Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substantiële vooruitgang boeken » (Néerlandais → Allemand) :

3. Nog meer substantiële vooruitgang boeken bij de hervorming van de financiële markten

3. Weitere substanzielle Fortschritte bei der Finanzmarktreform


We moeten op dit punt snel substantiële vooruitgang boeken.

Wir müssen in dieser Sache schnell und ordentlich vorankommen.


We moeten echt substantiële vooruitgang boeken.

Realistisch gesehen sollten wir deutliche Fortschritte machen.


106. blijft zich inzetten voor een multilaterale benadering van internationale handel en verzoekt de Commissie de bestaande WTO-initiatieven te steunen; is voorstander van facilitering van de toetreding van China tot het Akkoord inzake overheidsopdrachten; erkent dat het belangrijk is vooruitgang te blijven boeken in de richting van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten met belangrijke partners, in het bijzonder de VS; verzoekt de Commissie derhalve op geconcentreerde wijze personeel toe te wijzen aan en politieke inspanningen te leveren voor de lopende handelsbesprekingen met derde landen, met ...[+++]

106. fühlt sich weiterhin einem multilateralen Konzept in Bezug auf den internationalen Handel verpflichtet und fordert die Kommission auf, die aktuellen WTO-Initiativen zu unterstützen; fordert, den Beitritt Chinas zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen zu erleichtern; erkennt die Notwendigkeit weiterer Fortschritte im Hinblick auf den Abschluss bilateraler Freihandelsabkommen mit wichtigen Partnern, insbesondere den USA, an; fordert die Kommission deshalb auf, ihre personellen Ressourcen und ihre politischen Anstrengungen auf die laufenden Handelsverhandlungen mit Drittländern und insbesondere mit strategischen Partnern zu konzentrieren, um substanzielle Fortschri ...[+++]


Het is ook cruciaal dat we substantiële vooruitgang boeken als het gaat om het meten, rapporteren en controleren van emissieverlagingen en om financiële steun.

Ebenso ist es von entscheidender Bedeutung, dass wir einen wesentlichen Fortschritt bei der Messung, Aufzeichnung und Überprüfung von Emissionsreduktionen und bei den Finanzhilfen erzielen.


We moeten ook substantiële vooruitgang boeken als het gaat om financiële architectuur.

Wir sollten darüber hinaus einen wesentlichen Fortschritt bei der Finanzarchitektur erreichen.


Substantiële vooruitgang boeken met de aanpassing van de wetgeving aan het acquis inzake de niet-bancaire financiële sector.

Deutliche Fortschritte bei der Angleichung der Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand im Nichtbanken-Finanzsektor.


De Raad dringt er echter op aan om sneller meer substantiële vooruitgang te boeken.

Der Rat wünscht jedoch, dass rascher greibare Fortschritte erzielt werden.


- het realistische tijdpad om substantiële vooruitgang te boeken bij de verschillende maatregelen die vereist zijn om de interne energiemarkt te voltooien, en de wijze waarop de Raad Energie kan bijdragen aan de voorbereiding met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar 2002.

realistischer Zeitplan zur Erreichung wesentlicher Fortschritte bei den einzelnen für die Vollendung des Energiebinnenmarkts erforderlichen Maßnahmen und Beitrag des Rates (Energie) zu den Vorbereitungen im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2002.


De Raad benadrukt dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten vastbesloten zijn om tijdens de vierde Conferentie van de Partijen (CoP 4) bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC) in november 1998 in Buenos Aires substantiële vooruitgang te boeken inzake onopgeloste kwesties in verband met het Raamverdrag en het Protocol van Kyoto, teneinde de dynamiek van Kyoto gaande te houden.

Der Rat betont, daß es der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten ein Anliegen ist, auf der Vierten Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen im November 1998 in Buenos Aires beträchtliche Fortschritte in den noch offenen Fragen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen und dem Protokoll von Kyoto zu erzielen, damit die in Kyoto gegebenen Impulse eine Fortsetzung finden.


w