Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richten op specifieke uitgavencategorieën zoals » (Néerlandais → Allemand) :

4. merkt op dat deze aanvraag is ingediend op grond van de vorige EFG-verordening, waardoor het mogelijk was meer middelen uit te trekken voor specifieke vergoedingen zoals de re-integratietoelage en de bijdrage om een eigen bedrijf op te richten;

4. stellt fest, dass dieser Antrag nach der alten EGF-Verordnung gestellt wurde, in der ein deutlich großzügigerer Umgang mit den Mitteln für spezifische Beihilfen wie der Umschulungsbeihilfe und dem Beitrag zur Unternehmensgründung vorgesehen war;


De Raad zal in het voorjaar van 2008 terugkomen op het thema van de doeltreffendheid en doelmatigheid van de overheidsuitgaven, en zich dan vooral richten op specifieke uitgavencategorieën zoals sociale zekerheid, onderwijs en OO".

Der Rat wird auf die Frage der Effizienz und Wirksamkeit der öffentlichen Ausgaben insbesondere in besonderen Ausgabenkategorien wie Sozialausgaben und Ausgaben für Bildung und FE im Frühjahr 2008 zurückkommen".


Tijdens onze bijeenkomst in maart zullen wij verder sturing geven aan het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten; nu zullen wij ons richten op maatregelen die onmiddellijk moeten worden genomen op specifieke gebieden zoals jeugdwerkloosheid, de interne markt en kleine en middelgrote ondernemingen.

Während auf unserer Märztagung den Mitgliedstaaten umfassendere Leitlinien für die Wirtschafts‑ und die Beschäftigungspolitik an die Hand gegeben werden soll, möchte ich, dass wir uns auf dieser Tagung auf Sofortmaßnahmen in den spezifischen Bereichen Jugendarbeitslosigkeit, Binnenmarkt und KMU konzentrieren.


L. overwegende dat Europa belangrijke specifieke kenmerken heeft, zoals het feit dat het bedrijfsleven hier voornamelijk wordt gefinancierd met bankleningen; overwegende dat de herziene regels van „Bazel” terdege rekening moeten houden met deze specifieke kenmerken; overwegende dat banken zich in hogere mate moeten richten op gespecialiseerde sectoren, zoals leningen aan het MKB, terwijl grotere bedrijven moeten worden aangezet tot de uitgifte van o ...[+++]

L. in der Erwägung, dass es wichtige europäische Besonderheiten gibt wie etwa die Tatsache, dass der Unternehmenssektor in Europa hauptsächlich durch Bankkredite finanziert wird, und dass bei der Überarbeitung der Basel-Bestimmungen diese Besonderheiten gebührend berücksichtigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass es wünschenswert wäre, wenn Bankkredite stärker auf spezialisierte Bereiche wie Darlehen an KMU ausgerichtet wären und größere Unternehmen ermutigt würden, Schuldverschreibungen direkt an Anleger auszugeben,


L. overwegende dat Europa belangrijke specifieke kenmerken heeft, zoals het feit dat het bedrijfsleven hier voornamelijk wordt gefinancierd met bankleningen; overwegende dat de herziene regels van „Bazel” terdege rekening moeten houden met deze specifieke kenmerken; overwegende dat banken zich in hogere mate moeten richten op gespecialiseerde sectoren, zoals leningen aan het MKB, terwijl grotere bedrijven moeten worden aangezet tot de uitgifte van o ...[+++]

L. in der Erwägung, dass es wichtige europäische Besonderheiten gibt wie etwa die Tatsache, dass der Unternehmenssektor in Europa hauptsächlich durch Bankkredite finanziert wird, und dass bei der Überarbeitung der Basel-Bestimmungen diese Besonderheiten gebührend berücksichtigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass es wünschenswert wäre, wenn Bankkredite stärker auf spezialisierte Bereiche wie Darlehen an KMU ausgerichtet wären und größere Unternehmen ermutigt würden, Schuldverschreibungen direkt an Anleger auszugeben,


L. overwegende dat Europa belangrijke specifieke kenmerken heeft, zoals het feit dat het bedrijfsleven hier voornamelijk wordt gefinancierd met bankleningen; overwegende dat de herziene regels van "Bazel" terdege rekening moeten houden met deze specifieke kenmerken; overwegende dat banken zich in hogere mate moeten richten op gespecialiseerde sectoren, zoals leningen aan het MKB, terwijl grotere bedrijven moeten worden aangezet tot de uitgifte van ob ...[+++]

L. in der Erwägung, dass es wichtige europäische Besonderheiten gibt wie etwa die Tatsache, dass der Unternehmenssektor in Europa hauptsächlich durch Bankkredite finanziert wird, und dass bei der Überarbeitung der Basel-Bestimmungen diese Besonderheiten gebührend berücksichtigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass es wünschenswert wäre, wenn Bankkredite stärker auf spezialisierte Bereiche wie Darlehen an KMU ausgerichtet wären und größere Unternehmen ermutigt würden, Schuldverschreibungen direkt an Anleger auszugeben,


8. verzoekt de Commissie om uitbreiding en verhoging van de kredieten voor bestaande voorbereidende acties die zich richten op specifieke behoeften van ontwikkelingslanden, zoals beter waterbeheer en bestrijding van de economische en financiële crisis in ontwikkelingslanden die niet tot de ACS behoren; verzoekt de Commissie telkens dit nodig is de rechtsgrond voor deze initiatieven te wijzigen om ze een permanente status te verlenen;

8. fordert die Kommission auf, die Förderung für bestehende vorbereitende Maßnahmen, die auf die spezifischen Bedürfnisse der Entwicklungsländer zugeschnitten sind, z.B. zur Verbesserung der Wasserbewirtschaftung und zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise in nicht der AKP-Gruppe angehörenden Entwicklungsländern, zu verlängern und zu verstärken; ersucht die Kommission, gegebenenfalls die Rechtsgrundlage dieser Initiativen zu ändern, um ihnen einen dauerhaften Charakter zu verleihen;


Kennelijk zijn de programma's met de meeste achterstand in de uitvoering de programma's waarvoor een intensievere voorbereiding nodig is of programma's die zich richten op specifieke doelen, zoals het gezondheidszorgprogramma in Griekenland of de regeling voor functieroulering in Zweden.

Es ist deutlich, dass die Programme mit Verzögerungen bei der Durchführung diejenigen sind, die die intensivste Vorbereitung erfordern oder die stärker auf bestimmte Ziele konzentriert sind wie z.B. das Gesundheitsprogramm in Griechenland oder die Regelung zur Arbeitsplatzrotation in Schweden.


zich te blijven richten op specifieke jeugdonderwerpen, zoals het actief burgerschap.

Weitere Betonung jugendspezifischer Themen wie z.


Elk van deze organisaties zal zich op een specifieke doelgroep richten, zoals voortijdige schoolverlaters of laaggekwalificeerde werknemers.

Jede dieser Stellen wird sich auf eine besondere Zielgruppe konzentrieren, wie etwa Schulabbrecher oder Arbeiter mit niedriger Qualifikation.


w