Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoorden van Den Haag
Communautaire resolutie
EP-resolutie
Horizontale optische resolutie
Resolutie
Resolutie
Resolutie van Den Haag
Resolutie van de Commissie
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
Resolutie van het Europees Parlement
Resoluties van Den Haag
Spatiale resolutie
UNSCR
VNVR-resolutie
VNVR-resolutie 1325

Traduction de «resolutie een eensgezind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resolutie (EU) [ communautaire resolutie | resolutie van de Commissie ]

Entschließung (EU) [ Entschließung der Gemeinschaft | Entschließung der Kommission ]


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]




EP-resolutie [ resolutie van het Europees Parlement ]

Entschließung EP [ Entschließung des Europäischen Parlaments ]


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen


Resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad inzake vrouwen, vrede en veiligheid | VNVR-resolutie 1325

Resolution 1325 (2000) des VN-Sicherheitsrats zu Frauen, Frieden und Sicherheit




horizontale optische resolutie

horizontale optische Auflösung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resoluties de lidstaten ertoe heeft opgeroepen eensgezind te reageren op het legitieme verzoek van het Palestijnse volk om als staat in de Verenigde Naties vertegenwoordigd te zijn;

N. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seinen Entschließungen die EU-Mitgliedstaaten dazu aufgefordert hat, das rechtmäßige Streben der Palästinenser nach einer Vertretung ihres Staates bei den Vereinten Nationen einmütig zu unterstützen;


I. overwegende dat het recht van de Palestijnen op zelfbeschikking en een eigen staat onbetwistbaar is, net als het recht van Israël op een bestaan binnen veilige grenzen; overwegende dat het Parlement in zijn resolutie van 29 september 2011 over de situatie in Palestina zijn steun heeft toegezegd aan en de lidstaten ertoe heeft opgeroepen eensgezind te reageren op het legitieme verzoek van het Palestijnse volk om als staat in de ...[+++]

I. in der Erwägung, dass das Recht der Palästinenser auf Selbstbestimmung und einen eigenen Staat ebenso unanfechtbar ist wie das Recht Israels auf ein Bestehen innerhalb sicherer Grenzen; in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Entschließung vom 29. September 2011 zur Lage in Palästina das rechtmäßige Bestreben des palästinensischen Volkes, als Staat bei den Vereinten Nationen vertreten zu sein, unterstützt und die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert hat, dieses Ansinnen einmütig zu unterstützen; in der Erwägung, dass es in derselben Erklärung die internationale Gemeinschaft, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, aufg ...[+++]


Het Europees Parlement spreekt zich vandaag via deze resolutie – waarvoor ik de auteurs, en met name alle partijen die de resolutie hebben ondertekend, in mijn hoedanigheid van secretaris-generaal van mijn partij dank zeg – eensgezind uit tegen deze geïsoleerde en op zijn laatste benen lopende dictatuur.

Am heutigen Tag spricht sich das Parlament durch diese Entschließung – für die ich, in meiner Eigenschaft als Generalsekretär meiner Partei, den Verfassern und insbesondere allen Parteien, die sie unterzeichnet haben, meinen Dank ausspreche – mit einer Stimme gegen diese isolierte und heruntergekommene Diktatur aus.


Die ene spreker met wie ik en velen met mij het absoluut oneens zijn buiten beschouwing gelaten, voeren wij een eensgezinde strijd en ik wil hier verklaren dat het probleem zo complex is dat wij bij deze resolutie een eensgezind gebaar moeten maken, ondertekend en ondersteund door alle partijen, waarin wij stellen dat wij niet kunnen leven in een Europese Unie waar kinderen van één bepaalde etnische minderheid worden gesegregeerd in het onderwijs en naar scholen gestuurd worden voor kinderen met een geestelijke handicap.

Es handelt sich um einen vereinten Kampf – abgesehen von einem Redner, mit dem ich und viele von uns ganz und gar nicht übereinstimmen –, und ich möchte für das Protokoll festhalten, dass das Problem sehr kompliziert ist und es sich daher um eine Entschließung aller Parteien handeln sollte, von allen unterzeichnet und unterstützt, dass wir nicht in einer Europäischen Union leben können, in der Kinder, die einer ethnischen Minderheit angehören, in der Schule ausgesondert und in Schulen für Menschen mit angeblichen geistigen Behinderung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze boodschap aan mannen en vrouwen is dat we een eensgezinde resolutie hebben en we dringen bij de Commissie aan op eensgezinde maatregelen.

Für Männer und Frauen lautet unsere Botschaft, dass wir eine einmütige Entschließung haben und wir von der Kommission einmütiges Handeln fordern.


De Raad onderstreept dat de internationale gemeenschap eensgezind is, en vastbesloten het gezag van de resoluties van de Raad van Beheer van de IAEA te handhaven en de verspreiding van kernwapens te voorkomen.

Er betont, dass die internationale Gemeinschaft geeint und entschlossen ist, die Verbindlichkeit der Resolutionen des Gouverneursrates der IAEO zu bestätigen und die Verbreitung von Kernwaffen zu verhindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie een eensgezind' ->

Date index: 2020-12-29
w