Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun worden verleend aan mkb-bedrijven " (Nederlands → Duits) :

Er zal specifieke steun worden verleend aan MKB-bedrijven die actief zijn op het gebied van eco-innovatie.

Für KMU, die an Öko-Innovationen arbeiten, werden spezielle Fördermittel bereitgestellt werden.


In het kader van het programma "Stages in het MKB" zal gedurende een periode van 5-6 maanden steun worden verleend voor geschikte kandidaten die MKB-bedrijven ter plekke helpen met het opzetten van e-handelstoepassingen en het gebruik van ICT's.

Im Rahmen dieses Programms "Praktikantenstellen bei KMU" sollen geeignete Bewerber 5 bis 6 Monate lang dabei unterstützt werden, den KMU vor Ort bei der Einrichtung von Anwendungsprogrammen für den elektronischen Handel und der Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien zu helfen.


De lidstaten worden verzocht: de toegang van het mkb tot de structuurfondsen te vergemakkelijken door kleine en middelgrote ondernemingen de mogelijkheid te bieden alle voor steun uit de structuurfondsen vereiste gegevens slechts één keer in te dienen; oplossingen van het type "kredietombudsman" te ontwikkelen om de dialoog tussen het mkb en kredietinstellingen te vergemakkelijken; ervoor te zorgen dat inconsistenties in de fiscale behandeling niet tot dubbele belasting leiden, wat grensoverschrijdende durfkapitaalinvesteringen in de weg z ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, den Zugang von KMU zu den Strukturfonds zu verbessern, indem die Vorlage der für die Unterstützung aus den Strukturfonds erforderlichen Daten von KMU nur einmal gefordert wird; Lösungen in der Art eines „Kreditombudsmanns“ zu entwickeln, um den Dialog zwischen KMU und Kreditinstituten weiter zu vereinfachen; sicherzustellen, dass widersprüchliche steuerliche Behandlung nicht zu Doppelbesteuerung führt, die grenzüberschreitende Investitionen von Wagniskapital behindern würden, zentrale Anlaufstellen zu schaffen, bei denen KMU europäische, nationale und lokale Unterstützung be ...[+++]


productieve investeringen die bijdragen tot het creëren en het behoud van duurzame werkgelegenheid, via directe steun voor investeringen in mkb-bedrijven.

produktive Investitionen, die zur Schaffung und Erhaltung dauerhafter Arbeitsplätze beitragen, durch direkte Hilfen für Investitionen in KMU.


Vicevoorzitter Antonio Tajani van de Europese Commissie heeft gevraagd het budget van de financieringsinstrumenten van het CIP met 19 miljoen euro te verhogen om steun te verlenen aan mkb-bedrijven die moeilijk aan financiering kunnen komen.

Der Kommissionsvizepräsident Antonio Tajani forderte eine Aufstockung des Budgets der CIP-Finanzierungsinstrumente um 19 Mio. EUR, damit KMU mit Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzmitteln Unterstützung gewährt werden könne.


onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), innovatie en ondernemerschap; inclusief versterking van de capaciteiten voor onderzoek en technologische ontwikkeling en hun integratie in de Europese onderzoeksruimte, met inbegrip van de infrastructuur; steun voor OTO met name in het MKB en voor technologieoverdracht; verbetering van de banden tussen het MKB enerzijds en het hoger onderwijs, onderzoeksinstellingen en centra voor onderzoek en technologie anderzijds; ontwikkeling van bedrijvennetwerken; publiek-private partnerschapp ...[+++]

Forschung und technologische Entwicklung (FTE), Innovation und unternehmerische Initiative — einschließlich: Stärkung der FTE-Kapazitäten sowie ihre Integration in den Europäischen Forschungsraum einschließlich der Infrastrukturen; Unterstützung der FTE, vor allem in KMU, und des Technologietransfers; Verbesserung der Verbindungen zwischen den KMU, Einrichtungen im Bereich der tertiären Bildung, den Forschungseinrichtungen und den Forschungs- und Technologiezentren; Entwicklung von Unternehmensnetzwerken; öffentlich-private Partnerschaften und Cluster; Unterstützung der Bereitstellung von Unternehmens- und Technologiedienstleistunge ...[+++]


De Commissie zal de uitwisseling en verspreiding van goede praktijken bevorderen (bijvoorbeeld via publicaties en het verzamelen van goede praktijken op internet); de ontwikkeling en verspreiding van gebruiksvriendelijke, op maat gesneden instrumenten (voorlichtingsmateriaal, 'self-evaluation tools') vergemakkelijken; steun verlenen aan MKB-organisaties en MKB-netwerken om ...[+++]

Die Kommission wird den Austausch und die Verbreitung von Good Practice fördern (z. B. durch Veröffentlichungen, Online-Erfassung von Good Practice), die Entwicklung und Verbreitung eines benutzerfreundlichen, maßgeschneiderten Instrumentariums erleichtern (d. h. Informationsmaterial, Instrumente zur Eigenbewertung), KMU-Verbände und -Netze in ihren Bemühungen unterstützen, die Sensibilisierung und Beratung von KMU zu fördern, und schließlich da der größte Druck auf die KMU, CSR zu praktizieren, von den großen Unternehmen ausgehen wird, die zu ihrem Kundenkreis zählen die Zusammenarbeit zwischen kleinen und großen Unternehmen begünstigen ...[+++]


De in aanmerking komende maatregelen omvatten : - adviezen en bedrijfsuitrusting die nodig zijn om de know-how in de bedrijven te verbeteren : kwaliteitsbewaking, computergestuurd ontwerpen en produceren, marketing, gezondheid en veiligheid; - steun voor plaatselijke samenwerkingsverbanden van bedrijven, voor samenwerkingsregelingen, voor contactnetwerken en voor voorlichting over de marktontwikkeling; - bedrijfsaudits met betrekking tot de genoemde thema's door een adviesteam (vooral in het MKB), maatregelen op het gebied van finan ...[+++]

Die Fördermaßnahmen umfassen insbesondere folgende Bereiche: - Beratung und Ausrüstungen zur Verbesserung des Know-how in den Unternehmen: Qualitätskontrolle, computergestützte Planung, Marketing, Gesundheit und Sicherheit; - Unterstützung von lokalen Unternehmenszusammenschlüssen und Kooperationsmaßnahmen, Bildung von Netzen und Marktinformationen; - diesbezügliche Beratung der Unternehmen durch ein Betreuerteam (insbesondere bei den KMU), neue Finanzierungstechniken; - vorübergehender Beitrag zur Entlohnung des Personals, das im Rahmen der Modernisierungspläne eingestellt wird; - Ausbildung des Personals von Unternehmen sowie des f ...[+++]


De steun kan worden verleend aan alle rechtspersonen (met uitzondering van ondernemingen die niet kunnen worden aangemerkt als KMO's als gedefinieerd door de richtsnoeren van de EG inzake staatssteun aan het MKB, zolang de begunstigde zijn bedrijfsvestiging te Niedersachsen heeft. De steun wordt verleend in de vorm van niet-terugbetaalbare subsidies. Alle kosten komen hiervoor in aanmerking die verband houden met het doel van het stelsel, behalve personeels-, administratieve en financieringskosten. De steunintensiteit loopt uite ...[+++]

Die Beihilfe wird als nicht rückzahlbarer Zuschuß für alle zweckgebundenen Ausgaben mit Ausnahme von Personal-, Verwaltungs- und Finanzierungskosten gewährt. Die Beihilfeintensität richtet sich nach den förderbaren Ausgaben, darf aber insgesamt 35% für angewandte FuE, 40% für Investitionsvorhaben und 50% für beratende Tätigkeiten nicht überschreiten. Für das laufende Jahr sind 5 Mio ECU vorgesehen, für 1995 bis 1998 jeweils rund 12 Mio ECU.


Er zal steun worden verleend voor maatregelen om de bedrijven in alle niet-militaire industrietakken in de betrokken regio's in staat te stellen hun know-how te verbeteren, om de oprichting van samenwerkingsverbanden van bedrijven en de realisering van informatienetwerken te vergemakkelijken en om de ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf te bevorderen.

Unterstützt werden Maßnahmen, die Unternehmen sämtlicher nicht mit der Rüstungsindustrie verknüpfter Industriezweige die Verbesserung ihres unternehmerischen Know-hows ermöglichen, die Gründung von Unternehmens- gruppen und den Aufbau von Informationsnetzen erleichtern oder der Entwicklung von KMU dienen.


w