Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senegalese autoriteiten hadden » (Néerlandais → Allemand) :

Zij vertelde dat de Senegalese autoriteiten de zaak weliswaar hadden doorverwezen naar de Afrikaanse Unie, maar dat het niet in hun bedoeling lag om recht te laten geschieden en de Afrikaanse waardigheid te redden. Integendeel, het was juist een middel om te verhinderen dat er recht werd gedaan en om de slachtoffers die Hissène Habré voor de rechter willen dagen nog meer te kwetsen.

Weiter erläuterte sie, dass die Verweisung der Angelegenheit an die Afrikanische Union durch die senegalesischen Behörden nicht in der Absicht geschah, der Gerechtigkeit Genüge zu tun und die afrikanische Würde zu wahren, sondern um die Gerechtigkeit aufzuhalten und die Opfer weiter zu verhöhnen, die Hissène Habré vor Gericht bringen wollen.


Nieuw is dat de gerichte acties nu beschreven worden in het protocol, terwijl in het protocol van 1997-2001 de Senegalese autoriteiten hadden toegezegd 50% van de financiële bijdrage te gebruiken voor gerichte acties maar er geen enkele bepaling was opgenomen om dit te verifiëren.

Dies ist insofern ein neues Element, als die gezielten Maßnahmen jetzt im Protokoll beschrieben werden, während sich die Behörden Senegals im Protokoll für den Zeitraum 1997-2001 verpflichteten, 50% der finanziellen Gegenleistung für gezielte Maßnahmen zu verwenden, ohne dass Vorsorge für eine Überprüfung getroffen wurde.


Deze toezegging van de Senegalese autoriteiten werd in concrete vorm gegoten in een schrijven van 17 april 1997 van de minister van Visserij aan commissaris Bonino. De Senegalese autoriteiten hadden besloten 50% van de totale compensatie in de schatkist te storten en de overige 50% te besteden in de visserijsector, aan de hand van de doelstelling duurzame ontwikkeling, waarnaar in het protocol wordt verwezen (kennis van visbestanden, opleiding, controle, institutionele bijstand etc.).

Diese Verpflichtung der senegalesischen Behörden wurde konkret in einem Schreiben vom 17. April 1997 von dem Fischereiminister an EU-Kommissarin Bonino dargelegt, in dem der Beschluss der senegalesischen Behörden erläutert wurde, 50% des gesamten Finanzausgleichs der Staatskasse zuzuführen und die restlichen 50% im Fischereisektor auf der Grundlage der Ziele der nachhaltigen Entwicklung zu verwenden, die unter den Rubriken des Protokolls festgelegt sind (Kenntnisse über die Fischbestände, Ausbildung, Überwachung der Fischerei, institutionelle Hilfe usw.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senegalese autoriteiten hadden' ->

Date index: 2022-07-28
w