Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
START
START-besprekingen
START-overeenkomst
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "start laten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage


START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]

START-Abkommen [ START-Verhandlungen | Verhandlungen über die Reduzierung strategischer Waffensysteme ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raadpleging die vandaag van start gaat, moet uitwijzen of het voor de bestrijding van belastingontwijking bevorderlijk zou zijn om deze meldingsplicht ook voor multinationale ondernemingen in andere sectoren te laten gelden.

Die heute eingeleitete Konsultation soll Aufschluss darüber geben, ob die Ausweitung derartiger Offenlegungspflichten auf multinationale Unternehmen in anderen Wirtschaftszweigen einen Beitrag zur Bekämpfung von Steuervermeidung leisten kann.


Voor en na het verblijf in het buitenland uitgevoerde tests laten zien dat Erasmusstudenten op deze persoonlijkheidskenmerken beter scoren, zelfs al vóór de uitwisseling van start gaat; na hun terugkeer scoren zij op deze punten gemiddeld 42 % beter in vergelijking met andere studenten.

Erasmus-Studierende erzielen bei diesen persönlichen Eigenschaften – sogar schon vor Beginn des Auslandsaufenthalts – höhere Werte; dies haben Tests vor und nach den Auslandsaufenthalten ergeben. Nach der Rückkehr sind diese Werte im Vergleich zu anderen Studierenden im Durchschnitt um 42 % höher.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Durão Barroso, en de Spaanse premier, José Luis Rodríguez Zapatero, zullen het Jaar morgen bij een openingsmanifestatie in Madrid van start laten gaan.

Die Auftaktveranstaltung zum Europäischen Jahr findet morgen in Anwesenheit des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Durão Barroso, und des spanischen Ministerpräsidenten, José Luis Rodríguez Zapatero, in Madrid statt.


Zoals u weet hebben we zojuist de zeer belangrijke website study-in-europe.org van start laten gaan, die bedoeld is voor iedereen die belangstelling heeft voor specifieke informatie.

Wie Ihnen bekannt ist, sind wir dabei, eine sehr wichtige Website mit dem Namen study-in-Europa.org zu veröffentlichen, die für alle sehr nützlich sein wird, die an spezifischen Informationen interessiert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de campagne van start laten gaan en een prijsvraag voor het bedenken van een nieuw logo voor biologische landbouw vandaag aankondigen tijdens een persconferentie die wordt georganiseerd door haarzelf en de Foire de Libramont, een grote landbouwbeurs die de vele aspecten van het plattelandsleven laat zien.

Auf einer heute stattfindenden Pressekonferenz der Europäischen Kommission und der Foire de Libramont, einer bedeutenden Agrarmesse, die einen Überblick über die verschiedenen Aspekte des ländlichen Raums bietet, wird die Kommission die Kampagne starten und einen Wettbewerb zur Gestaltung eines neuen Ökologos ankündigen.


In de toekomst moeten we het begrotingsproces eerder in het jaar van start laten gaan en de technische commissies er beter bij betrekken.

Künftig werden wir mit der Haushaltsaufstellung früher beginnen und die technischen Ausschüsse besser einbinden.


In de toekomst moeten we het begrotingsproces eerder in het jaar van start laten gaan en de technische commissies er beter bij betrekken.

Künftig werden wir mit der Haushaltsaufstellung früher beginnen und die technischen Ausschüsse besser einbinden.


Verder hebben we een mededeling over sociale diensten aangenomen, en we zullen nu een raadplegingsprocedure over de diensten in de gezondheidszorg van start laten gaan.

Ferner haben wir eine Mitteilung über Sozialdienstleistungen verabschiedet, und beginnen derzeit mit Konsultationen zu den Gesundheitsdienstleistungen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in 1999 heeft de Commissie het CONNECT-initiatief van start laten gaan, en sindsdien zijn 91 van de 267 ingediende projecten medegefinancierd.

- (FR) Herr Präsident, die Initiative CONNECT wurde von der Kommission 1999 ins Leben gerufen, und seitdem wurden 91 der 267 Projekte mitfinanziert.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie in januari voorgesteld de prioritaire maatregelen voor het midden- en kleinbedrijf uit te breiden, terwijl de Raad er tijdens zijn laatste vergadering (industrie) mee instemde het meerjarenprogramma 1993-96 op 1 juli van start te laten gaan.

In diesem Zusammenhang hat die Kommission im Januar vorgeschlagen, die vorrangigen Maßnahmen für KMU zu erweitern; der Rat für Industriefragen einigte sich im Verlauf der letzten Tagung darauf, daß das mehrjährige Aktionsprogramm für 1993-1996 am ersten Juli anlaufen soll.


w