Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattoir
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Onder toezicht staand slachthuis
Slachterij
Slachthuis
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Toelatingsnummer van het slachthuis
Uitbenen
Vergunningsnummer van het slachthuis
Vleesindustrie

Traduction de «slachthuis moet alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelatingsnummer van het slachthuis | vergunningsnummer van het slachthuis

Veterinärkontrollnummer des zugelassenen Schlachthofes


vleesindustrie [ slachthuis | uitbenen ]

Fleischindustrie [ Fleischerei | Schlachtbetrieb | Schlachthaus | Schlachthof ]




onder toezicht staand slachthuis

zugelassener Schlachtbetrieb


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verklaring moet ook worden toegevoegd aan het model van het veterinair certificaat „RUF” dat is vastgesteld in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 206/2010 om in de nodige certificering te voorzien, zij het alleen in het geval dat gekweekt wild wordt geslacht of gedood in een slachthuis.

Außerdem sollte eine solche Tierschutzbescheinigung in die Muster-Veterinärbescheinigung „RUF“ aufgenommen werden, die in Teil 2 des Anhangs II der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 festgelegt wurde, damit für den Fall, dass Zuchtwild in einem Schlachthof geschlachtet oder getötet wird, die notwendige Bescheinigung ausgestellt werden kann.


De bevoegde autoriteiten mogen sinds kort afwijken van de bepaling dat de informatie ten minste 24 uur van tevoren aan het slachthuis moet worden verstrekt.

Den zuständigen Behörden wurde erst kürzlich gestattet, von der Bestimmung, gemäß welcher die Informationen mindestens 24 Stunden im Voraus an den Schlachthof zu übermitteln sind, abzuweichen.


De definitie van slachthuis moet het doden van pelsdieren omvatten anders worden deze van vele bepalingen van de voorgestelde verordening uitgesloten.

In die Definition von Schlachthof muss die Tötung von Pelztieren aufgenommen werden, da diese sonst von vielen Bestimmungen der vorgeschlagenen Verordnung ausgenommen werden.


het vervoer van de varkens naar het slachthuis moet via een corridor verlopen; Italië moet de details voor die corridor vooraf vaststellen;

die Beförderung der Schweine zum Schlachthof erfolgt über einen Korridor, der von Italien im Voraus genau festzulegen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van fundamenteel belang is ook de eis dat er in elk groot slachthuis, dat wil zeggen elk slachthuis waar jaarlijks ten minste 1.000 grotere dieren of 150.000 stuks pluimvee worden geslacht, moet er een functionaris worden benoemd die verantwoordelijk is voor het welzijn van de dieren en die tot taak heeft de naleving te verzekeren van de voorschriften die het slachten en doden van dieren regelen.

Als besonders wichtig und wesentlich ist die Bestimmung anzusehen, dass in jedem großen Schlachthof, in dem jährlich mindestens 1 000 Säugetiere oder 150 000 Stück Geflügel geschlachtet werden, ein Tierschutzbeauftragter zu ernennen ist, zu dessen Aufgaben es gehört, die Einhaltung der Vorschriften zu Schlachtung und Tötung von Tieren sicherzustellen.


Ik laat mijn stem vaak horen en verzoek de Commissie dan om geen extra kosten toe te voegen, maar wanneer dieren naar het slachthuis moeten worden gebracht en de kosten van het vervoer oplopen omdat er goed werk moet worden geleverd en de juiste voertuigen moeten worden gebruikt, die bovendien niet overvol mogen zitten, dan zeg ik, wel, dan moet het maar zo!

Ich habe der Kommission schon einige Male gesagt, dass ich mich gegen zusätzliche Kosten ausspreche, aber wenn Tiere zum Schlachthof transportiert werden sollen, dann müssen auch die Transportunternehmen eine gute Arbeit leisten, selbst wenn das die Kosten erhöht. Sie müssen die richtigen Fahrzeuge haben, und sie dürfen nicht zu viele Tiere in diese Fahrzeuge pferchen. Sind diese Voraussetzungen erfüllt, dann sage ich: Einverstanden, dann soll es so sein!


De maximale hoeveelheid pluimvee per vierkante meter in de paar dagen vlak voor het vertrek naar het slachthuis moet omlaag, naar 38 kilo per vierkante meter en in 2013 naar 34 kilo, overeenkomstig het amendement dat ik samen met mijn collega Elizabeth Jeggle heb ingediend.

Der Änderungsantrag, den Frau Jeggle und ich eingebracht haben, sieht vor, dass die Höchstbesatzdichte des Geflügels pro Quadratmeter in den paar Tagen unmittelbar vor dem Transport zum Schlachthof auf 38 kg pro Quadratmeter und bis 2013 auf 34 kg sinken muss.


Art. 19. § 1. De weegbanden moeten het resultaat van de indeling vermelden en het slachthuis moet alle noodzakelijke maatregelen treffen om te zorgen voor een optimale traceerbaarheid van de gegevens m.b.t. de identificatie, het wegen en het indelen van de karkassen.

Art. 19 - § 1. Auf den Kontrollstreifen muss das Ergebnis der Einstufung vermerkt werden und der Schlachtbetrieb muss alle notwendigen Massnahmen treffen, um eine lückenlose Rückverfolgung der Daten bezüglich der Identifizierung, des Wiegens und der Einstufung der Schlachtkörper zu ermöglichen.


3. Voor dieren die na de in artikel 123 bedoelde aanhoudperiode intracommunautair zijn verhandeld, moet het slachthuis het in lid 1, vierde alinea, onder a), van het onderhavige artikel bedoelde document opstellen zelfs indien de lidstaat waar de betrokken dieren werden geslacht, de in lid 2 van het onderhavige artikel bepaalde afwijking toepast.

3. Für Tiere, die nach Ablauf der Haltungsfrist gemäß Artikel 123 innergemeinschaftlich gehandelt wurden, muss der Schlachthof die in Absatz 1 Unterabsatz 4 Buchstabe a) dieses Artikels vorgesehene Bescheinigung ausstellen, selbst wenn der Mitgliedstaat, in dem die Schlachtung stattgefunden hat, die Ausnahmeregelung gemäß Absatz 2 in Anspruch nimmt.


Een uit een derde land ingevoerd dier dat voldoet bij de controles van Richtlijn 91/496/EEG en dat op het grondgebied van de Gemeenschap verblijft, moet binnen 30 dagen nadat het deze controles heeft ondergaan en in ieder geval vóór zijn verplaatsing, met behulp van een merkteken als bedoeld in artikel 5 worden geïdentificeerd, behalve indien het bedrijf van bestemming een slachthuis is, gelegen op het grondgebied van de bevoegde autoriteit die voor de veterinaire controles verantwoordelijk is en het dier daadwerkelijk binnen deze ter ...[+++]

Aus einem Drittland eingeführte Tiere, die den Kontrollen gemäß der Richtlinie 91/496/EWG unterzogen wurden und im Gebiet der Gemeinschaft verbleiben, sind innerhalb von dreissig Tagen nach Durchführung der vorgenannten Kontrollen und in jedem Fall vor ihrer Verbringung mit einem Kennzeichen nach Artikel 5 zu versehen, es sei denn, der Bestimmungsbetrieb ist ein Schlachthof im Gebiet der für die Veterinärkontrollen zuständigen Behörde und die Tiere werden innerhalb dieser Frist von 15 Tagen tatsächlich geschlachtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachthuis moet alle' ->

Date index: 2024-01-18
w