Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «studenten studies opleidingen » (Néerlandais → Allemand) :

Zo beginnen vele studenten studenten zonder eigenlijke academische roeping aan hogere studies en vinden in de universitaire opleidingen niet wat ze nodig hebben.

Zahlreiche Studierende beginnen so ein Universitätsstudium ohne wirkliche akademische Befähigung und finden an der Universität nicht die ihnen gemäße Ausbildung.


- de dialoog tussen het bedrijfsleven en aanbieders van onderwijs en opleidingen bevorderen met het oog op de totstandbrenging van partnerschappen die tegemoet kunnen komen aan de behoeften aan vaardigheden op de middellange termijn; en zal aan de hand van verkennende kwalitatieve studies, zoals 'Tuning Educational Structures in Europe', inzicht bieden in de verwachtingen van werkgevers ten aanzien van studenten en afgestudeerden.

- den Dialog zwischen Unternehmen und Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen fördern, um Partnerschaften zur Erfüllung der mittelfristigen Qualifikationsanforderungen zu schaffen, und mittels qualitativer prospektiver Studien (z. B. „Tuning – Abstimmung der Bildungsstrukturen in Europa“) über die Erwartungen der Arbeitgeber an die Studierenden und Absolventen informieren.


- mogelijkheden bieden voor studie of opleiding op het werk, banen scheppen voor studenten/leerlingen, de mogelijkheid bieden tot het volgen van avondopleidingen of opleidingen in het leerlingwezen.

- Erweiterung des Angebots von Möglichkeiten zum Studium oder zur Ausbildung am Arbeitsplatz, Studentenjobs, Abendschulen oder dualen Systemen zur beruflichen Bildung.


mobiliteit van studenten (studies, opleidingen, stages), leerkrachten en andere personeelsleden van instellingen voor hoger onderwijs en ondernemingen met het oog op scholing of onderwijs; intensieve op multilaterale basis georganiseerde programma's in het kader van Erasmus; en steun voor instellingen in het eigen land of het gastland met het oog op de kwaliteitsborging van de mobiliteit.

Mobilität von Studierenden (Studien- oder Ausbildungsaufenthalte, Praktika), von Hochschuldozenten und anderem Hochschulpersonal sowie von Personal von Unternehmen zu dem Zweck, zu unterrichten oder eine Fortbildung zu absolvieren, die Erasmus-Intensivprogramme auf multilateraler Basis sowie die Unterstützung entsendender und aufnehmender Hochschulen zur Sicherung der Qualität der Mobilität.


15. dringt er bij de lidstaten op aan om zichzelf ambitieuze doelen te stellen en innoverend beleid toe te passen om het aantal voortijdige schoolverlaters terug te dringen; pleit voor gediversifieerde en flexibele leerpaden met nauwe banden tussen basis- en voortgezette beroepsopleiding, teneinde de kwaliteit en de resultaten van de aangeboden opleidingen significant te verbeteren en in te spelen op de verschillende behoeften van scholieren en studenten, alsmede voor de invoering van duale stelsels waarin ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich selbst ehrgeizige Ziele zu setzen und innovative politische Maßnahmen zur Bekämpfung von Schulabbrüchen zu ergreifen, und fordert diversifizierte und flexible Lernbiographien mit engen Verbindungen zwischen der Erstausbildung und der beruflichen Weiterbildung, um die Qualität und Effizienz der bestehenden Programme entschieden zu steigern und die Bedürfnisse unterschiedlicher Lernender zu berücksichtigen, sowie die Einführung von dualen Systemen als Kombination aus Unterricht und anwendungsbez ...[+++]


6. benadrukt de noodzaak van een doeltreffende, constructieve en algemeen toegankelijke studie- en beroepskeuzevoorlichting om scholieren, studenten, stagiairs en werknemers te helpen een onderwijs- en opleidingspad uit te zetten dat het best bij hun voorkeuren en belangstelling past; onderstreept dat een van de belangrijkste oorzaken van de structurele werkloosheid het feit is dat het aanbod aan onderwijs, opleiding en banen niet goed op elkaar is afgestemd; acht het prioritair te anticiperen op de behoefte aan vaardigheden, tenein ...[+++]

6. unterstreicht die Notwendigkeit von effizienter und konstruktiver Bildungs- und Berufsberatung, um Lernende, Auszubildende und Arbeitnehmer bei der Suche nach der ihren Neigungen und Interessen am besten entsprechenden Ausbildung behilflich zu sein; betont, dass einer der wesentlichen Gründe für strukturelle Arbeitslosigkeit die Diskrepanz zwischen Bildung, Ausbildung und Arbeitsplätzen ist; ist der Ansicht, dass es vorrangig ist, den Qualifikationsbedarf zu antizipieren, damit das Bildungsangebot der Realität des Stellenmarktes angepasst wird; erkennt an, dass die Antizipation von Tendenzen ...[+++]


mobiliteit van studenten (studies, opleidingen, stages), leerkrachten en andere personeelsleden van instellingen voor hoger onderwijs en ondernemingen met het oog op scholing of onderwijs; intensieve op multilaterale basis georganiseerde programma's in het kader van Erasmus; en steun voor instellingen in het eigen land of het gastland met het oog op de kwaliteitsborging van de mobiliteit.

Mobilität von Studierenden (Studien- oder Ausbildungsaufenthalte, Praktika), von Hochschuldozenten und anderem Hochschulpersonal sowie von Personal von Unternehmen zu dem Zweck, zu unterrichten oder eine Fortbildung zu absolvieren, die Erasmus-Intensivprogramme auf multilateraler Basis sowie die Unterstützung entsendender und aufnehmender Hochschulen zur Sicherung der Qualität der Mobilität.


Een andere studie, naar de kosten van niet-meertaligheid (IV.1.3a), werd als zelfstandig project opgegeven maar gedeeltelijk opgenomen in een uitgebreider onderzoek naar de ‘Gevolgen voor de Europese economie van een tekort aan vreemdetalenkennis in het bedrijfsleven’ (IV.1.3b), dat tot de conclusie kwam dat het bedrijfsleven als gevolg van een gebrek aan talenkennis een aanzienlijk aantal opdrachten misloopt. Aanbevolen wordt ondernemingen bij de verbetering van hun taalmanagement te helpen door de binnen het bedrijf reeds aanwezige taalvaardigheden verder te ontwikkelen, werknemers opleidingen aan te bieden en bui ...[+++]

Eine weitere Studie zu den Kosten fehlender Mehrsprachigkeit (IV.1.3a) wurde als selbstständiges Projekt aufgegeben, aber zum Teil in eine umfassendere Studie über „Auswirkungen mangelnder Fremdsprachenkenntnisse in den Unternehmen auf die europäische Wirtschaft“ aufgenommen (IV.1.3.b). Ergebnis dieser Studie war, dass fehlende Sprachkenntnisse häufig für das Nichtzustandekommen von Geschäftsabschlüssen verantwortlich sind. Es wird empfohlen, Unternehmen bei ihrem Sprachmanagement zu unterstützen und sie in die Lage zu versetzen, die intern vorhandenen Sprachkenntnisse auszubauen, ihren Beschäftigten Ausbildungsmaßnahmen anzubieten, ausl ...[+++]


Zo beginnen vele studenten studenten zonder eigenlijke academische roeping aan hogere studies en vinden in de universitaire opleidingen niet wat ze nodig hebben.

Zahlreiche Studierende beginnen so ein Universitätsstudium ohne wirkliche akademische Befähigung und finden an der Universität nicht die ihnen gemäße Ausbildung.


- mogelijkheden bieden voor studie of opleiding op het werk, banen scheppen voor studenten/leerlingen, de mogelijkheid bieden tot het volgen van avondopleidingen of opleidingen in het leerlingwezen;

- Erweiterung des Angebots von Möglichkeiten zum Studium oder zur Ausbildung am Arbeitsplatz, Studentenjobs, Abendschulen oder dualen Systemen zur beruflichen Bildung.


w