Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "studies te voltooien en heeft daarom aanbevolen " (Nederlands → Duits) :

Op basis van het advies van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft het EMA geoordeeld dat een verlenging van de bestaande voorlopige MRL's voor rafoxanide in melk van runderen en schapen het mogelijk zou maken lopende wetenschappelijke studies te voltooien en heeft daarom aanbevolen dat de voorlopige MRL's worden verlengd tot en met 31 december 2017.

Die EMA hat auf Grundlage der Stellungnahme des Ausschusses für Tierarzneimittel die Auffassung vertreten, dass eine Verlängerung der Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge für Rafoxanid in Milch von Rindern und Schafen den Abschluss laufender wissenschaftlicher Studien ermöglichen würde, und hat daher empfohlen, die Geltungsdauer der vorläufigen Rückstandshöchstmenge bis zum 31. Dezember 2017 zu verlängern.


De Commissie heeft daarom aanbevolen die instellingen grondig te hervormen en hun organisatiestructuren en werkmethoden in verband met zware strafzaken te analyseren en te verbeteren[39]. Hoewel er bij het openbaar ministerie enkele maatregelen zijn genomen[40], zijn deze aanbevelingen in wezen nog altijd actueel.

Daher hat die Kommission eine umfassende Reform dieser Organe sowie eine Evaluierung und Verbesserung der Organisationsstrukturen und der beruflichen Praxis hinsichtlich schwerer Straftaten empfohlen.[39] Obwohl auf Ebene der Strafverfolgung bestimmte Maßnahmen getroffen wurden, sind diese Empfehlungen im Wesentlichen noch nicht umgesetzt.[40]


Daarom en met het oog op een aantal kwesties die nog moeten worden opgelost (bv. op het gebied van belastingen of medezeggenschap), heeft de groep aanbevolen dat de Commissie, vooraleer zij een formeel voorstel indient, een haalbaarheidsstudie zou laten uitvoeren waarin duidelijk wordt vastgesteld welke de praktische voordelen van de invoering van een EBV-statuut en de daarmee samenhangende problemen zijn.

Aus diesem Grund und in Anbetracht einer Reihe noch offener Fragen (z. B. in Bezug auf Steuern und Mitbestimmung) empfahl die Gruppe, die Kommission solle - bevor sie sich zur Vorlage eines förmlichen Vorschlags entschließt - eine Durchführbarkeitsstudie in Auftrag geben, in der der praktische Nutzen der Einführung eines EPG-Statuts klar nachgewiesen und die damit zusammenhängenden Probleme ermittelt werden.


Het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik heeft een periode van twee jaar aanbevolen om de voltooiing van de wetenschappelijke studies mogelijk te maken die vereist zijn om te antwoorden op de lijst van vragen die door het comité naar Ierland is gestuurd.

Der Ausschuss für Tierarzneimittel hat einen Zeitraum von zwei Jahren für den Abschluss wissenschaftlicher Studien empfohlen, damit die Fragen geklärt werden können, die der Ausschuss Irland unterbreitet hat.


De Commissie heeft daarom aanbevolen die instellingen grondig te hervormen en hun organisatiestructuren en werkmethoden in verband met zware strafzaken te analyseren en te verbeteren[39]. Hoewel er bij het openbaar ministerie enkele maatregelen zijn genomen[40], zijn deze aanbevelingen in wezen nog altijd actueel.

Daher hat die Kommission eine umfassende Reform dieser Organe sowie eine Evaluierung und Verbesserung der Organisationsstrukturen und der beruflichen Praxis hinsichtlich schwerer Straftaten empfohlen.[39] Obwohl auf Ebene der Strafverfolgung bestimmte Maßnahmen getroffen wurden, sind diese Empfehlungen im Wesentlichen noch nicht umgesetzt.[40]


Kortom, de algemene werking van het Schengengebied staat nog steeds op losse schroeven. Daarom heeft de Commissie, op basis van de informatie waarover zij beschikt, de Raad voorgesteld een aanbeveling aan te nemen ten aanzien van de lidstaten die momenteel controles aan hun binnengrenzen uitvoeren. Daarin wordt de betrokken lidstaten aanbevolen gedurende een maximale termijn van zes maanden gerichte en evenredige controles te blijven uitvoeren om het hoofd te bieden aan de ernstige risico's di ...[+++]

Das Funktionieren des Schengen-Raums insgesamt ist deshalb nach wie vor gefährdet. Deshalb hat die Kommission auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen dem Rat vorgeschlagen, eine Empfehlung an diejenigen Mitgliedstaaten zu verabschieden, die gegenwärtig Kontrollen an den Binnengrenzen durchführen, und sie aufzufordern, für einen begrenzten Zeitraum von sechs Monaten die Durchführung gezielter Kontrollen an bestimmten Binnengrenzen fortzusetzen, um der festgestellten ernsthaften Bedrohung entgegenzuwirken.


De Commissie heeft daarom opdracht gegeven een studie uit te voeren naar de nalevingskosten voor de ondernemingen van een aantal EU-richtlijnen.

Die Kommission hat deshalb eine Studie lanciert, die die Kosten für die Unternehmen im Hinblick auf die Einhaltung einer bestimmten Zahl von EU-Richtlinien detaillierter analysieren wird.


De lidstaten moeten daarom ook hun interne diensten op de meest doeltreffende manier organiseren, bijvoorbeeld door eventueel nationale coördinatiecentra op te zetten om de samenwerking tussen de agentschappen te versterken, zoals aanbevolen in de MEDSEA-studie.

Demnach müssen auch die Mitgliedstaaten intern ihre Dienste so effizient wie möglich organisieren und dabei den Vorschlägen der MEDSEA-Studie entsprechend auch die Schaffung nationaler Koordinierungszentren zur Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Diensten ins Auge fassen.


Dat de Waalse Regering zich bewust is van deze geluidsoverlast en daarom in 1995 contact heeft opgenomen met het Cedia (studie- en ontwikkelingscentrum in akoestische engineering van de Universiteit van Luik), alsook met de firma A-tech (Acoustic technologie) om een uitgebreide studie te voeren naar de potentiële geluidshinder veroorzaakt door de uitbreiding van de luchthaven;

Dass im Wissen um die Lärmbelästigung die wallonische Regierung 1995 mehrere Kontakte zum Studien- und Entwicklungszentrum für akustisches Engineering der Universität Lüttich (Cedia) sowie mit dem Unternehmen A-tech (Acoustic technology) geknüpft und eine grossangelegte Akustikstudie eingeleitet hat, um die potentiellen Lärmbelästigungen, die durch die Erweiterung des Flughafens auf den Plan gerufen werden, genauer zu erfassen und zu umreissen;


40. EUROCONTROL heeft daarom een standaardiseringsproces in gang gezet om technische specificaties (die nuttig zijn voor interoperabiliteit en sterk worden aanbevolen) en EUROCONTROL-normen (die van essentieel belang zijn voor interoperabiliteit en een dwingend karakter hebben) te ontwikkelen.

40. Daher hat EUROCONTROL ein Normungsverfahren für die Ausarbeitung technischer Spezifikationen (die für die Interoperabilität nützlich sind und mit Nachdruck empfohlen werden) sowie EUROCONTROL-Normen entwickelt (die für die Interoperabilität unverzichtbar und obligatorisch sind).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studies te voltooien en heeft daarom aanbevolen' ->

Date index: 2021-07-10
w