Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële » (Néerlandais → Allemand) :

Om de verwachte stijging van de mondiale temperaturen tot het overeengekomen streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële niveaus te beperken, moeten de mondiale broeikasgasemissies uiterlijk in 2025 pieken en vervolgens met minstens 15%, maar misschien wel met 50% naar beneden ten opzichte van de niveaus van 1990.

Um den bevorstehenden Anstieg der weltweiten Temperaturen auf die vereinbarte Zielvorgabe von höchstens zwei Grad über dem vorindustriellen Stand zu begrenzen, sollten die Treibhausgasemissionen ihren Höchststand spätestens 2005 erreichen und dann um mindestens 15 %, vielleicht sogar um 50 %, gegenüber dem Stand von 1990 gesenkt werden.


Op basis van het tweede beoordelingsverslag van de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) heeft de Raad in 1996 als zijn mening te kennen gegeven “dat de wereldwijde gemiddelde temperaturen niet meer dan twee graden boven het pre-industriële niveau mogen stijgen”[1].

Auf der Grundlage des 2. Bewertungsberichts des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderung (IPPC) erklärte der EU-Ministerrat 1996, dass “die durchschnittlichen globalen Temperaturen nicht über 2 ºC über den vorindustriellen Stand hinaus steigen sollten”[1].


De Europese Raad van 8 en 9 maart 2007 in Brussel heeft erop gewezen hoezeer het van belang is dat de strategische doelstelling om de gemiddelde temperatuurstijging wereldwijd te beperken tot maximaal twee graden Celsius in vergelijking met het pre-industriële niveau, wordt gehaald.

Die Tagung des Europäischen Rates in Brüssel am 8. und 9. März 2007 hat betont, dass das strategische Ziel, den Anstieg der globalen Durchschnittstemperatur auf höchstens 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen, unbedingt erreicht werden muss.


In de debatten over de voorstellen die vandaag op tafel zijn gekomen, zowel in de Raad van Ministers als ook in het Europees Parlement, moeten we rekening houden met onze eigen verplichtingen. De belangrijkste hiervan is dat wij ervoor zorgen dat we onze doelstelling pas bereikt hebben wanneer we over alle details een besluit hebben genomen, met andere woorden dat de opwarming van de aarde beperkt moet worden tot maximaal twee graden boven het niveau van de pre-industriële tijd.

Wenn im Ministerrat und im Europäischen Parlament über die Vorschläge gesprochen wird, die heute vorgelegt wurden, dürfen wir unsere eigenen Verpflichtungen nicht vergessen. Vor allem müssen wir darauf achten, dass wir unser Ziel nicht aus den Augen verlieren, wenn wir all die Details beschließen. Anders gesagt, dass die globale Temperatur nicht mehr als zwei Grad im Vergleich zu den vorindustriellen Werten ansteigt.


9. verzoekt alle regeringen zorgvuldig stappen voor te bereiden, met volledige betrokkenheid van alle belanghebbenden en gebaseerd op deugdelijk wetenschappelijk onderzoek, gericht op de noodzakelijke langetermijndoelstelling om de opwarming van het wereldklimaat te beperken tot maximaal 2 graden Celsius boven pre-industriële waarden;

9. fordert, dass sich alle Regierungen unter Einbeziehung aller Stakeholder sorgfältig vorbereiten und sich auf vernünftige wissenschaftliche Vorschläge im Hinblick auf das notwendige langfristige Ziel stützen, die globale Erwärmung auf eine Erhöhung von maximal 2 Grad Celsius gegenüber der vorindustriellen Zeit zu begrenzen;


Actie van de Commissie: De EU zal haar inspanningen voortzetten om een wereldomspannende overeenkomst te bereiken met het oog op de beperking en vervolgens de vermindering van de mondiale uitstoot van CO2 en andere broeikasgassen, om zo de verhoging van de gemiddelde temperatuur op aarde te beperken tot maximaal 2°C boven de pre-industriële niveaus.

Maßnahmen der Kommission: Die EU wird ihre Bemühungen um eine globale Übereinkunft zur Begrenzung und nachfolgenden Verringerung der weltweiten Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen entsprechend dem Ziel fortsetzen, den globalen Anstieg der Durchschnittstemperaturen auf maximal 2 °Celsius gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begrenzen.


De EU interpreteert deze doelstelling zó dat "het streefdoel van een duurzaam EU-klimaatbeleid moet zijn, de gemiddelde mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau".

Nach Ansicht der EU besteht das nachhaltige Ziel der EU in Bezug auf die Klimaänderung darin, dass der weltweite Temperaturanstieg auf maximal 2°Celsius über den vorindustriellen Stand hinaus begrenzt werden muss.


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad te Brussel recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2020 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau te beperken;

10. begrüßt, dass sich der oben genannte Europäische Rat in Brüssel verpflichtet hat, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um 30% gegenüber ihrem Umfang von 1990 zu senken und die maximale Erhöhung der globalen Temperaturen bei nicht mehr als 2°C über den vorindustriellen Werten zu halten;


10. is ingenomen met de inzet die de Europese Raad recentelijk heeft getoond om de uitstoot van broeikasgassen vóór 2010 te beperken met 30% ten opzichte van de niveaus in 1990, alsook met zijn inzet om de stijging van de temperaturen op de wereld tot maximaal 2 graden Celsius boven het pre-industriële niveau te beperken;

10. begrüßt, dass sich der Europäische Rat vor kurzem verpflichtet hat, die Treibhausgasemissionen bis 2010 um 30% gegenüber ihrem Umfang von 1990 zu senken und die maximale Erhöhung der globalen Temperaturen bei nicht mehr als 2°C über den vorindustriellen Werten zu halten;


Op basis van het tweede beoordelingsverslag van de intergouvernementele werkgroep inzake klimaatverandering (IPCC) heeft de Raad in 1996 als zijn mening te kennen gegeven “dat de wereldwijde gemiddelde temperaturen niet meer dan twee graden boven het pre-industriële niveau mogen stijgen”[1].

Auf der Grundlage des 2. Bewertungsberichts des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderung (IPPC) erklärte der EU-Ministerrat 1996, dass “die durchschnittlichen globalen Temperaturen nicht über 2 ºC über den vorindustriellen Stand hinaus steigen sollten”[1].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële' ->

Date index: 2023-12-14
w