16. stelt vast dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid na de vaststell
ing van Agenda 2000 steeds meer in het ruimere kader van een duurzame ontwikkeling van
het platteland moet worden gezien en dat het derhalve noodzakelijk lijkt dat de Gemeenschap
zich ertoe verplicht meer middelen te reserveren voor initiatieven en ne
twerken die aan dit ...[+++]concept bijdragen; is derhalve van mening dat de toepassing van strategieën voor de ontwikkeling van het platteland en de gebruikmaking van lokale hulpbronnen op duurzame en milieuvriendelijke wijze binnen de EU verder ontwikkeld moet worden en onderstreept de noodzaak om ervoor te zorgen dat LEADER+ in het kader van een multisectorale aanpak kan bijdragen tot de diversificatie van economische activiteiten op het platteland; 16. stellt fest, daß sich die gemeinsame Agrarpolitik nach Abschluß de
r Agenda 2000 immer mehr in einen größeren Rahmen der nachhaltigen ländlichen Entwicklung einfügt und es daher notwendig erscheint , daß
sich die Gemeinschaft verpflichtet, verstärkt solche Initiativen und Netze finanziell zu unterstützen, die
sich für dieses neue Konzept einsetzen; ist daher der An
sicht, daß die Anwendung ländlicher Entwicklungsstrategien und die Nutzung der lokalen Ressourcen in nachh
...[+++]altiger und umweltschonender Weise innerhalb der Europäischen Union weiter ausgebaut werden muß, und betont die Notwendigkeit, daß LEADER+ zur Diversifizierung der wirtschaftlichen Aktivitäten auf dem Lande beitragen und einen multisektoriellen Ansatz verfolgen sollte;