4. wenst dat het tussen de bedrijfsleiding van OPEL/GM Portugal en de vertegenwoordigers van de werknemers gesloten sociale akkoord, dat tot december 2007 geldt, wordt uitgevoerd, en dat al het mogelijke wordt gedaan om ervoor te zorgen dat de fabriek in Portugal kan voortbestaan, inclusief rekening houden met de voorstellen van de werknemers voor een verdere verbetering van de productiviteit van de fabriek en een verlaging van de kosten;
4. fordert die Einhaltung der zwischen dem OPEL/GM-Portugal-Management und den Arbeitnehmervertretern unterzeichneten und bis Dezember 2007 gültigen Sozialvereinbarung, und fordert alle denkbaren Anstrengungen, um den Fortbestand des Unternehmens in Portugal sicherzustellen, einschließlich der Berücksichtigung von Vorschlägen der Arbeitnehmer zur weiteren Verbesserung der Produktivität des Betriebs und zur weiteren Kostensenkung;