haushaltskunde innerhalb der in § 3, 3° erwähnten Frist den Beweis seiner Eigenschaft als geschützter Kunde erbringt, informiert der Versorger den Netzbetreiber darüber gemäss den den Austausch von Informationen betreffenden technischen Bestimmungen für den Betrieb der Verteilernetze, und stellt ihm den Antrag, diesen Kunden ab dem Eingang dieser Information zu beliefern, worüber er gleichzeitig den geschützten Kunden informiert.


Als de afnemer door de distributienetbeheerder wordt bevoorraad overeenkomstig artikel 9 van het elektriciteitsdecreet en/of artikel 9 van het gasdecreet, komt hij in aanmerking voor gas- en/of de elektriciteitslevering tegen de sociale maximumprijzen vastgelegd overeenkomstig het ministerieel besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan de residentiële beschermde klanten met ee ...[+++]

Wird der Kunde vom Betreiber des Versorgungsnetzes im Rahmen des Artikels 9 des Elektrizitätsdekrets und/oder des Artikels 9 des Gasdekrets beliefert, wird ihm die Strom- und/oder Gaslieferung zu den sozialen Höchstpreisen berechnet, die in Ubereinstimmung mit dem Ministerialerlass vom 15. Mai 2003 zur Festlegung der Höchstpreise für die Stromlieferung an geschützte Haushaltskunden mit geringem Einkommen oder in einer prekären Lage und/oder dem Ministerialerlass vom 23. Dezember 2003 zur Festlegung der sozialen Höchsttarife für die Li ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'residentiële afnemer door de netbeheerder geschiedt overeenkomstig' ->

Date index: 2021-12-12
w