Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn op bepaalde punten een goede aanvulling vormt » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de richtlijn op bepaalde punten een goede aanvulling vormt op de Radiospectrumbeschikking[17], zijn er verschillende problemen met de afbakening en consistentie tussen beide wettelijke instrumenten die onduidelijkheden scheppen over de toepassing.

Zwar weisen die Richtlinie und die Frequenzentscheidung[17] erhebliche wechselseitige Ergänzungen auf, dennoch finden sich gewisse Probleme in Bezug auf die gegenseitige Abgrenzung und Einheitlichkeit beider Rechtsakte, was zu Unsicherheiten bei ihrer Anwendung führt.


Hoewel de richtlijn op bepaalde punten een goede aanvulling vormt op de Radiospectrumbeschikking[17], zijn er verschillende problemen met de afbakening en consistentie tussen beide wettelijke instrumenten die onduidelijkheden scheppen over de toepassing.

Zwar weisen die Richtlinie und die Frequenzentscheidung[17] erhebliche wechselseitige Ergänzungen auf, dennoch finden sich gewisse Probleme in Bezug auf die gegenseitige Abgrenzung und Einheitlichkeit beider Rechtsakte, was zu Unsicherheiten bei ihrer Anwendung führt.


De Richtlijn e-handel vormt een aanvulling op specifieke wetgeving voor de financiële dienstensector, zoals de informatievereisten in de Richtlijn consumentenkrediet, bepaalde verzekeringenrichtlijnen, en het voorstel voor een richtlijn over de verkoop op afstand van financiële diensten. De informatievereisten in de Richtlijn e-handel zijn een aanvulling op andere in he ...[+++]

Die E-Commerce-Richtlinie ergänzt sektorspezifische Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen, u. a. die Informationsvorschriften in der Verbraucherkredit-Richtlinie, bestimmten Versicherungs-Richtlinien und dem Richtlinienvorschlag für den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen.


De geselecteerde boorsequentie en het aantal, de locatie en de kenmerken van de geplande boorgaten zijn niet van risico's gevrijwaard voor wat betreft de mogelijke effecten ervan op het milieu. Over deze elementen mag dan ook niet unilateraal worden besloten door de exploitant, maar zij moeten worden onderworpen aan een milieueffectbeoordeling overeenkomstig Richtlijn 2001/42/EG van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van ...[+++]

Die Entscheidung über die Reihenfolge der Prospektionsbohrungen sowie über deren Anzahl, Standort und Eigenschaften ist unter dem Gesichtspunkt möglicher Auswirkungen auf die Umwelt nicht bedeutungslos, weshalb sie nicht dem alleinigen Ermessen des Betreibers unterliegen darf, sondern einer Umweltfolgenabschätzung gemäß Richtlinie 2001/42/EG vom 27. Juni 2001 unterzogen werden muss, die vor der Genehmigung durch die Mitgliedstaate ...[+++]


Uw rapporteur voor advies is van mening dat dit voorstel op bepaalde punten een verbetering vormt ten opzichte van de voorafgaande richtlijn, omdat het de volgende aanbevelingen van het verslag-Winter heeft overgenomen:

Der Verfasser der Stellungnahme vertritt die Ansicht, dass dieser Vorschlag in einigen Hinsichten eine Verbesserung gegenüber der vorherigen Richtlinie darstellt, da darin folgende Empfehlungen des Berichts Winter aufgegriffen wurden:


Gelukkig vormt het uiteindelijke compromis – ook al is het niets om enthousiast over te worden – een eerste stap in de goede richting, die beter is dan niets en die tegemoet komt aan de punten waar het de voorstanders van de richtlijn vooral om te doen is.

Glücklicherweise stellt der endgültige Kompromiss – auch wenn er nicht gerade Begeisterung hervorruft – einen ersten Schritt dar, der besser ist als nichts und die wesentlichen Anliegen der Befürworter der Richtlinie berücksichtigt.


Het kaderbesluit dat wij morgen zullen aannemen, vormt een aanvulling op de richtlijn van 2003 betreffende de verontreiniging door schepen, die een belangrijke eerste stap in de goede richting betekende.

Der Rahmenbeschluss, den wir morgen verabschieden wollen, ergänzt die Richtlinie von 2003 betreffend die Verschmutzung durch Schiffe, die eine erste wichtige Etappe darstellte.


De Richtlijn e-handel vormt een aanvulling op specifieke wetgeving voor de financiële dienstensector, zoals de informatievereisten in de Richtlijn consumentenkrediet, bepaalde verzekeringenrichtlijnen, en het voorstel voor een richtlijn over de verkoop op afstand van financiële diensten. De informatievereisten in de Richtlijn e-handel zijn een aanvulling op andere in he ...[+++]

Die E-Commerce-Richtlinie ergänzt sektorspezifische Rechtsvorschriften für Finanzdienstleistungen, u. a. die Informationsvorschriften in der Verbraucherkredit-Richtlinie, bestimmten Versicherungs-Richtlinien und dem Richtlinienvorschlag für den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen.


Voorts vormt deze richtlijn een aanvulling op de bijlage bij de richtlijn van 1989, zoals daarin ook was bepaald, doordat er minimumvoorschriften voor specifieke arbeidsmiddelen worden toegevoegd, met name voor mobiele arbeidsmiddelen, al dan niet met eigen aandrijving, en arbeidsmiddelen die dienen voor het hijsen/h ...[+++]

Außerdem wird der Anhang der Richtlinie von 1989, wie darin vorgesehen, durch Mindestvorschriften für besondere Arbeitsmittel, insbesondere mobile, selbstfahrende und nicht selbstfahrende Arbeitsmittel sowie Arbeitsmittel zum Heben von Lasten, ergänzt.


w