Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steeds aanzienlijke tekortkomingen " (Nederlands → Duits) :

De rechtsgang vertoont nog steeds aanzienlijke tekortkomingen, zoals blijkt uit de beoordeling van corruptiezaken op hoog niveau.

Wie aus der Bewertung der justiziellen Praxis der Gerichte in Verfahren wegen Korruption auf hoher Ebene hervorgeht, weist die justizielle Praxis weiterhin wesentliche Schwächen auf.


14. is ernstig bezorgd over het feit dat de controles vooraf die worden verricht voordat de betalingen voor projecten worden uitgevoerd volgens de Rekenkamer nog steeds aanzienlijke tekortkomingen vertonen;

14. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Ex-ante-Prüfungen, die vor der Durchführung der Transaktionen für die Projektzahlungen ausgeführt werden, nach Einschätzung des Rechnungshofs immer noch erhebliche Schwächen aufweisen;


14. is ernstig bezorgd over het feit dat de controles vooraf die worden verricht voordat de betalingen voor projecten worden uitgevoerd volgens de Rekenkamer nog steeds aanzienlijke tekortkomingen vertonen;

14. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Ex-ante-Prüfungen, die vor der Durchführung der Transaktionen für die Projektzahlungen ausgeführt werden, nach Einschätzung des Rechnungshofs immer noch erhebliche Schwächen aufweisen;


De rechtsgang vertoont nog steeds aanzienlijke tekortkomingen, zoals blijkt uit de beoordeling van corruptiezaken op hoog niveau.

Wie aus der Bewertung der justiziellen Praxis der Gerichte in Verfahren wegen Korruption auf hoher Ebene hervorgeht, weist die justizielle Praxis weiterhin wesentliche Schwächen auf.


Van 10 tot 16 april werd in het kader van de Schengenevaluaties opnieuw een bezoek gebracht aan Griekenland. De Commissie constateerde daarbij dat er nog steeds tekortkomingen zijn die een risico van aanzienlijke secundaire bewegingen vormen en verschillende lidstaten ertoe aanzetten tijdelijke controles aan de binnengrenzen te verrichten.

Aktuell zeigen jedoch die Feststellungen der Kommission, die auf einem zwischen dem 10. und 16. April durchgeführten Schengen-Evaluierungsbesuch in Griechenland basieren, dass aufgrund einiger anhaltender Mängel weiterhin ein Risiko von bedeutenden Sekundärbewegungen besteht, was mehrere Mitgliedstaaten veranlasst hat, vorübergehend wieder Kontrollen an den Binnengrenzen einzuführen.


24. stelt vast dat infrastructurele tekortkomingen overal in Europa, en met name op het platteland, nog steeds aanzienlijk uiteenlopen, hetgeen het groeipotentieel en een vlotte werking van de interne markt in de weg staat; benadrukt in dit opzicht het belang van grensoverschrijdende samenwerking en meent dat werkelijk gelijke mededingingsvoorwaarden op het gebied van transport, energie, telecommunicatie en IT tot stand moeten worden gebracht, in de strategie moeten worden opgenomen en centraal moeten blijven staan in het cohesiebele ...[+++]

24. stellt fest, dass in einigen Teilen, insbesondere in den ländlichen Regionen, immer noch Infrastrukturdefizite vorhanden sind, die das europäische Wachstumspotenzial und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes blockieren; hebt in dieser Hinsicht die Bedeutung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit hervor und ist der Auffassung, dass gleiche Wettbewerbsbedingungen in der Verkehrs-, Energie-, Telekommunikations- und IT-Infrastruktur geschaffen werden müssen und dass diese in die Strategie aufgenommen und weiterhin unverzichtbarer Bestandteil der Kohäsionspolitik sein sollten;


Maar de sleutelrol van de betaalorganen, de nog steeds aanzienlijke tekortkomingen van de erkenningsprocedure zoals beschreven door de Rekenkamer en het feit dat alleen de lidstaten, en niet de Commissie, de bevoegdheid hebben de erkenning in te trekken doet de vraag rijzen of de erkenning van betaalorganen door uitsluitend de lidstaten in overeenstemming is met de beginselen van goed, deugdelijk en doeltreffend beheer.

Die Schlüsselrolle der Zahlstellen, die immer noch erheblichen Schwachstellen im Hinblick auf die Zulassung, wie sie vom Hof beschrieben werden, sowie die Tatsache, dass nur die Mitgliedstaaten – nicht die Kommission – befugt sind, die Zulassung zu entziehen, werfen die Frage auf, ob die Zulassung von Zahlstellen einzig und allein durch die Mitgliedstaaten mit den Grundsätzen einer guten, wirtschaftlichen und effizienten Verwaltung in Einklang steht.


Het onlangs door de Rekenkamer uitgebrachte speciaal verslag 10/2001 over de financiële controle op de structuurfondsen maakt echter duidelijk dat er wat dat betreft op alle niveaus, zowel bij de lidstaten als bij de diensten van de Commissie, nog steeds aanzienlijke tekortkomingen bestaan.

Der jüngst vom Rechnungshof vorgestellte Sonderbericht 10/2001 über die Finanzkontrolle der Strukturfonds macht jedoch deutlich, dass diesbezüglich auf allen Ebenen, sowohl auf Ebene der MS als auch der Kommissionsdienstellen erhebliche Mängel weiterbestehen.


Hoewel er nog steeds grote tekortkomingen zijn als het gaat om een brede dekking van de beschermings- en preventiediensten (veiligheidstechniek, gezondheidsaspecten op de arbeidsplaats, psychologische aspecten op het werk), is het opzetten van externe preventiediensten aanzienlijk verbeterd.

Es gibt zwar immer noch signifikante Unzulänglichkeiten bei der Sicherstellung von Schutz- und Präventionsdiensten (Sicherheitstechnik, Gesundheitsaspekte am Arbeitsplatz, psychologische Aspekte bei der Arbeit), aber es sind doch erhebliche Verbesserungen durch die Einrichtung außerbetrieblicher Präventionsdienste erzielt worden.


Situatie en belangrijkste trends: Portugal blijft kampen met structurele tekortkomingen tegen de achtergrond van een afname van de economische groei en toenemende werkloosheid. Een aanzienlijk deel van de beroepsbevolking beschikt nog steeds over geringe vaardigheden en de productiviteit is in het algemeen laag.

Situation und wichtigste Tendenzen: Angesichts der Konjunkturabschwächung und wachsender Arbeitslosigkeit sowie eines weiterhin niedrigen Qualifikationsniveaus eines beträchtlichen Teils der Erwerbsbevölkerung und einer niedrigen Gesamtproduktivität bestehen die Strukturprobleme des Landes unverändert fort.


w