Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie van 17 februari 2000 over multi-etnisch geweld » (Néerlandais → Allemand) :

- verwijzend naar zijn resolutie van 17 februari 2000 over multi-etnisch geweld in Mitrovia, de situatie van in Servië gevangen gehouden Kosovo-Albanezen en de zaak Flora Brovina ,

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. Februar 2000 zu den völkergruppenübergreifenden Gewalthandlungen in Metrovica, der Situation der kosovo-albanischen Häftlinge in Serbien und insbesondere dem Fall von Flora Brovina ,


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 17 februari 2000 en 3 mei 2001 over de stabilisatie- en associatieovereenkomst met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, van 13 december 2000 en 12 december 2001 over de stabilisatie- en associatieovereenkomst met Kroatië, en van 16 mei 2002 over de stabilisatie- en associatieovereenkomst met A ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 17. Februar 2000 und 3. Mai 2001 zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, vom 13. Dezember 2000 und 12. Dezember 2001 zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Kroatien sowie seine Entschließung vom 16. Mai 2002 zum Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit Albanien,


De Commissie is door het Europees Parlement verzocht om actieprogramma’s ter bestrijding van dergelijk geweld op te stellen en uit te voeren, onder andere in de resoluties van het Europees Parlement van 19 mei 2000 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over nieuwe maatregelen ter bestrijding van de vrouwenhandel , van 20 september 2001 over ...[+++]

Das Europäische Parlament hat die Kommission unter anderem in seinen Entschließungen vom 19. Mai 2000 zur Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Weitere Maßnahmen zur Bekämpfung des Frauenhandels“ , vom 20. September 2001 zu Genitalverstümmelungen bei Frauen , vom 17. Januar 2006 zu den Strategien zur Verhinderung des Handels mit Frauen und Kindern, die durch sexuelle Ausbeutung gefährdet sind , und vom 2. Februar 2006 zu der derzeitigen Lage bei der Bekämpfung der ...[+++]


De Commissie is door het Europees Parlement verzocht om actieprogramma’s ter bestrijding van dergelijk geweld op te stellen en uit te voeren, onder andere in de resoluties van het Europees Parlement van 19 mei 2000 over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over nieuwe maatregelen ter bestrijding van de vrouwenhandel (5), van 20 september 2001 over ...[+++]

Das Europäische Parlament hat die Kommission unter anderem in seinen Entschließungen vom 19. Mai 2000 zur Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament „Weitere Maßnahmen zur Bekämpfung des Frauenhandels“ (5), vom 20. September 2001 zu Genitalverstümmelungen bei Frauen (6), vom 17. Januar 2006 zu den Strategien zur Verhinderung des Handels mit Frauen und Kindern, die durch sexuelle Ausbeutung gefährdet sind (7), und vom 2. Februar 2006 zu der derzeitigen Lage bei der Bekämpfung der ...[+++]


- onder verwijzing naar zijn resolutie van 17 februari 2000 over de samenhang in het ontwikkelingsbeleid van de Unie en de resolutie van de Raad van 5 juni 1997 over de samenhang van het communautaire ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en andere beleidsmaatregelen, meer in het bijzonder het gemeenschappelijk visserijbeleid en het ontwikkelingsbeleid,

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 17. Februar 2000 zur Kohärenz der verschiedenen Unionspolitiken mit der Entwicklungspolitik und die Entschließung des Rates vom 5. Juni 1997 zur Kohärenz der Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Gemeinschaft mit ihren anderen Politiken, insbesondere der Gemeinsamen Fischerei- und Entwicklungspolitik,


- onder verwijzing naar zijn resolutie over de situatie van Albanese gevangenen in Kosovo, met name zijn resolutie van 17 februari 2000 en zijn resolutie van 30 november 2000 over de vooruitgang die bij de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid is geboekt ,

- unter Hinweis auf seine Entschließungen zur Lage der kosovo-albanischen Gefangenen, insbesondere seine Entschließung vom 17. Februar 2000 , sowie seine Entschließung vom 30. November 2000 zu den bei der Durchführung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik erzielten Fortschritten ,


- onder verwijzing naar zijn resolutie over de situatie van Albanese gevangenen in Kosovo, met name zijn resolutie van 17 februari 2000 en zijn resolutie van 30 november 2000 over "Vooruitgang bij het GBVB",

– unter Hinweis auf seine Entschließung zur Lage der kosovo-albanischen Gefangenen, insbesondere seine Entschließung vom 17. Februar 2000 sowie seine Entschließung vom 30. November 2000 zu den bei der Durchführung der GASP erzielten Fortschritten,


gezien zijn resolutie (3 juni 1999) over "De volgende Intergouvernementele Conferentie (IGC)" (CDR 54/1999 fin)(3) en zijn advies (17 februari 2000) over "De Intergouvernementele Conferentie 2000" (CDR 53/1999 fin)(4);

gestützt auf seine Entschließung vom 3. Juni 1999 zur nächsten Regierungskonferenz (CdR 54/1999 fin)(3) und auf seine Stellungnahme vom 17. Februar 2000 zur "Regierungskonferenz 2000" (CdR 53/1999 fin)(4),


"Overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van 25 oktober 1993 over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit en na kennisneming van zowel de strategische doelstellingen van de Commissie voor 2000-2005 als het werkprogramma van de Commissie voor 2000 alsmede van de door het Europees Parlement op 17 februari en 16 maart 2000 goedgekeurde resoluties ...[+++]

"Gemäß der interinstitutionellen Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität vom 25. Oktober 1993 und nach Kenntnisnahme der Strategischen Ziele 2000-2005 der Kommission, des Arbeitsprogramms der Kommission für das Jahr 2000 und der Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 17. Februar und vom 16. März 2000 legt der Rat der Europäischen Union nachstehend die Prioritäten dar, die er für das Jahr 2000 aufgestell ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie van 17 februari 2000 over multi-etnisch geweld' ->

Date index: 2024-04-16
w