Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen " (Nederlands → Duits) :

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de lidstaten van de Europese Unie en China staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen en problemen: de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, de klimaatverandering, terrorisme, proliferatie van massavernietigingswapens, ongecontroleerde migratie en nog talrijke andere uitdagingen.

– (CS) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Staaten der Europäischen Union und China haben viele gemeinsame globale Herausforderungen und Probleme: Bewältigung der globalen Wirtschaftskrise, Klimawandel, Terrorismus, Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, unkontrollierte Migration und viele andere Herausforderungen.


"Uit de gezamenlijke brief van de voorzitters Van Rompuy en Barroso blijkt dat werkelijk de bereidheid bestaat om op de bres te gaan staan voor het gemeenschappelijk belang van de Europese Unie, hetgeen cruciaal is in het licht van de uitdagingen die voor de deur staan.

"Das gemeinsame Schreiben von Präsident Van Rompuy und Präsident Barroso zeugt von dem echten Willen, das gemeinsame Interesse der Europäischen Union zu verteidigen, was angesichts der Herausforderungen, vor denen wir stehen, von größter Wichtigkeit ist.


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een eensgezind beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen aan te gaan, namelijk vrede, stabiliteit, terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip, bestrijding van mensenhandel, inclusief clandestiene en illegale immigratie, en dat naar een gebied van gemeenschappelijke welvaart moet worden ...[+++]

B. unter Hinweis auf die strategische Bedeutung des Mittelmeers für die Europäische Union und die Notwendigkeit einer solidarischen Mittelmeerpolitik zur Bewältigung der zahlreichen gemeinsamen Herausforderungen wie Frieden, Stabilität, Terrorismus und Sicherheit, gegenseitiges Verständnis, Bekämpfung von Menschenhandel (und damit auch der heimlichen und illegalen Einwanderung) sowie der Zielsetzung zum Aufbau einer Region des gemeinsamen Wohlstands,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk de bevordering van vrede en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme, de bevordering van de veiligheid, de verbetering van het wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigratie) aan te ...[+++]

B. angesichts der strategischen Bedeutung des Mittelmeerraums für die Europäische Union und in der Erwägung, dass eine solidarische Mittelmeerpolitik notwendig ist, um die zahlreichen gemeinsamen Herausforderungen zu bewältigen, d. h. Frieden, Stabilität, Terrorismusbekämpfung und Sicherheit, gegenseitiges Verständnis, Bekämpfung des Menschenhandels (einschließlich der illegalen Einwanderung) sowie das Ziel, eine Zone des gemeinsamen Wohlstands zu schaffen,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk vrede en stabiliteit, het terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigratie) aan te gaan, en naar een gebied ...[+++]

B. angesichts der strategischen Bedeutung des Mittelmeerraums für die Europäische Union und in der Erwägung, dass eine solidarische Mittelmeerpolitik notwendig ist, um die zahlreichen gemeinsamen Herausforderungen zu bewältigen, d. h. Frieden, Stabilität, Terrorismusbekämpfung und Sicherheit, gegenseitiges Verständnis, Bekämpfung des Menschenhandels (einschließlich der illegalen Einwanderung) sowie das Ziel, eine Zone des gemeinsamen Wohlstands zu schaffen,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk de bevordering van vrede en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme, de bevordering van de veiligheid, de verbetering van het wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel, inclusief clandestiene en illegale immigratie, aan te ...[+++]

B. in Erwägung der strategischen Bedeutung des Mittelmeerraums für die Europäische Union sowie in der Erwägung, dass eine solidarische Mittelmeerpolitik notwendig ist, um die zahlreichen gemeinsamen Aufgaben zu bewältigen, d. h. Frieden, Stabilität, Bekämpfung des Terrorismus und Sicherheit, gegenseitiges Verständnis, Bekämpfung des Menschenhandels, einschließlich der illegalen Einwanderung, sowie das Ziel, eine Zone des gemeinsamen Wohlstands zu schaffen,


Het wijst op de talrijke uitdagingen waarvoor de Europese universiteiten staan en op het gevaar dat, indien niets wordt ondernomen, de kloof met de belangrijkste concurrenten van Europa op dit terrein steeds groter zal worden.

Die neue Mitteilung verweist auf die zahlreichen Herausforderungen, vor denen Europas Universitäten stehen, und betont, dass sich – wenn nichts dagegen unternommen wird – der Abstand zu den wichtigsten Konkurrenten der EU in diesem Bereich weiter vergrößern wird.


Wat het tweede doel betreft, het zorgen voor de levensvatbaarheid en betaalbaarheid van de pensioenstelsels, beseft de Groep dat de lidstaten op dit gebied voor gemeenschappelijke uitdagingen staan.

Was das zweite Ziel der Sicherstellung der Tragfähigkeit und langfristigen Finanzierbarkeit der Altersversorgungssysteme anbelangt, so war sich die Gruppe dessen bewußt, daß die Mitgliedstaaten hier vor gemeinsamen Herausforderungen stehen.


De Europese Unie en haar Mediterrane partners staan voor gemeenschappelijke uitdagingen die een algemene en gecoördineerde aanpak vergen.

Die Europäische Union und ihre Partner im Mittelmeerraum müssen sich gemeinsamen Herausforderungen stellen, die einen umfassenden und koordinierten Ansatz verlangen.


Economische en Monetaire Samenwerking De Staatshoofden en Regeringsleiders zijn het erover eens dat de Lid- Staten voor gemeenschappelijke economische uitdagingen staan en spraken hun bezorgdheid uit over lagere groei en toenemende werkloosheid.

Wirtschaftliche und monetäre Zusammenarbeit Die Staats- und Regierungschefs waren sich darin einig, daß die Mitgliedstaaten vor gemeinsamen wirtschaftlichen Herausforderungen stehen, und äußerten ihre Besorgnis über das geringere Wachstum und die zunehmende Arbeitslosigkeit.


w