Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtsnoeren buigen zich " (Nederlands → Duits) :

Deze richtsnoeren buigen zich over de vier voorwaarden van Artikel 101, lid 3, VWEU:

Nach den vorliegenden Leitlinien werden die vier in Artikel 101 Absatz 3 AEUV genannten Voraussetzungen geprüft, d. h.:


20. is een groot voorstander van de daadwerkelijke en brede tenuitvoerlegging van de VN-richtsnoeren inzake het bedrijfsleven en mensenrechten binnen en buiten de EU, en pleit er ten zeerste voor dat de EU-lidstaten nationale actieplannen uitwerken en ten uitvoer leggen; bevestigt bovendien dat het van belang is dat de EU maatschappelijk verantwoord ondernemen bevordert, en dat Europese bedrijven het voortouw nemen in de bevordering van internationale normen inzake bedrijfsleven en mensenrechten; dringt er bij de VN en de EU op aan om zich samen met multinati ...[+++]

20. unterstützt entschieden die wirksame und umfassende Umsetzung der Leitprinzipien der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte innerhalb und außerhalb der EU und empfiehlt den EU-Mitgliedstaaten dringend, nationale Aktionspläne zu erarbeiten und umzusetzen; bekräftigt außerdem, wie wichtig es ist, dass die EU die Unternehmensverantwortung fördert und dass europäische Unternehmen bei der Förderung internationaler Unternehmens- und Menschenrechtsstandards eine Führungsrolle übernehmen; fordert die Vereinten Nationen und die EU auf, bei multinationalen und europäischen Unternehmen das Thema Landrechtsaktivisten anzusprechen ...[+++]


77. bepleit de oprichting van een groep op hoog niveau die op transparante wijze en in samenwerking met de parlementen, aanbevelingen moet uitbrengen voor verscherpt democratisch toezicht, ook parlementair toezicht, op inlichtingendiensten, en voor nauwere samenwerking op het gebied van toezicht in de EU, met name ten aanzien van de grensoverschrijdende dimensie; is van mening dat de groep zich in het bijzonder moet buigen over de mogelijkheid om Europese minimumnormen of richtsnoeren ...[+++]

77. fordert die Bildung einer Gruppe von Mitgliedern und Sachverständigen, die in transparenter Weise und in Zusammenarbeit mit den nationalen Parlamenten Empfehlungen für eine stärkere demokratische Aufsicht, einschließlich der parlamentarischen Aufsicht, über die Nachrichtendienste auf EU-Ebene und eine stärkere Zusammenarbeit in der EU im Bereich der Aufsicht, insbesondere hinsichtlich der grenzüberschreitenden Dimension, prüfen soll; ist der Auffassung, dass diese hochrangige Gruppe insbesondere die Möglichkeit europäischer Mindestnormen oder Leitlinien zur (Ex-ante- und Ex-post)-Aufsicht der Nachrichtendienste auf der Grundlage bestehender bewährter Methoden und Empfehlungen internationaler Gremien (UN, Europarat) prüfen sollte, einschließlich des Probl ...[+++]


Het voorzitterschap zal zich serieus buigen over het op 8 september 2010 door het Parlement aangenomen advies en vervolgens zijn geïntegreerde richtsnoeren ter goedkeuring voorleggen aan de Raad tijdens de komende vergadering van de Raad EPSCO op 21 oktober 2010.

Unter Berücksichtigung der am 8. September 2010 verabschiedeten Stellungnahme des Parlaments wird der Ratsvorsitz die integrierten Leitlinien dem Rat vorlegen, damit dieser sie auf seinem nächsten BESO-Treffen am 21. Oktober 2010 verabschieden kann.


5. verzoek de Commissie en de Raad zich te buigen over de noodzaak van begeleidende maatregelen zoals de vaststelling van een brede definitie van het begrip handicap die geldt voor de volledige EU, om ervoor te zorgen dat alle gehandicapten in de Unie onder de toepassingssfeer van deze richtlijn vallen; verzoekt de Commissie in dit verband richtsnoeren voor de onderwijssector op te stellen in verband met de manier waarop wordt bepaald welke kinderen als gehandicapt worden beschouwd en welke k ...[+++]

5. fordert die Kommission und den Rat auf, die Notwendigkeit begleitender Maßnahmen, einschließlich der Entwicklung einer umfassenden EU-weiten Definition des Begriffs Behinderung, genau zu prüfen, um sicherzustellen, dass alle behinderten Menschen innerhalb der Europäischen Union in den Geltungsbereich dieser Richtlinie eingebunden sind; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, dem Bildungsbereich Kriterien für die Einstufung von Kindern als behindert oder als Kinder, die einer sonderpädagogischen Förderung bedürfen, an die Hand zu geben;


VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten om zich samen te bezinnen op bestaande goede praktijken, zoals de richtsnoeren die door een aantal lidstaten zijn opgesteld en worden gebruikt, en om zich te buigen over beginselen zoals comparatieve voordelen op basis van aanwezigheid, middelen, ervaringen en taakverdelingen die ter plaatse tot stand zijn gekomen, alsmede over nadere details zoals hoofddonoren of gedelegeerde samenwerking.

ERSUCHEN die Kommission und die Mitgliedstaaten, gemeinsame Überlegungen über bestehende bewährte Praktiken, wie z.B. die von einigen Mitgliedstaaten entworfenen und angewandten Leitlinien, anzustellen und dabei einzugehen auf Grundsätze wie die komparativen Vorteile aufgrund von Präsenz, Ressourcen, Erfahrungen und Rollenverteilung vor Ort sowie auf Modalitäten wie federführende Geber und delegierte Zusammenarbeit.


5. stelt voor dat de na Stockholm telkens in het voorjaar te houden Europese Raden in het teken komen te staan van de "milieuvriendelijkheid" en zich met name zullen buigen over de economische, sociale en milieucomponent van het duurzaamheidsstreven, waarbij algemene economische richtsnoeren en richtsnoeren op het gebied van de werkgelegenheid moeten worden vastgesteld;

5. schlägt vor, dass sich die folgende europäische Frühjahrstagung zu „Räten für Nachhaltigkeit“ entwickeln soll, die die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Dimensionen der umweltpolitischen Nachhaltigkeit umfassen und die Grundzüge der Wirtschaftpolitik und die beschäftigungspolitischen Leitlinien festlegen sollen;


OVERWEGENDE dat de Commissie de Raad tijdens diens zitting van 30 april 1998 heeft verzocht zich met het oog op het opstellen van politieke richtsnoeren voor de volgende vergadering van de Task Force te buigen over een aantal fundamentele vragen,

ANGESICHTS DER TATSACHE, daß die Kommission den Rat auf dessen Tagung vom 30. April 1998 ersucht hat, eine Reihe grundlegender Fragen zu behandeln, damit für die nächste Zusammenkunft der Task Force politische Leitlinien ausgearbeitet werden können -


Deze richtsnoeren buigen zich over de vier voorwaarden van Artikel 101, lid 3, VWEU:

Nach den vorliegenden Leitlinien werden die vier in Artikel 101 Absatz 3 AEUV genannten Voraussetzungen geprüft, d. h.:


Dit jaar zal de Europese Raad van Florence zich buigen over een aanbeveling van de ministers van Financiën betreffende de globale richtsnoeren voor het economisch beleid waarin de nadruk wordt gelegd op stabiliteit van prijzen en wisselkoersen, gezonde overheidsfinanciën en bestrijding van de werkloosheid.

In diesem Jahr wird der Europäische Rat in Florenz eine Empfehlung der Finanzminister für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik prüfen, in deren Mittelpunkt vor allem die Preis- und Wechselkursstabilität, gesunde öffentliche Finanzen und der Kampf um mehr Beschäftigung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtsnoeren buigen zich' ->

Date index: 2021-09-28
w