Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking werd besproken " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de NAVO-Top heeft aangetoond dat de samenwerking tussen de NAVO en de Europese Unie die er werd besproken, van groot belang is.

– Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der NATO-Gipfel hat gezeigt, dass die dort angesprochene Zusammenarbeit zwischen NATO und Europäischer Union von großer Wichtigkeit ist.


Recentelijk - in oktober, ruim een week geleden - werd het nog besproken in de groep voor samenwerking in strafzaken.

Außerdem wurde dieses Thema erst kürzlich im Oktober, d. h. vor einer Woche, von der Kooperationsgruppe für Straftaten behandelt.


Ten derde werd het punt economische samenwerking aan de orde gesteld, een onderwerp dat vaak besproken wordt.

Drittens wurde die Frage der wirtschaftlichen Zusammenarbeit angesprochen, ein oft diskutiertes Thema.


Desondanks ben ik van oordeel dat wij tevreden mogen zijn met de in de loop van dit jaar geboekte vooruitgang. Toen dit thema enkele maanden geleden voor de eerste maal in de Economische en Monetaire Commissie werd besproken, heb ik u beloofd dat de Commissie alles in het werk zou stellen om de samenwerking met het Parlement zoveel mogelijk te bevorderen.

Ich hatte Ihnen vor einigen Monaten, als wir dieses Thema zum ersten Mal im Ausschuß für Wirtschaft und Währung diskutierten, versprochen, daß die Kommission versuchen würde, in ihrer Zusammenarbeit mit dem Parlament maximal voranzukommen.


Het Commissievoorstel werd besproken tijdens de Raad Algemene Zaken van 27 april, die besloot tot "het uitwerken van de nieuwe transatlantische agenda die in 1995 is ondertekend; het (voorzitterschap) zal daarbij rekening houden met de wensen van de lidstaten, om multilaterale liberalisering en een grote bilaterale samenwerking te bevorderen door de geleidelijke vermindering of door afschaffing van de belemmeringen die de stroom van goederen, diensten en kapitaal in de weg staan".

Der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" beriet auf seiner Tagung vom 27. April über den Kommissionsvorschlag und beschloß, "auf Fortschritte bei der 1995 unterzeichneten Neuen Transatlantischen Agenda" hinzuarbeiten, "wobei den Empfindlichkeiten der Mitgliedstaaten voll und ganz Rechnung getragen und das Ziel verfolgt wird, die multilaterale Liberalisierung zu fördern sowie die bilaterale Zusammenarbeit durch die schrittweise Verringerung bzw. Beseitigung von Hemmnissen, die dem ungehinderten Verkehr von Waren, Dienstleistungen und Kapital entgegenstehen, auszubauen".


In die periode werd in de vergaderingen van de Club van directeuren besproken hoe de samenwerking voort te zetten, hoe de ontwikkeling van de markt te controleren en hoe een egalisatie- of compensatiesysteem te ontwikkelen.

Auf den Treffen der Geschäftsführer-Clubs diskutierten die Teilnehmer damals, wie die Zusammenarbeit weitergeführt, die Marktentwicklung kontrolliert und ein Ausgleich- oder Kompensationssystem eingerichtet werden konnten.


Een nieuwe benadering van de multisectoriële samenwerking werd besproken; overeengekomen werd dit verder uit te werken.

Zu dem Thema sektorübergreifende Zusammenarbeit wurde ein neues Konzept diskutiert, wobei man sich darüber einig ist, daß diese Diskussion noch der Vertiefung bedarf.


De defensieministers hebben tijdens hun informele bijeenkomst in Évora op 28-29 september de samenwerking met de mediterrane partners op EVDB-gebied besproken en informatie gekregen over de multilaterale samenwerking in het kader van het "5+5-Initiatief", die hen werd verstrekt tijdens een bijeenkomst met de ministers van Defensie van Algerije, Libië, Mauritanië, Marokko en Tunesië.

Die Verteidigungsminister haben auf ihrer informellen Tagung vom 28./29. September in Évora die Zusammenarbeit mit den Mittelmeerpartnern im ESVP-Bereich erörtert, und wurden über die multilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der "Initiative 5+5" unterrichtet, die ihnen auf einem Teil der Tagung vorgestellt wurde, an dem auch die Verteidigungsminister Algeriens, Libyens, Mauretaniens, Marokkos und Tunesiens teilnahmen.


Drie belangrijke gebieden werden besproken tijdens deze dialoog, die mede werd voorgezeten door de heer HATAKEYAMA, onderminister voor Internationale Zaken van het MITI, en door de heer PERISSICH, Directeur- generaal voor Industrie van de Europese Commissie. Ten eerste werden de bestaande industriële samenwerking en de maatregelen ter bevordering van invoer en investeringen onder de loep genomen.

Auf der Dialogveranstaltung, bei der der stellvertretende MITI-Minister für internationale Angelegenheiten, Noboru HATAKEYAMA, und der für gewerbliche Wirtschaft zuständige Generaldirektor bei der EG-Kommission, Riccardo PERISSICH, gemeinsam den Vorsitz führten, wurden die drei folgenden wichtigen Gebiete behandelt: Erstens: Die Gesprächspartner verschafften sich einen eingehenden Überblick über die derzeitige industriepolitische Zusammenarbeit sowie über die Maßnahmen zur Förderung von Import und Investitionen.


Zij hebben de voortgang besproken die tot op heden is geboekt bij het Europees programma voor luchtkwaliteit, emissies, brandstof en motortechnologie (het EPEFE/auto/olie-programma). Dit programma, dat in samenwerking met de ACEA en de EUROPIA wordt uitgevoerd, werd door de Commissie opgezet in het kader van haar nieuwe aanpak met een polyvalente en coherente strategie met het oog op beperkende maatregelen voor de emissie door auto ...[+++]

Dabei wurden die bisher im Rahmen des europäischen Programms über Luftqualität, Emissionen, Kraftstoffe und Motortechnologien (EPEFE/Auto/Oil Programme) erzielten Ergebnisse erörtert. Den Anstoß zu dem Programm, das in Zusammenarbeit mit ACEA und EUROPIA durchgeführt wird, hatte die Kommission im Rahmen ihres neuen Konzepts einer vielschichtigen, kohärenten Strategie für Maßnahmen zur Verringerung der Fahrzeugemissionen bis zum Jahr 2000 und darüber hinaus gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking werd besproken' ->

Date index: 2022-04-24
w