Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1999 benoemd " (Nederlands → Duits) :

De vaststelling van de bezoldiging van het personeelslid dat vóór 1 september 1996 definitief benoemd of aangeworven was voor het ambt van onderdirecteur, directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de tweede en derde graad [lees : van de eerste en tweede graad] of adjunct-directeur, van directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de derde graad zoals bepaald in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psycholo ...[+++]

Die Festlegung der Besoldung der Personalmitglieder, die vor dem 1. September 1996 endgültig im Amt als Unterdirektor, als Direktor im nichtuniversitären Hochschulunterricht des ersten und zweiten Grades oder als beigeordneter Direktor, als Direktor im nichtuniversitären Hochschulunterricht des dritten Grades gemäß dem Erlass der Exekutive der Französischen Gemeinschaft vom 2. Oktober 1968 zur Festlegung und Einordnung der Ämter der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des heilhilfsberuflichen Personals, des psychologischen Personals und des sozialen Personals der Anstalten für Vor-, Primar-, Sond ...[+++]


BA had allereerst gesteld dat de Commissie niet bevoegd was om de beschikking van 14 juli 1999 te geven, omdat haar leden op 16 maart 1999 gezamenlijk ontslag hadden genomen, terwijl de nieuwe leden van de Commissie pas op 15 september 1999 zijn benoemd.

BA hatte zunächst die Zuständigkeit der Kommission bestritten, die Entscheidung vom 14. Juli 1999 zu erlassen, da deren Mitglieder am 16. März 1999 geschlossen zurückgetreten waren und neue Kommissare erst am 15. September 1999 ernannt wurden.


Bij ministerieel besluit van 21 maart 2000 wordt Mevr. Joëlle Pirlet met ingang van 16 september 1999 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Luik, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van de heer Victor Billen, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 21. März 2000 wird Frau Joëlle Pirlet ab dem 16. September 1999 zur Vertreterin der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Lüttich ernannt, anstelle von Herrn Victor Billen, rücktretend, dessen Mandat sie zu Ende führt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 april 2000 wordt Mevr. Stéphanie Leroy met ingang van 25 september 1999 benoemd tot vertegenwoordigster van een instelling voor economische ontwikkeling bij het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Luik, ter vervanging van de heer Alain Cromps, ontslagnemend, wiens mandaat ze zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. April 2000 wird Frau Stéphanie Leroy am 25. September 1999 zur Vertreterin einer Einrichtung zur wirtschaftlichen Entwicklung beim Subregionalen Ausschuss für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Lüttich ernannt, anstelle von Herrn Alain Cromps, rücktretend, dessen Mandat sie zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 21 maart 2000 wordt Mevr. Collette Gérard met ingang van 16 september 1999 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Luik, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van Mevr. Anne-Françoise David, overleden, wier mandaat ze zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 21. März 2000 wird Frau Colette Gérard ab dem 16. September 1999 zur Vertreterin der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Lüttich ernannt, anstelle von Frau Anne-Françoise David, verstorben, deren Mandat sie zu Ende führt.


Bij ministerieel besluit van 24 december 1999 wordt de heer Philippe Johansen op 24 september 1999 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Waals-Brabant, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van de heer Jacques Pladys, overleden, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Ministerialerlass vom 24. Dezember 1999 wird Herr Philippe Johansen ab dem 24. September 1999 zum Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Wallonisch-Brabant ernannt, anstelle von Herrn Jacques Pladys, verstorben, dessen Mandat er zu Ende führt.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 29 september 1999 Raimon Obiols i Germà tot rapporteur.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik hatte in seiner Sitzung vom 29. September 1999 Raimon Obiols i Germà als Berichterstatter benannt.


De Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid benoemde op haar vergadering van 23 september 1999 Per Gahrton tot rapporteur.

Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik benannte in seiner Sitzung vom 23. September 1999 Per Gahrton als Berichterstatter.


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 10 september 1999 wordt Mevr. Vera Hilt, Neustrasse 119 in 4700 Eupen tot lid met werkelijk stemrecht van de leercommissie benoemd met werking vanaf 1 september 1999.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 10 September 1999 wird Frau Vera Hilt, Neustrasse 119 in 4700 Eupen als stimmberechtigtes Mitglied der Lehrlingskommission mit Wirkung zum 1. September 1999 ernannt.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de ambtstermijn van de heer Jürgen Trumpf in zijn hoedanigheid van secretaris-generaal van de Europese Unie met ingang van 1 september 1999 wordt verlengd tot en met de laatste dag van de maand volgende op die waarin de Raad zijn opvolger heeft benoemd.

Der Rat nahm einen Beschluß an, mit dem die Amtszeit von Herrn Jürgen Trumpf als Generalsekretär des Rates der Europäischen Union vom 1. September 1999 bis zum letzten Tag des Monats, der auf den Monat folgt, in dessen Verlauf der Rat seinen Nachfolger ernennt, verlängert wird.




Anderen hebben gezocht naar : vóór 1 september     mei     definitief benoemd     september     juli     benoemd     16 september 1999 benoemd     25 september 1999 benoemd     september 1999 benoemd     29 september     defensiebeleid benoemde     23 september     10 september     leercommissie benoemd     1 september     opvolger heeft benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1999 benoemd' ->

Date index: 2024-10-13
w