Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steeds een duidelijke kloof tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Daar het belangrijk is dat de steeds breder wordende kloof tussen vraag en aanbod wordt gedicht en dringend concrete oplossingen moeten worden gevonden, zal de samenwerking met het "Career Space"-project worden versterkt en uitgebreid, met name op het terrein van het initiatief van de Commissie "eLearning: Het onderwijs van morgen uitdenken".

Angesichts der steigenden Differenz zwischen Angebot an und Nachfrage nach IKT-Fachkräften sowie schnellstmöglicher konkreter Lösungen, wird die Zusammenarbeit mit dem ,Career-Space" Projekt verstärkt und erweitert, insbesondere im Bereich der Kommissionsinitiative eLearning: ,Design der zukünftigen Bildung".


Er bestaat nog steeds een enorme kloof tussen de kennis over de verbetering van de gezondheid en de gezondheidszorg die in de praktijk wordt verstrekt.

Die Diskrepanz zwischen den bekannten Möglichkeiten für eine bessere Gesundheitsversorgung und dem Angebot in der Praxis ist nach wie vor enorm.


In verband met de politieke en burgerrechten gaapt er nog steeds een brede kloof tussen de algemeen aanvaarde internationale normen en de mensenrechtensituatie ter plaatse.

Was die bürgerlichen und politischen Rechte anlangt, so klafft zwischen generell anerkannten internationalen Standards und der Menschenrechtssituation vor Ort noch eine breite Lücke.


De hervorming moet de steeds groter wordende kloof tussen de burgers en de ondernemingen waarmee zij hun gegevens al dan niet vrijwillig delen, helpen te dichten.

Die Reform wird dazu beitragen, die zunehmende Kluft zwischen Bürgern und Unternehmen zu verringern, denen sie ihre Daten – freiwillig oder unfreiwillig – mitteilen.


Hoewel de participatiegraad van vrouwen is toegenomen, gaapt er nog steeds een aanzienlijke kloof tussen mannen en vrouwen: 11,7 procentpunten in het eerste kwartaal van 2014 (de percentages voor mannen en vrouwen bedroegen respectievelijk 77,9 % en 66,2 %).

Die Frauenerwerbsquote hat sich zwar im Zeitverlauf verbessert, doch besteht immer noch eine deutliche Kluft zur Männererwerbsquote: Im ersten Quartal 2014 betrug dieser Abstand 11,7 Prozentpunkte (bei einer Männererwerbsquote von 77,9 % und einer Frauenerwerbsquote von 66,2 %).


Er bestaat op vele punten nog steeds een duidelijke kloof tussen de minder en de meer ontwikkelde EU-regio's en de vooruitgang verschilt sterk van land tot land en van thema tot thema: in 9 landen lag het geaggregeerde selectiepercentage boven de 40%, terwijl dat in vier lidstaten beneden de 20% lag.

Es gibt immer noch ein offensichtliches Gefälle zwischen den weniger entwickelten und den höher entwickelten EU-Regionen in vielen Aspekten, und der Fortschritt ist je nach Land und Thema sehr unterschiedlich; die aggregierten Auswahlquoten variieren zwischen über 40 % im Falle von neun Mitgliedstaaten und unter 20 % für vier Mitgliedstaaten.


2. is er verheugd over dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificering van mensenrechtenconventies, maar betreurt de steeds groter wordende kloof tussen de wettelijke situatie en de dagelijkse praktijk in sommige landen; onderstreept de noodzaak van een volledige uitvoering van dergelijke conventies en de behoefte aan effectieve mechanismen voor inspectie en controle;

2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder die Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren, bedauert jedoch, dass in einigen Ländern die Kluft zwischen der Rechtslage und der täglichen Praxis größer wird; betont, dass eine uneingeschränkte Umsetzung dieser Konventionen sowie wirksame Inspektions- und Kontrollmechanismen notwendig sind;


Er bestaat nog steeds een grote kloof tussen de "goede bedoelingen" en de praktijk op het gebied van de mensenrechten, waar nog te traag vorderingen worden gemaakt: foltering en de vernederende behandeling van gedetineerden is nog steeds frequent, de vrijheid van meningsuiting wordt nog steeds niet correct toegepast en enkele duizenden mensen zitten gevangen voor delicten die volgens onze rechtsnormen meningsdelicten kunnen worden genoemd.

Generell besteht die hartnäckige Kluft zwischen den „guten Absichten“ und der Praxis im Bereich der Menschenrechte fort, wo die Fortschritte zu zögerlich sind: Folter und entwürdigende Behandlung von Häftlingen sind weiterhin an der Tagesordnung, das Recht auf freie Meinungsäußerung wird immer noch korrekt angewandt und auch heute noch sitzen mehrere Tausend Menschen wegen Straftaten im Gefängnis, die nach unserem Recht als Meinungsdelikte gelten würden.


2. is verheugd dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificatie van mensenrechtenverdragen, maar wijst op de in sommige landen steeds groter wordende kloof tussen de rechtstoestand en de dagelijkse praktijk; onderstreept de noodzaak van een stipte toepassing van internationale overeenkomsten en van een doeltreffend inspectie- en controlesysteem;

2. begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Länder Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren; bedauert jedoch die immer größer werdende Kluft zwischen der Rechtslage und der täglichen Praxis in einigen Ländern; unterstreicht die Notwendigkeit einer strikten Anwendung internationaler Konventionen sowie effizienter Untersuchungs- und Kontrollmechanismen;


1. is erover verheugd dat steeds meer landen overgaan tot ondertekening en ratificatie van mensenrechtenverdragen, maar wijst op de in sommige landen steeds groter wordende kloof tussen de rechtstoestand en de dagelijkse praktijk; onderstreept de noodzaak van een stipte toepassing van internationale overeenkomsten en van een doeltreffend inspectie- en controlesysteem;

1. begrüßt, dass immer mehr Länder Menschenrechtskonventionen unterzeichnen und ratifizieren, weist jedoch auf die immer größer werdende Kluft zwischen der Rechtslage und der täglichen Praxis in einigen Ländern hin; unterstreicht die Notwendigkeit einer strikten Anwendung internationaler Konventionen sowie eines effizienten Untersuchungs- und Kontrollsystems;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steeds een duidelijke kloof tussen' ->

Date index: 2021-05-02
w