Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommigen zullen voor altijd » (Néerlandais → Allemand) :

Velen van hen zijn reeds door Turkije in bescherming genomen, en sommigen zullen nu door de Europese Unie worden beschermd.

Viele dieser Menschen erhalten bereits von der Türkei Schutz, und einigen von ihnen wird jetzt die Europäische Union Schutz gewähren.


Het zal nog lang duren voor ze hersteld zijn na de vele wreedheden die ze hebben doorstaan en sommigen zullen voor altijd uitgesloten blijven van het normale, sociale leven.

Und es werden trotzdem noch viele Jahre vergehen, bis sie in der Lage sein werden, sich von den zahlreichen an ihnen verübten Grausamkeiten zu erholen und einige von ihnen werden für immer vom Leben in der Gesellschaft ausgeschlossen bleiben.


Als gemeenschap van volkeren die oorlog hebben overwonnen en totalitarisme hebben bevochten, zullen wij altijd achter degenen staan die naar vrede en menselijke waardigheid streven.

Als Gemeinschaft von Ländern, die den Krieg und Totalitarismus überwunden haben, werden wir stets auf der Seite derjenigen stehen, die nach Frieden und Menschenwürde streben.


Tijdens de voorselectie zullen nog altijd cognitieve vaardigheden worden getest en zal worden getest hoe een kandidaat oordeelt in bepaalde situaties. Afhankelijk van het gezochte profiel zullen ook professionele vaardigheden en talenkennis worden getest.

Bei der Vorauswahl werden nach wie vor kognitive Fähigkeiten und situationsbezogenes Urteilsvermögen, darüber hinaus je nach Anforderungsprofil auch berufsbezogene und sprachliche Kompetenzen geprüft.


– (DE) Voorzitter, dames en heren, ik heb het gevoel dat sommigen van ons altijd op wat sensatie uit zijn.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich habe das Gefühl, dass manche von uns immer eine Sensation erwarten.


Sommigen zullen betogen dat ze ten koste van de winsten zullen gaan, anderen zullen betogen dat ze banen zullen kosten, en we hebben al argumenten gehoord die in deze richting gaan.

Manche werden argumentieren, sie schmälern Gewinne; andere werden behaupten, sie vernichten Arbeitsplätze, und wir haben beides schon andeutungsweise gehört.


Hoewel sommigen zullen beweren dat het beter is geen overeenkomst te sluiten dan een overeenkomst die slecht is voor de ontwikkelingslanden, zullen deze landen zonder de bescherming van de WTO kwetsbaar zijn en in een unilaterale vechtpartij om dominante handelsposities gebruikt en misbruikt worden; u gaf dat zelf ook al aan, commissaris.

Einige werden vielleicht sagen, dass für die Entwicklungsländer gar kein Abschluss besser ist als ein schlechter Abschluss, doch werden sie ohne den Schutz der WTO – wie sie bereits sagten, Herr Kommissar – im unilateralen Gerangel um die Vormachtstellung im Handel dem Missbrauch hilflos ausgesetzt sein.


Sommigen zullen in hun naïviteit aanvoeren dat dit toevallig zo gepland was; objectievere waarnemers zullen inzien dat het met de naderende Europese verkiezingen samenhangt.

Zufall des Zeitplans, werden einige naiv sagen; die Nähe der Europawahlen werden die objektivsten Beobachter anführen.


De Commissie en de Europese Unie zullen, zoals altijd, vooroplopen als het gaat om steun aan de Angolezen".

Die Kommission und die Europäische Union werden wie immer an der vordersten Front für die Unterstützung der Angolaner stehen".


De heer Steichen zei te hopen dat de landbouwers zullen inzien hoe onlogisch dit is, en dat zij zullen beseffen dat juist het beleid dat sommigen van hen in stand pogen te houden, de achteruitgang van hun inkomens veroorzaakt.

Es sei zu hoffen, daß die Landwirte die Absurdität dieses Standpunktes erkennen und einsehen, daß die Ursache für den Einkommensrückgang vielmehr in den Produktionsstrategien zu suchen ist, die einige von ihnen beibehalten wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommigen zullen voor altijd' ->

Date index: 2020-12-26
w