Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september jongstleden heeft goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het produceren en verspreiden van Europese statistieken over onderwijs- en opleidingsstelsels dienen de nationale statistische instituten en die van de Unie rekening te houden met de beginselen die uiteengezet zijn in de Europese praktijkcode voor de statistiek die het Comité voor het Europees statistich systeem in september 2011 heeft goedgekeurd.

Bei der Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken über die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sollten die statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU die vom Ausschuss für das Europäische Statistische System im September 2011 angenommenen Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen.


Bij de productie en de verspreiding van Europese statistieken over de deelname van volwassenen aan een leven lang leren dienen de nationale statistische instituten en die van de EU rekening te houden met de beginselen die uiteengezet zijn in de Europese praktijkcode voor de statistiek die het Comité voor het Europees statistisch systeem in september 2011 heeft goedgekeurd.

Bei der Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken über die Beteiligung Erwachsener am lebenslangen Lernen sollten die statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU die vom Ausschuss für das Europäische Statistische System im September 2011 angenommenen Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen.


In december jongstleden heeft de Commissie een mededeling over een nieuwe Europese aanpak van faillissement en insolventie[57] goedgekeurd om een bedrijfsvriendelijker klimaat te scheppen, bijvoorbeeld door de nationale insolventiewetten efficiënter te maken, met inbegrip van de lengte en de kosten van de periode van schuldbevrijding na een faillissement.

Im Dezember vergangenen Jahres nahm die Kommission eine Mitteilung zu einer neuen Herangehensweise an unternehmerisches Scheitern und Insolvenzfälle in der EU[57] zur Schaffung eines unternehmensfreundlicheren Umfelds durch effizientere einzelstaatliche Insolvenzvorschriften an, auch in Bezug auf Länge und Kosten des Entschuldungsverfahrens.


Bij de productie en de verspreiding van Europese statistieken over de deelname van volwassenen aan een leven lang leren dienen de nationale statistische instituten en die van de EU rekening te houden met de beginselen die uiteengezet zijn in de Europese praktijkcode voor de statistiek die het Comité voor het Europees statistisch systeem in september 2011 heeft goedgekeurd.

Bei der Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken über die Beteiligung Erwachsener am lebenslangen Lernen sollten die statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU die vom Ausschuss für das Europäische Statistische System im September 2011 angenommenen Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen.


De Commissie heeft juist op 14 september jongstleden aangekondigd dat er op grond van de MFK-evaluatie 400 miljoen EUR extra gaat naar Horizon 2020.

Vielmehr hat die Kommission am 14. September angekündigt, im Rahmen der Überprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens zusätzliche 400 Mio. EUR für „Horizont 2020“ bereitzustellen.


een lijst van de besluiten over wijzigingen die een lidstaat voor 1 september 2013 heeft goedgekeurd;

eine Liste der Entscheidungen über Änderungen, die ein Mitgliedstaat vor dem 1. September 2013 gebilligt hat;


Bij het produceren en verspreiden van Europese statistieken over onderwijs- en opleidingsstelsels dienen de nationale statistische instituten en die van de Unie rekening te houden met de beginselen die uiteengezet zijn in de Europese praktijkcode voor de statistiek die het Comité voor het Europees statistich systeem in september 2011 heeft goedgekeurd.

Bei der Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken über die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sollten die statistischen Stellen der Mitgliedstaaten und der EU die vom Ausschuss für das Europäische Statistische System im September 2011 angenommenen Grundsätze des Verhaltenskodex für europäische Statistiken berücksichtigen.


(22) De Europese strategie voor de bestrijding van tabaksgebruik die het Regionale Comité van de WHO voor Europa (WHO-EURO) in september 2002 heeft goedgekeurd, beveelt aan dat lidstaten het recht van de burgers op een rookvrije omgeving waarborgen door onder andere openbare ruimten, werkplekken en openbare vervoermiddelen rookvrij te maken, en ook buiten roken te verbieden bij alle onderwijsinstellingen voor minderjarigen, plaatsen waar gezondheidszorg wordt geboden en openbare evenementen, en beveelt verder aan omgevingstabaksrook als een kankerverwekkende stof in te delen.

(22) Mit der vom WHO-Regionalbüro Europa im September 2002 verabschiedeten Europäischen Strategie zur Eindämmung des Tabakgebrauchs wurde den Mitgliedstaaten empfohlen, das Recht der Bürgerinnen und Bürger auf eine rauchfreie Umgebungsluft unter anderem durch Rauchverbote in öffentlichen Einrichtungen, am Arbeitsplatz und in öffentlichen Verkehrsmitteln, in allen Bildungseinrichtungen für Minderjährige auch außerhalb geschlossener Räume, in allen Einrichtungen der Gesundheitsversorgung und bei öffentlichen Veranstaltungen zu gewährleisten und Tabakrauch in der Umgebungsluft als Karzinogen einzustufen.


De Europese Commissie heeft al een aanzet gegeven tot een allesomvattend maritiem beleid terwijl de Amerikaanse regering in december 2004 een zogenaamd Ocean Action-plan heeft goedgekeurd, volgende op het verslag van september 2004 van de VS-commissie voor oceaanbeleid.

Die Europäische Kommission hat mit der Formulierung einer umfassenden Meerespolitik begonnen und die US-Regierung hat im Dezember 2004 auf den Bericht der „US Commission on Ocean Policy“ vom September 2004 hin einen „Ocean Action Plan“ angenommen.


De Commissie heeft in haar Witboek over "het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat zij in september 2001 heeft goedgekeurd, een aantal maatregelen voorgesteld om tot een nieuw evenwicht tussen vervoerswijzen te komen, de knelpunten weg te nemen en de kwaliteit van het vervoer voor de gebruikers te verbeteren.

In ihrem Weißbuch "Die europäische Verkehrspolitik bis 2010: Weichenstellungen für die Zukunft" vom September 2001 hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um ein neues Gleichgewicht zwischen den Verkehrsträgern herbeizuführen, Engpässe zu beseitigen und die Qualität des Verkehrs für den Benutzer zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september jongstleden heeft goedgekeurd' ->

Date index: 2023-09-25
w