Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sluit mij aan bij hetgeen de heer daul heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te geven.

Ich freue mich, dass Herr Kommissionspräsident Barroso heute angekündigt hat, dem Rat eine Lösung vorzuschlagen, eine Lösung – und ich schließe mich den Ausführungen von Herrn Daul an – die auf einem europäischen und gemeinschaftlichen Ansatz beruhen muss und in der es nicht darum geht, zu fordern, was bereits seit Monaten gefordert wird, nämlich Gelder aus Taschen der Steuerzahler nach Griechenland fließen zu ...[+++]


Ik sluit me aan bij hetgeen de heer Hieronymi heeft gezegd, maar wij willen deze problemen nu niet aan de orde stellen.

Ich schließe mich dem an, was Frau Hieronymi gerade gesagt hat: Wir wollten nicht auf diese Probleme eingehen.


Ik sluit mij aan bij hetgeen commissaris Verheugen hierover heeft gezegd, namelijk dat wij de nieuwe lidstaten, die in feite al lid van de Unie zijn, moeten zeggen dat het Parlement vóór het Verdrag van Nice heeft gestemd omdat wij vóór de uitbreiding waren, niet omdat wij er tevreden mee waren.

Ich stimme den Äußerungen von Kommissar Verheugen zu. Ich möchte unseren derzeitigen Mitgliedern, da diese bereits hier sind, sagen, dass wir im Parlament für den Vertrag von Nizza gestimmt haben, weil wir eine Erweiterung wollten, und nicht etwa, weil wir den Vertrag mochten.


Ik sluit mij aan bij hetgeen mijn collega de heer De Rossa heeft gezegd over de noodzaak van openbaarheid om deze zorgen weg te nemen.

Ich möchte dem beipflichten, was mein Kollege de Rossa über die Notwendigkeit sagte, alles öffentlich zugänglich zu machen, um die Bedenken zu zerstreuen.


Ik ben haar erkentelijk dat ze aldus helder het doel van de actie uiteen heeft gezet en ik sluit mij aan bij hetgeen mijn collega Jacques Poos zojuist heeft gezegd.

Ich bin ihr dankbar dafür, daß sie auf diese Weise das Ziel des Manövers offen klargestellt hat, und schließe mich den Worten meines Kollegen Jacques Poos an.


- De Europese Unie ziet met voldoening de voortgang die in Angola wordt gemaakt op de weg naar vrede en nationale verzoening en dank zij welke de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties UNAVEM III heeft kunnen lanceren. - Zij brengt hulde aan hetgeen tot stand is gebracht door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de Verenigde N ...[+++]

- Die Europäische Union nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den in Angola auf dem Wege des Friedens erzielten Fortschritten und von der nationalen Aussöhnung, die es dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen ermöglicht haben, UNAVEM III in die Wege zu leiten. - Sie würdigt die Tätigkeiten des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Herrn Blondin Beye, sowie der den Friedensprozeß in Angola beobachtenden Länder und der Länder der Region, die den Abschluß des Protokolls von Lusaka vom 20. November 1994 und die Unterzeichnung eines Waffenstillstands ermöglicht haben, der heute umfassend eingehalten wird.




Anderen hebben gezocht naar : sluit mij aan bij hetgeen de heer daul heeft     sluit     heeft gezegd     aan bij hetgeen     hetgeen de heer     heer hieronymi heeft     unie zijn     verheugen hierover heeft     bij hetgeen mijn     collega de heer     rossa heeft     haar     aldus helder     helder het doel     actie uiteen heeft     sluiting     waarnemer zijn     weg     hulde aan hetgeen     heer     verzoening en dank     unavem iii heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sluit mij aan bij hetgeen de heer daul heeft' ->

Date index: 2024-05-26
w