Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schooljaar 1999-2000 slechts " (Nederlands → Duits) :

- onder de jongelui die op het gebied van de gemeente Butgenbach wonen en op grond van hun leeftijd de plaatselijke secundaire school zouden kunnen bezoeken, gaat in het schooljaar 1999-2000 slechts één vijfde (81 leerlingen) effectief daar op school; bovendien neemt de schoolbevolking in de laatste drie jaar vlot af (120, 108 en slechts 95 leerlingen in het schooljaar 1999-2000);

- von den Jugendlichen, die auf dem Gebiet der Gemeinde Bütgenbach wohnen und auf Grund ihres Alters vor Ort die Sekundarschule besuchen könnten, gehen im Schuljahr 1999-2000 nur gut ein Fünftel (81 Schüler) tatsächlich dort zur Schule; darüber hinaus nimmt die Schülerzahl in den letzten drei Jahren rapide ab (120, 108 und im Schuljahr 1999-2000 - 95 Sekundarschüler);


9. stelt met bezorgdheid vast dat voornoemd voorstel van de Commissie inzake de herziening van richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavelgehalte van brandstoffen voor de scheepvaart de zwavelemissies van zeeschepen in Europese zeegebieden in vergelijking met het emissieniveau in het jaar 2000 slechts met ongeveer 10% zou verminderen, terwijl de emissies ten minste met 80% moeten worden verminderd om de doelstellingen van het 6MAP te verwezenlijken; (punt 6.3.);

9. stellt mit Besorgnis fest, dass der oben genannte Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG hinsichtlich des Schwefelgehalts von Schiffskraftstoffen die Schwefelemissionen von Seeschiffen in europäischen Seegebieten nur um etwa 10 % im Vergleich zu den Emissionen im Jahr 2000 verringern würde, dass die Emissionen zur Erreichung der Ziele des sechsten UAP jedoch um mindestens 80 % gesenkt werden müssen (Abschnitt 6.3);


Art. 2. Met toepassing van artikel 38, § 2, van het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs stemt het betrekkingenpakket van de vestiging van Recht bepaald voor het onderwijzend personeel en de cursussen godsdienst en niet-confessionele zedenleer voor de periode tussen het schooljaar 2000-2001 en het schooljaar 2003-2004 overeen met ten minste het totaal van het betrekkingenpakket bereikt door beide vestigingen van Recht tijdens het schooljaar 1999-2000 ...[+++]

Art. 2 - In Anwendung von Artikel 38 § 2 des Dekretes vom 26. April 1999 über das Regelgrundschulwesen entspricht das Stellenkapital des Lehrpersonals und für Religion und nichtkonfessionelle Sittenlehre der Niederlassung in Recht ab dem Schuljahr 2000-2001 bis zum Ende des Schuljahres 2003-2004 mindestens der Summe des Stellenkapitals der beiden Niederlassungen in Recht während des Schuljahres 1999-2000.


9. stelt met bezorgdheid vast dat het voorstel van de Commissie inzake de herziening van richtlijn 1999/32/EG (COM (2002) 595) betreffende het zwavelgehalte van brandstoffen voor de scheepvaart de zwavelemissies van zeeschepen in Europese zeegebieden in vergelijking met het emissieniveau in het jaar 2000 slechts met ongeveer 10% zou verminderen, terwijl de emissies ten minste met 80% moeten worden verminderd om de doelstellingen van het 6MAP te verwezenlijken; (punt 6.3.);

9. stellt mit Besorgnis fest, dass der Vorschlag der Kommission zur Änderung der Richtlinie 99/32/EG (KOM(2002) 595) hinsichtlich des Schwefelgehalts von Schiffskraftstoffen die Schwefelemissionen von Seeschiffen in europäischen Seegebieten nur um etwa 10 % im Vergleich zu den Emissionen im Jahr 2000 verringern würde, dass die Emissionen zur Erreichung der Ziele des sechsten UAP jedoch um mindestens 80 % gesenkt werden müssen (Abschnitt 6.3);


Voor het schooljaar 2000-2001 geldt, vanaf de eerste dag van het schooljaar tot 30 september, het betrekkingenpakket voor de cursussen godsdienst of niet-confessionele zedenleer waarop de inrichtende macht voor het schooljaar 1999-2000 recht had».

Im Schuljahr 2000-2001 gilt für den Zeitraum vom ersten Tag des Schuljahres bis zum 30. September das Stellenkapital für Religion und nichtkonfessionelle Sittenlehre, das dem Schulträger im Schuljahr 1999-2000 gewährt wurde».


4 MAART 1999. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de begin- en einddatums van het schooljaar en van de vakanties voor het schooljaar 1999-2000

4. MÄRZ 1999 - Erlass der Regierung zur Festlegung des Anfangs- und des Enddatums des Schuljahres sowie der Ferien für das Schuljahr 1999-2000


Art. 3. In artikel 3, § 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het programmadecreet van 29 juni 1998, worden de woorden " voor het schooljaar 1998-1999" en " op 30 september van het schooljaar 1997-1998" resp. vervangen door " vanaf het schooljaar 1999-2000" en " op de laatste schooldag van de maand januari van het voorafgaande schooljaar" .

Art. 3 - In Artikel 3 § 2 desselben Dekretes, abgeändert durch das Programmdekret vom 29. Juni 1998, werden die Worte " für das Schuljahr 1998-1999" durch " ab dem Schuljahr 1999-2000" und " am 30. September des Schuljahres 1997-1998" durch die Worte " am letzten Schultag des Monats Januar des vorherigen Schuljahres" ersetzt.


29. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden benoemd terwijl voor ...[+++]

29. weist darauf hin, dass es mehr als einmal für die Chancengleichheit von Männern und Frauen eingetreten ist, insbesondere für die Beförderung von Frauen in Leitungsfunktionen in den europäischen Institutionen; bedauert, dass dieses Ziel im gesamten Zeitraum 1999 bis 2001 nicht verwirklicht wurde; ist besorgt darüber, dass nur 22% der Beamten der Laufbahngruppe A Frauen sind und dass unter den unlängst ernannten drei Generaldirektoren keine Frau war; bedauert, dass im Zeitraum Juli 2000 – 15. Dezember 2001 auf sechs A1/A2-Stellen lediglich eine Frau ernannt wurde, auf 12 A3-Stellen lediglich Männer ernannt wurden und auf vier LA 3- ...[+++]


28. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer dan eens sterk heeft gemaakt voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen, met name voor de promotie van vrouwen naar hoge functies bij de Europese instellingen; betreurt dat dit doel in de periode 1999-2001 niet werd gehaald; is bezorgd dat slechts 22% van de ambtenaren in de A-rangen vrouw is, dat geen van de drie recent benoemde directeuren-generaal een vrouw was; betreurt dat over de periode juli 2000-15.12.2001 voor 6 A1/A2-posten slechts 1 vrouw werd benoemd, voor 12 A3-posten enkel mannen werden benoemd terwijl voor ...[+++]

28. weist darauf hin, dass das Europäische Parlament mehr als einmal für die Chancengleichheit von Männern und Frauen eingetreten ist, insbesondere für die Beförderung von Frauen in Leitungsfunktionen in den europäischen Institutionen; bedauert, dass dieses Ziel im gesamten Zeitraum 1999 bis 2001 nicht verwirklicht wurde; ist besorgt darüber, dass nur 22% der Beamten der Laufbahngruppe A Frauen sind und dass unter den unlängst ernannten drei Generaldirektoren keine Frau war; bedauert, dass im Zeitraum Juli 2000 – 15. Dezember 2001 auf 6 A1/A2-Stellen lediglich 1 Frau ernannt wurde, auf 12 A3-Stellen lediglich Männer ernannt wurden un ...[+++]


D. overwegende dat de SAPARD-verordening (Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad van 21 juni 1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode ) reeds medio 1999 werd vastgesteld, maar dat het eerste betalingsorgaan van een kandidaat-lidstaat pas in december 2000 operationeel was en tot eind 2001 slechts kleine bedragen (ca. 30 miljoen euro) uit het SAPARD-programma naar de LMOE zijn gestroomd,

D. in der Erwägung, dass die Sapard-Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 über eine gemeinschaftliche Förderung für Maßnahmen in den Bereichen Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raumes zur Vorbereitung des Beitritts der Bewerberländer in Mittel- und Osteuropa während des Heranführungszeitraums ) bereits Mitte 1999 beschlossen wurde, die erste Zahlstelle eines Bewerberlandes aber erst im Dezember 2000 operationell war und bis Ende 2001 nur geringfügige Beträge (ca. 30 Millionen Euro) aus dem Sapard-Programm in die MOEL geflossen sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 1999-2000 slechts' ->

Date index: 2022-12-06
w