Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap die daarop moet volgen » (Néerlandais → Allemand) :

Dat is nu precies de reden waarom we hebben gezegd dat de bescherming van de rechten van het individu ten aanzien van netneutraliteit de eerste stap is; een andere stap die daarop moet volgen, is het aanpassen van het auteursrecht aan de onlinewereld.

Und genau aus diesem Grund haben wir gesagt, dass der Schutz der individuellen Rechte auf Netzneutralität der erste Schritt sei; ein weiterer Schritt, der nun kommen muss, ist, wie das Urheberrecht an die Online-Welt angepasst werden muss.


Volgens de Commissie moet de EU allereerst in eigen huis orde op zaken stellen om zich zo als internationaal leider te profileren en als eerste stap op de weg naar wereldwijde duurzaamheid.

Als ersten Schritt hin zur globalen Nachhaltigkeit und zur Übernahme einer Vorreiterrolle auf internationaler Ebene sollten nach Ansicht der Kommission zunächst einmal innerhalb der Union die Voraussetzungen hierfür geschaffen werden.


Maar ik ben zo iemand die gelooft dat de EU bij het bevorderen van respect voor de mensenrechten een resultaatgerichte benadering moet volgen en geen benadering puur op grond van beginselen en, het belangrijkste van al, dat we moeten accepteren dat de verbeteringen slechts stap voor stap zullen plaatsvinden.

Ich gehöre dennoch zu denen, deren Auffassung zufolge die EU einem ergebnisorientierten Konzept folgen sollte, um die Achtung der Menschenrechte voranzubringen. Sie sollte sich nicht nur von Prinzipien leiten lassen und, was am wichtigsten ist, akzeptieren, dass es nur schrittweise zu Verbesserungen kommen wird.


Wanneer men het standpunt inneemt dat dit geen evenwichtige overeenkomst is, dan stem er in elk geval tegen, maar wij zijn het met de rapporteur eens dat dit een evenwichtige eerste stap is, en we zijn het er ook over eens dat hierop een tweede stap moet volgen.

Deshalb stimmen wir dafür! Wenn Sie der Auffassung sind, es sei kein ausgewogenes Abkommen, stimmen Sie gern dagegen, aber wir und der Berichterstatter sind der Auffassung, dass das ein ausgewogener erster Schritt ist, und wir sind uns einig, dass ein zweiter Schritt folgen muss.


5. Mondiale governance: De EU heeft verantwoordelijkheden buiten Europa en moet volgens het Witboek de governance-beginselen daarop toepassen: zij moet ‘de doeltreffendheid en de uitvoeringsbevoegdheden van internationale organisaties (.) vergroten’.

5. Global governance: Die EU hat Verantwortung über Europa hinaus, und deshalb sollte sie, wie das Weißbuch feststellt, bestrebt sein, auch bei der Wahrnehmung dieser globalen Verantwortung die Grundsätze guten Regierens anwenden.


Het moet mijns inziens duidelijk zijn dat het akkoord van Arusha niet het einde betekent van de oorlog. Dat neemt niet weg dat er nu een akkoord is en daarop moet onmiddellijk een initiatief volgen van de Europese Unie.

Ich möchte betonen, dass das Abkommen von Arusha noch nicht das Ende des Krieges, also noch keinen Frieden bedeutet, doch es existiert und erfordert eine sofortige Initiative der Europäischen Union.


Dit besluit moet volgens hem worden gezien als een stap in de goede richting en de Commissie zal niet aarzelen verdere maatregelen te treffen zodra de wetenschappelijke stuurgroep haar conclusies inzake het probleem van de resistentie tegen antibiotica heeft geformuleerd.

Die heutige Entscheidung, so Fischler, sei nur als ein Schritt in diesem Prozeß zu werten und die Kommission werde nicht zögern, weitere Maßnahmen zu ergreifen, wenn der wissenschaftliche Lenkungsausschuß seine Stellungnahme zur Frage der Antikbiotikaresistenz abgegeben hat.


Wat is er nodig Volgens het Comité van Wijzen moet het volgende gebeuren : - de interne markt moet operationeel worden gemaakt door de naleving van de daarop betrekking hebbende regels af te dwingen en gevoelige kwesties zoals slots, overheidssteun, fusies en allianties daadwerkelijk aan te pakken; - aan het wegwerken van infrastructuurknelpunten moet topprioriteit worden verleend.

Was muß geschehen? Nach Auffassung des Sachverständigenrates müssen die nachstehenden Maßnahmen getroffen werden: - Der Binnenmarkt muß durch die Anwendung der einschlägigen Rechtsvorschriften und die erfolgreiche Behandlung heikler Themen wie Start- und Landezeiten (Slots), staatliche Beihilfen, Unternehmenszusammenschlüsse und -beteiligungen verwirklicht werden - Die Beseitigung infrastruktureller Engpässe ist eine Aufgabe von äußerster Dringlichkeit.


Als eerste stap moet, volgens een door de partijen overeen te komen en door het Kwartet te controleren tijdschema, worden gewerkt aan de volgende prioriteiten: een volledige en snelle uitvoering van de overeenkomst betreffende verkeer en toegang; volledige uitvoering van de afspraken van Sharm-el Sheik, met inbegrip van de vrijlating van gevangenen en de hervatting van de samenwerking tussen de partijen op het gebied van de veiligheid; de gelijktijdige uitvoering door de partijen van de verplichtingen die zij in het kader van de eerste fase van de routekaart zijn aangegaan.

Als erster Schritt sollten die folgenden vorrangigen Maßnahmen nach einem zwischen den Parteien vereinbarten und vom Quartett überwachten Zeitplan durchgeführt werden: die umfassende und zügige Umsetzung des Abkommens über die Bewegungsfreiheit und den Zugang, die vollständige Umsetzung der Vereinbarungen von Scharm-el-Scheich einschließlich der Freilassung der Häftlinge und der Wiederaufnahme der Zusammenarbeit zwischen den Parteien im Sicherheitsbereich und die parallele Umsetzung der Verpflichtungen durch die Parteien, die sie in der ersten Phase des Nahost-Fahrplans eingegangen sind.


Volgens de heer van Miert moet deze ontwerp-richtlijn beschouwd worden als een belangrijke stap in de richting van een spoedige invoering van multimediadiensten in de gehele Europese Unie.

In diesem Entwurf sollte ein maßgeblicher Schritt auf dem Wege zu einer alsbaldigen Einführung von Multimediadiensten in der gesamten Europäischen Union gesehen werden", erklärte Herr Van Miert".




D'autres ont cherché : andere stap die daarop moet volgen     eerste stap     weg     commissie     volgens     verbeteringen slechts stap     maar     resultaatgerichte benadering     benadering moet volgen     evenwichtige eerste stap     geval tegen     tweede stap     stap moet volgen     europa en     arusha     daarop     moet     initiatief volgen     stap     commissie zal     wetenschappelijke stuurgroep haar     dit besluit     besluit moet volgens     wijzen     volgende     stap moet volgens     belangrijke stap     miert moet deze     miert     stap die daarop moet volgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap die daarop moet volgen' ->

Date index: 2021-12-10
w