Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1999 werden " (Nederlands → Duits) :

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 ...[+++]

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung; Aufgrund des ...[+++]


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 november 1999 tot uitvoering van het decreet van 30 september 1999 betreffende de toekenning van een tegemoetkoming van het garantiefonds en een rentetoelage voor de ondernemingen die door de dioxinecrisis van 1999 getroffen werden;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. November 1999 zur Ausführung des Dekrets vom 30. September 1999 über die Gewährung einer Beihilfe des Garantiefonds und einer Zinssubvention an durch die Dioxinkrise von 1999 betroffene Unternehmen;


13° het besluit van de Waalse Regering van 18 november 1999 tot uitvoering van het decreet van 30 september 1999 betreffende de toekenning van een tegemoetkoming van het garantiefonds en een rentetoelage voor de ondernemingen die door de dioxinecrisis van 1999 getroffen werden;

13° der Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. November 1999 zur Ausführung des Dekrets vom 30. September 1999 über die Gewährung einer Beihilfe des Garantiefonds und einer Zinssubvention an durch die Dioxinkrise von 1999 betroffene Unternehmen;


De zaak tegen Automobiles Peugeot SA en haar importeur Peugeot Nederland NV begon met onaangekondigde inspecties die door de Commissie in september 1999 en april 2003 werden uitgevoerd naar aanleiding van klachten van klanten die in Nederland auto's wilden kopen tegen lagere prijzen.

Die Kommission war mit unangekündigten Durchsuchungen der Geschäftsräume der beteiligten Unternehmen im September 1999 und April 2003 tätig geworden, nachdem sie mehrere Beschwerden von Verbrauchern erhalten hatte, die in den Niederlanden Fahrzeuge zu günstigeren Preisen kaufen wollten.


Om de redenen die in de arresten van het Hof nrs. 9/99 van 28 januari 1999, 36/99 van 17 maart 1999 en 97/99 van 15 september 1999 werden uiteengezet, vermocht de wetgever van mening te zijn, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, dat de vereisten van het algemeen belang de invoering en de verlenging verantwoordden van een maatregel die sedert 1990 bestaat en die onontbeerlijk is voor het begrotingsevenwicht van de verzekering voor geneeskundige verzorging.

Aus den in den Urteilen des Hofes Nrn. 9/99 vom 28. Januar 1999, 36/99 vom 17. März 1999 und 97/99 vom 15. September 1999 dargelegten Gründen konnte der Gesetzgeber berechtigterweise, ohne die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu verletzen, davon ausgehen, dass die Erfordernisse des allgemeinen Interesses die Einführung und Verlängerung einer Massnahme rechtfertigten, die seit 1990 existiert und die für das Haushaltsgleichgewicht der Gesundheitspflegeversicherung unentbehrlich ist.


In augustus/september 1999 werden 8 verschillende vragenlijsten gezonden naar de belanghebbende partijen: autofabrikanten, consumentenorganisaties, verenigingen van dealers, onafhankelijke herstellers, onafhankelijke wederverkopers en tussenpersonen, onafhankelijke importeurs en producenten van reserveonderdelen, alsook sommige internetexploitanten.

Im August/September 1999 wurden acht verschiedene Fragebögen an die Betroffenen -Automobilhersteller und Verbraucherverbände, Händler, freie Reparaturwerkstätten, unabhängige Wiederverkäufer und Vermittler, unabhängige Importeure, Ersatzteillieferanten sowie einige Internet-Händler - verschickt.


Vier periodes werden gekozen: oktober 1998 - september 1999, oktober 1999 - september 2000, oktober 2000 - september 2001, en oktober 2001 - september 2002.

Vier Zeiträume wurden ausgewählt: Oktober 1998 - September 1999, Oktober 1999 - September 2000, Oktober 2000 - September 2001 und Oktober 2001 - September 2002.


In augustus 1999 werden de laatste vragen gesteld, die in september 1999 werden beantwoord.

Im August 1999 wurden abschließende Fragen gestellt, die im September 1999 beantwortet wurden.


De rigide, maar officieuze quota die gedurende 40 jaar bij de verdeling van de topfuncties werden gehanteerd, zijn in september 1999 afgeschaft.

Die streng befolgten, wenn auch inoffiziellen Quoten bei der Verteilung der wichtigsten Führungsstellen nach Nationalitäten in den letzten 40 Jahren wurden im September 1999 abgeschafft.


De voorgestelde acties, die van september 1995 tot december 1999 zullen worden gevoerd, zijn bedoeld om de Lid-Staten te steunen bij het beantwoorden aan een aantal van de uitdagingen van de vergrijzing van de Europese bevolking, zoals die in het Witboek "Europees sociaal beleid - Toekomstige acties voor de Unie" werden erkend.

Die vorgeschlagenen Aktionen sollen im Zeitraum September 1995 bis Dezember 1999 durchgeführt werden. Ziel ist es, die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung einiger der im Weißbuch 'Europäische Sozialpolitik - Ein zukunftsweisender Weg für die Union' angesprochenen Herausforderungen zu unterstützen, die sich im Zusammenhang mit der Überalterung der Bevölkerung in Europa stellen.




Anderen hebben gezocht naar : september     maart     site werden     30 september     november     getroffen werden     commissie in september     april 2003 werden     15 september 1999 werden     augustus september 1999 werden     vier periodes werden     in september 1999 werden     in september     topfuncties werden     tot december     unie werden     september 1999 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1999 werden' ->

Date index: 2024-02-07
w