Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "smaak van onze consumenten " (Nederlands → Duits) :

In de komende 12 maanden moet worden toegewerkt naar: een ruimere openstelling van markten om innovatie te stimuleren en ervoor te zorgen dat onze consumenten beter af zijn; een nieuwe impuls om de markten wereldwijd te liberaliseren en het Europese bedrijfsleven nieuwe kansen te bieden; een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt; en meer vooruitgang met betrekking tot de kwaliteit van onze onderwijsstelsels.

Erreicht werden sollten in kommenden zwölf Monaten eine weitere Öffnung der Märkte, um Innovationen zu fördern und die Lage der Verbraucher zu verbessern, ein weiterer Schub zur Öffnung der Weltmärkte, der europäischen Unternehmen neue Chancen eröffnet, ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit am Arbeitsmarkt und mehr Fortschritte bei der Qualität unserer Bildungssysteme.


Als we sterk afhankelijk blijven van fossiele brandstoffen als olie, en inefficiënt omspringen met grondstoffen, stellen we onze consumenten en bedrijven bloot aan schadelijke en dure prijsschokken die onze economische zekerheid ondermijnen en verergeren we de klimaatverandering.

Die starke Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen wie Erdöl und eine ineffiziente Verwendung von Rohstoffen hat dazu geführt, dass unsere Verbraucher und Unternehmen schmerzhaften und kostenträchtigen Preisschocks ausgesetzt sind, die unsere wirtschaftliche Sicherheit bedrohen und zum Klimawandel beitragen.


Onze industrie, onze werknemers, onze consumenten en onze burgers rekenen erop dat deze verbintenissen doeltreffend worden uitgevoerd.

Unsere Wirtschaft, unsere Arbeitnehmer, unsere Verbraucher und unsere Bürger müssen sich darauf verlassen können, dass diese Verpflichtungen wirksam umgesetzt werden.


Miguel Arias Cañete, EU-commissaris voor klimaatactie en energie, voegde daaraan toe:“Onze voorstellen stimuleren de vraag naar nieuwe technologie, dragen bij tot een gunstig investeringsklimaat, maken consumenten mondiger, zorgen voor efficiëntere energiemarkten en helpen ons onze klimaatdoelstellingen te halen.

Miguel Arias Cañete, Kommissar für Klimapolitik und Energie, ergänzte: „Unsere Vorschläge ermöglichen eine erhebliche Steigerung der Nachfrage nach neuen Technologien, schaffen günstige Voraussetzungen für Investoren, stärken die Stellung des Verbrauchers, sorgen für besser funktionierende Energiemärkte und helfen uns, unsere Klimaziele zu erreichen.


Consumenten verlangen betaalbare, gediversifieerde, hoogwaardige en gemakkelijke voedingsproducten die aansluiten bij hun smaak en behoeften.

Die Verbraucher verlangen nach erschwinglichen, vielfältigen, hochwertigen und zweckmäßigen Lebensmitteln, die ihrem Geschmack und ihren Anforderungen entsprechen.


Het is belangrijk dat consumenten en producenten van onze belangrijkste handelspartners aan dezelfde voorschriften moeten voldoen als onze consumenten en producenten.

Es ist wichtig, dass die Verbraucher und Produzenten unserer größten Handelspartner den gleichen Rechtsvorschriften unterliegen wie unsere Verbraucher und Produzenten.


Daarom, dames en heren, lijkt het mij vanzelfsprekend dat we de mogelijkheid hebben om deze houtspaanders bij de productie van onze Europese wijnen te gebruiken, aangezien de smaak van onze consumenten zich ontwikkelt en sommige consumenten verdwijnen om plaats te maken voor nieuwe. Een voorwaarde daarbij is wel dat deze mogelijkheid geen verplichting wordt en dat het gebruik van de spaanders plaatsvindt binnen het kader van onze diverse verordeningen en dat iedere lidstaat de vereiste beperkende voorwaarden kan stellen.

Daher, meine Damen und Herren, halte ich es angesichts des sich wandelnden Geschmacks unserer Verbraucher, des Verschwindens einiger Konsumenten und des Auftauchens neuer, für ganz natürlich, die Option zu haben, Eichenholzspäne bei der Erzeugung von europäischem Wein zu verwenden – vorausgesetzt natürlich, dass diese Option keine Verpflichtung ist, dass sie im Rahmen unserer verschiedenen Regelungen angewendet wird und dass alle Mitgliedstaaten restriktive Bedingungen für ihre Verwendung auferlegen können.


– (ES) Geachte collega’s, we moeten erkennen dat het debat van vandaag en de stemming van morgen een zoetzure smaak in onze mond zal achterlaten en dat er positieve en negatieve gevoelens bestaan.

– (ES) Meine Damen und Herren! Wir müssen uns darüber im Klaren sein, dass die heutige Aussprache und die morgige Abstimmung von einem bittersüßen Unterton begleitet werden, und dass beide sowohl eine Licht- als auch eine Schattenseite haben.


In het huidige geval gaat het niet alleen om het wijzigen van onze smaak en onze tradities met betrekking tot chocolade, maar om eindelijk op een efficiënte manier rekening te houden met de gevolgen van de gekkekoeienziekte.

Im vorliegenden Fall geht es nicht nur um das Ziel der Veränderung unseres Geschmacks und unserer Traditionen wie bei Schokolade, sondern es geht auch darum, sich endlich in angemessener Weise mit den Folgen des Rinderwahnsinns zu befassen.


Het is daarom onaanvaardbaar dat politici beslissen over de smaak van de consumenten.

Deshalb kann es nicht korrekt sein, daß Politiker beschließen, unter welchen Waren die Verbraucher wählen dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smaak van onze consumenten' ->

Date index: 2021-12-10
w