Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun bedraagt 11 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

De steun bedraagt 257 miljoen EUR, dat wil zeggen 23% van de totale middelen die voor het milieu beschikbaar zijn.

Der Kohäsionsfonds hat hierfür eine Unterstützung in Höhe von 257 Mio. EUR gewährt, das sind 23% der insgesamt für den Umweltsektor verfügbaren Mittel.


De communautaire bijdrage voor de niet-overgangsgebieden bedraagt 2.649 miljoen EUR tegen het huidige prijsniveau en behoudens de prestatiereserve (deze reserve bedraagt 115 miljoen EUR voor de jaren 2004-2006), dat wil zeggen 12,9% van de totale steun van de Europese Unie voor de niet-overgangsgebieden van doelstelling 2.

Für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Gebiete werden - ohne die leistungsgebundene Reserve - Gemeinschaftsmittel in Höhe von 2 649 Mio. EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt. Die leistungsgebundene Reserve beträgt 115 Mio. EUR für den Zeitraum 2004-2006. Die genannte Mittelausstattung entspricht 12,9 % der EU-Mittel, die insgesamt für die nicht unter die Übergangsregelung fallenden Ziel-2-Gebiete aufgebracht werden.


De steun voor goedgekeurde aanvragen ligt rond de 194 miljoen EEK [21] en de totale uitbetaalde steun bedraagt ongeveer 163 miljoen EEK.

Die Fördermittel für die genehmigten Anträge belaufen sich auf rund 194 Mio. EEK [21]; ausgezahlt wurden insgesamt rund 163 Mio. EEK.


De steun bedraagt 11 miljoen euro voor de regio Sardinië, 8 miljoen euro voor de regio Piemonte, 12,5 miljoen euro voor de regio Lombardije, en 3,9 miljoen euro voor de regio Toscane.

11 Mio. EUR sind für Sardinien, 8 Mio. EUR für das Piemont, 12,5 Mio. EUR für die Lombardei und 3,9 Mio. EUR für die Toskana vorgesehen.


De communautaire steun bedraagt 90 miljoen euro per schooljaar [4]

Die Gemeinschaftsbeihilfe wird auf 90 Mio. EUR pro Schuljahr festgelegt [4] .


De totale steun uit de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 bedraagt 722 miljoen EUR.

Für den Zeitraum 2000-2006 stehen Strukturfondsmittel in Höhe von insgesamt 722 Mio. EUR zur Verfügung.


De steun bedraagt ten minste 200000 EUR en ten hoogste 1 miljoen EUR per jaar voor de onder i) genoemde evenementen.

Sie darf pro Jahr nicht weniger als 200000 EUR und nicht mehr als 1 Mio. EUR für die unter Ziffer i) genannten Veranstaltungen betragen.


De steun bedraagt 100 miljoen Oostenrijkse schilling (7,25 miljoen ecu) voor een investering van minimaal 1.000 miljoen Oostenrijkse schilling (72,5 miljoen ecu).

Die Beihilfe beträgt 100 Mio. ÖS (7,25 Mio. ECU) für Investitionen von mindestens 1.000 Mio. ÖS (72,5 Mio. ECU).


De steun bedraagt 675 miljoen Oostenrijkse schilling (48,9 miljoen ecu) voor een totale investering van 4.471 miljoen Oostenrijkse schilling (324,2 miljoen ecu).

Die Beihilfe beträgt 675 Mio. ÖS (Österreichische Schilling) (48,9 Mio. ECU) bei einer Gesamtinvestition von 4.471 Mio. ÖS (324,2 Mio. ECU).


Vandaag hebben de Commissie en de Republiek Algerije een financieringsovereenkomst getekend voor de ondersteuning van de sectoriële aanpassing in Algerije. De communautaire steun bedraagt 70 miljoen ecu.

Die Kommission und die Republik Algerien haben heute ein Finanzierungsabkommen zur Unterstützung der sektorbezogenen Anpassung in Algerien unterzeichnet. Die Hilfe der Gemeinschaft beläuft sich auf 70 Mio. ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun bedraagt 11 miljoen' ->

Date index: 2022-02-18
w