Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Ik denk daarom dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn, zowel van de publieke als de private sector, evenals van individuele burgers.

Daher denke ich, dass sowohl von den öffentlichen als auch von den privaten Sektoren und von den einzelnen Bürgern ein stärkeres Engagement benötigt wird.


Ik denk daarom dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn, zowel van de publieke als de private sector, evenals van individuele burgers.

Daher denke ich, dass sowohl von den öffentlichen als auch von den privaten Sektoren und von den einzelnen Bürgern ein stärkeres Engagement benötigt wird.


- herhaalt zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens, zodat de transfer van (illegale) wapens en wapenmaterieel uit de industrielanden naar ontwikkelingslanden wordt afgeremd en een ontwapening in de ontwikkelingslanden, bijvoorbeeld naar analogie van het “voedsel voor wapens”-programma in Mozambique, een bijdrage kan leveren aan een duidelijke verbetering van de openbare veiligheid in genoemd ...[+++]

- bekräftigt seinen Standpunkt, dass größere Anstrengungen notwendig sind, um gemeinschaftliche Bestimmungen im Hinblick auf die unionsweite Kontrolle des legalen Handels mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen sowie gezielte EU-Kontrollen zur Bekämpfung und Eliminierung des Handels und Schmuggels mit solchen Waffen zu erlassen, sodass der Transfer von (illegalen) Waffen und Rüstungsgütern aus den Industrieländern in Entwicklungsländer vermindert wird und die Abrüstung in den Entwicklungsländern, beispielsweise nach dem Modell des „Nahrung-gegen-Waffen-Programms“ in Mosambik, zu einer merklichen ...[+++]


26. herhaalt zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake EU-controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende EU-controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens; doet een beroep op de lidstaten om actief bijdragen te blijven leveren aan de VN-Conferentie 2001 inzake de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat er strikte, juridisch bindende internationale criteria inzake wapenverkopen, worden goedgekeurd, gebaseerd op de ...[+++]

26. bekräftigt seine Ansicht, dass verstärkte Anstrengungen notwendig sind, um zu erreichen, dass auf EU-Ebene gemeinsame Vorschriften für die Kontrolle des legalen Handels mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen festgelegt werden und wirksame Kontrollen der Europäischen Union zur Bekämpfung und Verhinderung des Handels und des Schmuggels mit derartigen Waffen eingeführt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Anschluss an ihren Beitrag zu der Konferenz der Vereinten Nationen, die 2001 über den illegalen Handel mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen unter allen seinen Aspekten stattgefunden hat, konkrete Maßnahmen zu treffen; ford ...[+++]


26. herhaalt als zijn standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om gemeenschappelijke bepalingen vast te stellen inzake EU-controle op de legale handel in handvuurwapens en lichte wapens, alsmede doeltreffende EU-controles ter bestrijding en uitroeiing van de handel in en smokkel van dergelijke wapens; doet een beroep op de lidstaten om actief bijdragen te blijven leveren aan de VN-Conferentie 2001 inzake de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten; verzoekt de lidstaten te bevorderen dat er strikte, juridisch bindende internationale criteria inzake wapenoverdrachten, worden goedgekeurd, gebasee ...[+++]

26. bekräftigt seine Ansicht, dass verstärkte Anstrengungen notwendig sind, um zu erreichen, dass auf EU-Ebene gemeinsame Vorschriften für die Kontrolle des legalen Handels mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen festgelegt werden und wirksame Kontrollen der EU zur Bekämpfung und Verhinderung des Handels und des Schmuggels mit derartigen Waffen eingeführt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, im Anschluss an ihren Beitrag zu der Konferenz der Vereinten Nationen, die 2001 über den illegalen Handel mit Handfeuerwaffen und leichten Waffen unter allen seinen Aspekten stattgefunden hat, konkrete Maßnahmen zu treffen; fordert die Mitglied ...[+++]


In het algemeen kan echter worden gesteld dat het streven van de Commissie om de inspanningen te concentreren en de noodzakelijke kritische massa op te bouwen door middel van samenwerking, zal leiden tot grotere projecten, grotere consortia en dus ook tot intensievere financiering voor elk van de projectdeelnemers.

Allgemein lässt sich jedoch sagen, dass das Ziel der Kommission, Kräfte zu bündeln und die erforderliche „kritische Masse" durch eine verstärkte Zusammenarbeit zu erreichen, zu größeren Projekten und zu größeren Konsortien führen wird und folglich dazu, dass der Zuschuss für jeden einzelnen der am Projekt beteiligten Partner größer wird.


Eén van de belangrijkste conclusies van het Witboek inzake "Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid" luidt dat grotere inspanningen noodzakelijk zijn om jongeren de mogelijkheid te bieden actief aan het arbeidsproces deel te nemen.

Eine der wichtigsten Schlußfolgerungen des Weißbuchs über Wachstum, Wettbe- werbsfähigkeit und Beschäftigung ist, daß größere Anstrengungen erforderlich sind, um jungen Menschen eine sinnvolle Beteiligung am Arbeitsmarkt zu ermöglichen.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die ...[+++]


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agrarausgaben der EU deutlich verringern. Obwohl eine solche radikale Reform für Ökonomen durchaus attraktiv ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standpunt dat grotere inspanningen noodzakelijk' ->

Date index: 2024-10-23
w