Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stelt vier prejudiciële » (Néerlandais → Allemand) :

De verwijzende rechter stelt aan het Hof vier prejudiciële vragen : de eerste twee hebben betrekking op de mogelijke toestemming om te onteigenen door middel van het besluit van de Regering ter goedkeuring van het programma, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien, en de andere twee vragen hebben betrekking op de mogelijke vrijstelling om de dringende noodzakelijkheid met redenen te omkleden, waarin de in het geding zijnde bepaling zou voorzien.

Der vorlegende Richter stellt dem Gerichtshof vier Vorabentscheidungsfragen; die ersten zwei betreffen die etwaige Enteignungsermächtigung durch den Erlass der Regierung zur Genehmigung des Programms, die in der fraglichen Bestimmung vorgesehen sei, und die anderen zwei Fragen betreffen die etwaige Befreiung von der Begründung der Dringlichkeit, die durch die fragliche Bestimmung geregelt werde.


De Arbeidsrechtbank te Gent stelt vier prejudiciële vragen over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van de artikelen 37 en 39 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en van artikel 101 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.

Das Arbeitsgericht Gent stellt vier präjudizielle Fragen bezüglich der Vereinbarkeit der Artikel 37 und 39 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 über die Arbeitsverträge und von Artikel 101 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung.


De Raad van State stelt vier prejudiciële vragen betreffende de bestaanbaarheid van het tweede lid van artikel 21 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 144 en 145 van de Grondwet en met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Der Staatsrat stellt vier präjudizielle Fragen in bezug auf die Vereinbarkeit von Absatz 2 von Artikel 21 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 144 und 145 der Verfassung und mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention.


De Raad van State stelt vier prejudiciële vragen betreffende de bestaanbaarheid van het tweede lid van artikel 21 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 144 en 145 van de Grondwet en met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.

Der Staatsrat stellt vier präjudizielle Fragen in bezug auf die Vereinbarkeit von Absatz 2 von Artikel 21 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 144 und 145 der Verfassung und mit den Artikeln 6 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention.


Rekening houdend met artikel 26, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof stelt de Raad van State de hiervoor geciteerde vier prejudiciële vragen zoals zij door de verzoekende partij zijn gesuggereerd.

Unter Berücksichtigung von Artikel 26 § 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof stellt der Staatsrat dem Hof die vier vorstehend angeführten präjudiziellen Fragen, so wie sie von der klagenden Partei angeregt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stelt vier prejudiciële' ->

Date index: 2023-07-23
w