Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snelle verandering heeft teweeg gebracht " (Nederlands → Duits) :

De snelle verandering in de internationale concurrentievoorwaarden heeft een nieuwe arbeidsverdeling tot gevolg, waarvan iedereen de consequenties ondervindt.

Die rasche Veränderung der internationalen Wettbewerbsbedingungen führt zu einer neuen Art der Arbeitsteilung, die sich auf alle auswirkt.


De Europese Voorjaarsraad 2006 heeft vier prioriteiten vastgesteld, en op alle vier deze gebieden is daadwerkelijk verandering tot stand gebracht.

Auf seiner Frühjahrstagung 2006 hat der Europäische Rat vier Schwerpunktbereiche für vorrangige Maßnahmen festgelegt, und in allen vier Bereichen konnten echte Veränderungen erzielt werden.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is belangrijk om te onderstrepen dat het gebruik van het Internet en ICT een snelle verandering heeft teweeg gebracht, zowel voor individuele samenlevingen als voor de wereld.

– (EN) Frau Präsidentin! Man muss den raschen Wandel hervorheben, den die Nutzung des Internets und der IKT nicht nur für einzelne Gesellschaften, sondern auch für die Welt hervorgerufen hat.


De afgelopen decennia heeft Europa aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen: het heeft een oprecht engagement aan de dag gelegd, samenwerking in actie omgezet en verschillende middelen en instrumenten – juridisch, politiek en financieel – ingezet om verandering teweeg te brengen.

Europa hat in den vergangenen Jahrzehnten beachtliche Fortschritte auf dem Weg zur Gleichstellung von Frauen und Männern erzielt: Um den Wandel herbeizuführen, hat es sein Engagement ernst genommen, Partnerschaft in die Praxis umgesetzt und seine Ressourcen und Instrumente – rechtlicher, politischer sowie finanzieller Art – zusammengelegt.


5) Wat is in de praktijk in uw lidstaat de meest nuttige verandering aan het m.e.r.-proces geweest die via Richtlijn 97/11/EG teweeg is gebracht?

5) Worin bestand in Ihrem Mitgliedstaat die vorteilhafteste praktische Veränderung, die die Richtlinie 97/11/EG (die Änderungsrichtlinie zur UVP-Richtlinie) beim UVP-Verfahren bewirkt hat?


De historische verandering die teweeg is gebracht door de verkiezing van de charismatische en zeer actieve president Sarkozy is onmiskenbaar positief.

Die historische Möglichkeit durch die Wahl des charismatischen und sehr aktiven Präsidenten Sarkozy ist unbestritten positiv.


De oprichting van een regering van nationale eenheid en het akkoord van Mekka hebben onvoldoende verandering teweeg gebracht in de harde lijn van de Europese Unie of haar sancties.

Die Bildung einer Regierung der nationalen Einheit und das Abkommen von Mekka haben nicht bewirkt, dass die Europäische Union ihren harten Kurs und ihre Sanktionen in ausreichendem Maße ändert.


D. overwegende dat het volk van Georgië een vreedzame verandering in het presidentschap van de natie teweeg gebracht heeft, en ingenomen met de opmerkelijke rijpheid waarvan het Georgische volk in de loop van de vreedzame "rozenrevolutie" blijk gegeven heeft,

D. in der Erwägung, dass die georgische Nation einen friedlichen Wechsel im Präsidentenamt erreicht hat, und erfreut über die große Reife, die das georgische Volk während der friedlichen "Rosenrevolution" an den Tag gelegt hat,


Voor de Verenigde Staten heeft het verdwijnen van de communistische bedreiging een diepgaande verandering teweeg gebracht in hun vitale belangen en is de plaats die Europa daarin inneemt sterk gerelativeerd.

Der Wegfall der kommunistischen Bedrohung hat die Konzeption der vitalen Interessen der Vereinigten Staaten völlig geändert und ihren Platz in Europa relativiert.


Er moet een verandering teweeg worden gebracht in de mentaliteit van werknemers bij de overheid ten opzichte van leden van minderheidsgroepen in hun hoedanigheid als klant en collega.

Ein Umdenken im Verhalten von Bediensteten der Verwaltung gegenüber Minderheitenangehörigen in ihrer Eigenschaft als Kunden und als Kollegen soll erreicht werden.


w